EINHELL TC-GG 30 Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour TC-GG 30:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Heißklebepistole
GB
Original operating instructions
Hot Glue Gun
F
Instructions d'origine
Pistolet à thermocollage
I
Istruzioni per l'uso originali
Pistola per colla a caldo
S
Original-bruksanvisning
Limpistol
CZ
Originální návod k obsluze
Tavná pistole
SK
Originálny návod na obsluhu
Tepelná lepiaca pištoľ
9
Art.-Nr.: 45.221.70
Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 1
Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 1
TC-GG 30
NL
Originele handleiding
Lijmpistool
E
Manual de instrucciones original
Pistola de termopegado
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Kuumaliimapistooli
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Пистолет горячей склейки
SLO
Originalna navodila za uporabo
Pištola za vroče lepljenje
H
Eredeti használati utasítás
Forróragasztópisztoly
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πιστόλι θερμής συγκόλλησης
I.-Nr.: 11016
01.07.2021 08:15:27
01.07.2021 08:15:27

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-GG 30

  • Page 1 TC-GG 30 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Heißklebepistole Lijmpistool Original operating instructions Manual de instrucciones original Hot Glue Gun Pistola de termopegado Instructions d’origine Alkuperäiskäyttöohje Pistolet à thermocollage Kuumaliimapistooli Istruzioni per l’uso originali Оригинальное руководство по Pistola per colla a caldo эксплуатации...
  • Page 2 - 2 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 2 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 2 01.07.2021 08:15:35 01.07.2021 08:15:35...
  • Page 3 - 3 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 3 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 3 01.07.2021 08:15:36 01.07.2021 08:15:36...
  • Page 4 - 4 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 4 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 4 01.07.2021 08:15:37 01.07.2021 08:15:37...
  • Page 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. Schutzklasse II - 5 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 5 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 5 01.07.2021 08:15:37 01.07.2021 08:15:37...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Bitt Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 7: Technische Daten

    6. Bedienung Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Durch Drücken des Abzuges können Sie nun den wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Klebstoff aufbringen. rti- wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Beide Flächen sofort aufeinander pressen und Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden andrücken.
  • Page 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Tipp! Für ein gutes Arbeits- ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 8 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 8 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 8...
  • Page 9 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 9 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 9...
  • Page 10: Serviceinformationen

    Klebepatronen Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Page 11 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Page 12 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Page 13 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Caution! Wear safety goggles. Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause loss of sight. Safety class II - 13 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 13 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 13 01.07.2021 08:15:53...
  • Page 14: Safety Regulations

    • Danger! If possible, please keep the packaging until When using the equipment, a few safety pre- the end of the guarantee period. cautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating Danger! instructions and safety regulations with due care. The equipment and packaging material are Keep this manual in a safe place, so that the in- not toys.
  • Page 15: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    Spare part number of the required spare part certain positions. Proceed as follows: For our latest prices and information please go to • Pull the rubber cap (a) off the nozzle (1) www.Einhell-Service.com • Remove the nozzle using a 13 mm wrench 2°C (not included) Tip! For good results we 5°C...
  • Page 16: Disposal And Recycling

    9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic.
  • Page 17 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 17 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 17...
  • Page 18: Service Information

    * Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Page 19: Warranty Certificate

    5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi...
  • Page 20 cert bles tive Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures séc Si l’ veil resp Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Catégorie de protection II et i de s...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Vérifiez si la livraison est bien complète. • Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des sont pas endommagés par le transport. • blessures et dommages.
  • Page 22: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau Assurez-vous, avant de connecter la machine, de p que les données se trouvant sur la plaque de Danger ! • signalisation correspondent bien aux données du Si le câble d’alimentation réseau de cet appareil •...
  • Page 23: Commande De Pièces De Rechange Et D'accessoires

    • Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9.
  • Page 24 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 24 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 24...
  • Page 25: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 26: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 27 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista. Grado di protezione II - 27 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 27 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 27...
  • Page 28: Avvertenze Sulla Sicurezza

    • Pericolo! Verificate che l’apparecchio e gli accessori Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare non presentino danni dovuti al trasporto. • diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- Se possibile, conservate l’imballaggio fino Prim oni e danni. Quindi leggete attentamente queste alla scadenza della garanzia.
  • Page 29: Prima Della Messa In Esercizio

    5. Prima della messa in esercizio 7. Sostituzione del cavo di alimentazione Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- Pericolo! zione corrispondano a quelli di rete. Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio Avvertenza! viene danneggiato deve essere sostituito dal Staccate sempre la spina di alimentazione...
  • Page 30: Smaltimento E Riciclaggio

    Numero di articolo dell‘apparecchio • Numero di identificazione dell‘apparecchio • Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com rece Consiglio! Per un buon risul- Alte tato di lavoro consigliamo il pr gli accessori di qualità di ! www.kwb.eu...
  • Page 31 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 31 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 31...
  • Page 32: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Page 33: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Page 34 Inna säk olyc Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador ning allti ning elle visn Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind. Gäl de h Skyddsklass II...
  • Page 35: Ändamålsenlig Användning

    • Fara! Spara om möjligt på förpackningen tills ga- Innan maskinen kan användas måste särskilda rantitiden har gått ut. säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom Fara! denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- Produkten och förpackningsmaterialet är ningar.
  • Page 36: Före Användning

    Reservdelsnumret för reservdelen munstycke (1). Gör enligt följande: Aktuella priser och ytterligare information fi nns på • Dra av munstyckets (1) gummihatt (a) www.Einhell-Service.com • Demontera munstycket med en 13 mm skift- nyckel (ingår ej i leveransomfattningen) Tips: För bra arbetsresultat •...
  • Page 37: Skrotning Och Återvinning

    9. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack- ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor- na.
  • Page 38 Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar. - 38 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 38...
  • Page 39 Limpatroner Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
  • Page 40 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
  • Page 41 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystu- pující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti. Třída ochrany II - 41 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 41 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 41 01.07.2021 08:16:00 01.07.2021 08:16:00...
  • Page 42: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Přístroj a obalový materiál nejsou dětská bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými Pře a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí vém k obsluze / bezpečnostní...
  • Page 43: Před Uvedením Do Provozu

    Odmontujte trysku pomocí klíče na šrouby Číslo požadovaného náhradního dílu vel. 13 mm (není součástí dodávky). Aktuální ceny a informace naleznete na • Zkontrolujte, není-li těsnění (gumový kroužek) www.Einhell-Service.com min. na nové trysce poškozené. °C • Namontujte novou trysku na přístroj a pevně...
  • Page 44: Likvidace A Recyklace

    9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
  • Page 45 Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 45 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 45...
  • Page 46: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Page 47: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Page 48 prís mož ško Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu disp žiad Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z nikn prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku. Prís Trieda ochrany II prilo...
  • Page 49: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! ja a príslušenstva transportom. • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo záručnej doby. možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- Nebezpečenstvo! vod na obsluhu/bezpečnostné...
  • Page 50: Pred Uvedením Do Prevádzky

    5. Pred uvedením do prevádzky 7. Výmena sieťového prípojného vedenia Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete uvie o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla- Nebezpečenstvo! • sia s údajmi elektrickej siete. V prípade poškodenia sieťového prípojného • Výstraha! vedenia prístroja sa musí...
  • Page 51: Likvidácia A Recyklácia

    Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu nilo Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné príslušenstvo značky ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte.
  • Page 52 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 52 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 52...
  • Page 53: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Page 54: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Page 55 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies. Beschermklasse II - 55 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 55 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 55 01.07.2021 08:16:03 01.07.2021 08:16:03...
  • Page 56: Veiligheidsaanwijzingen

    • 5. V Gevaar! Controleer of de leveringsomvang compleet Bij het gebruik van toestellen dienen enkele • veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Controleer het toestel en de accessoires op lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees transportschade. plaa • daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het zorgvuldig door.
  • Page 57: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    5. Vóór inbedrijfstelling 7. Vervanging van de netaansluitleiding Controleer of de gegevens vermeld op het ken- plaatje overeenkomen met de gegevens van Gevaar! het stroomnet alvorens het gereedschap aan te Als de netaansluitleiding van dit apparaat be- sluiten. schadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant Waarschuwing! of diens klantendienst of door een gelijkwaardig Verwijder altijd de netstekker uit het stop-...
  • Page 58: Verwijdering En Recyclage

    Ident.-nummer van het apparaat • Onderdeelnummer van het benodigde on- derdeel Actuele prijzen en info vindt u terug onder Volg www.Einhell-Service.com Tip! Voor een goed werkre- sultaat bevelen wij hoog- waardig toeehoren van aan! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen.
  • Page 59 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 59 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 59...
  • Page 60: Service-Informatie

    * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Page 61: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Page 62 Al u seri sion aten Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños tenc cuid quie a te asim as d de a Cuidado! Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y en c polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
  • Page 63: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! completo. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Comprobar que el aparato y los accesorios serie de medidas de seguridad para evitar le- no presenten daños ocasionados durante el siones o daños. Por este motivo, es preciso leer transporte.
  • Page 64: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica A la Antes de conectar la máquina, asegurarse de es p que los datos de la placa de identifi cación coinci- Peligro! • dan con los datos de la red eléctrica.
  • Page 65: Eliminación Y Reciclaje

    • Número de identificación del aparato • Número de la pieza de repuesto requerida Los precios y la información actual se hallan en www.Einhell-Service.com ¡Consejo! ¡Para obtener un buen resultado recomenda- mos accesorios de alta cali- dad de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu...
  • Page 66 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 66 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 66...
  • Page 67: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Page 68: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Page 69 Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen. Suojaluokka II - 69 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 69 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 69 01.07.2021 08:16:06 01.07.2021 08:16:06...
  • Page 70 • Vaara! Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua- Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä jan loppuun saakka. turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden Tark välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / Vaara! tied nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä...
  • Page 71: Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus

    Viite! Liimatahroja ei enää voi poistaa tekstiilei- • tarvittavan varaosan varaosanumero än stä. Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivus- tosta www.Einhell-Service.com Suuttimen vaihto (kuva 3) Helpottaaksesi työskentelyä tietyissä kohdissa voit vaihtaa suuttimen (1). Menettele seuraavasti: Vinkki: Hyvän työtuloksen •...
  • Page 72: Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö

    9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte- tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai- netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine- Älä kiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim.
  • Page 73 Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu- välineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 73 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 73...
  • Page 74 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Page 75 Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil- le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista-...
  • Page 76 Опа При соб без тра Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по вни эксплуатации рук тех их в нео пон дру Осторожно! Используйте защитные очки. Возникающие во время работы искры или это выделяющиеся из устройства обломки, опилки и пыль могут повредить органы зрения. по...
  • Page 77: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! 2.2 Состав комплекта устройства При использовании устройств необходимо Проверьте комплектность изделия на соблюдать определенные правила техники основании описанного объема поставки. безопасности для того, чтобы избежать При обнаружении недостатка компонентов травм и предотвратить ущерб. Поэтому обратитесь в наш сервисный центр внимательно...
  • Page 78: Использование В Соответствии С Предназначением

    3. Использование в соответствии 5. Перед вводом в эксплуатацию с предназначением Убедитесь перед подключением, что данные на типовой табличке соответствуют При помощи пистолета горячей склейки Опа параметрам сети. можно склеивать следующие материалы: Есл Предупреждение! дерево, пластмассу, текстиль, картон, эле Всегда вынимайте штекер из розетки керамику, кожу...
  • Page 79: Очистка, Техобслуживание И Заказ Запасных Деталей

    заменить изготовитель устройства, его • номер необходимой запасной части служба сервиса или другое лицо с подобной Актуальные цены и информацию можно найти квалификацией для того, чтобы избежать на сайте www.Einhell-Service.com. опасностей. а Рекомендация! Для 8. Очистка, техобслуживание и хорошего результата...
  • Page 80 оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 80 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 80 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 80...
  • Page 81 * Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
  • Page 82: Гарантийное Свидетельство

    заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел. 5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или...
  • Page 83 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida. Razred zaščite II - 83 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 83 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 83 01.07.2021 08:16:08 01.07.2021 08:16:08...
  • Page 84: Varnostni Napotki

    Nevarnost! Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj Naprava in embalažni material nista igrača za varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta- na t navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Page 85: Pred Uporabo

    5. Pred uporabo 7. Zamenjava električnega priključnega kabla Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o Nevarnost! električnem omrežju. Če se električni priključni kabel te naprave Opozorilo! poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali Zmeraj izvlecite električni priključni vtikač...
  • Page 86: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    • št. art. naprave • ID-številka naprave • številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com vaja ko v Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka- kovostno dodatno opremo ustr družbe ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu...
  • Page 87 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 87 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 87...
  • Page 88: Servisne Informacije

    Lepilni vložki Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Page 89: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Page 90 káro tart a ha Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást info kés is. N Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipat- a bi tanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat. gyá...
  • Page 91: Biztonsági Utasítások

    Veszély! • A készülékek használatánál, a sérülések és a Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- károk megakadályozásának az érdekébe be kell zeket szállítási károkra. • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago- a használati utasítást / biztonsági utasításokat lást a garanciaidő...
  • Page 92: Beüzemeltetés Előtt

    5. Beüzemeltetés előtt 7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése Pót Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy toka a típustáblán megadott adatok megegyeznek a Veszély! • hálózati adatokkal. Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- • Figyelmeztetés! koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó •...
  • Page 93: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és információk a www.Einhell-Ser- vice.com alatt találhatóak. Tipp! Egy jó munkaeredmény érdekébe a kiváló minőségű tartozékait ajánl- juk! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9.
  • Page 94 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 94 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 94...
  • Page 95 Ragasztó töltények Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Page 96 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Page 97 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να φοράτε οπωσδήποτε προστατευτικά γυαλιά. Οι σπινθήρες που δημιουργούνται κατά την εργασία ή τα εκσφενδονιζόμενα κομμάτια, ροκανίδια και σκόνες μπορούν να προκαλέσουν απώλεια της όρασης. Κλάση προστασίας ΙΙ - 97 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 97 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 97...
  • Page 98: Υποδείξεις Ασφαλείας

    4. Τ Κίνδυνος! καθώς και τα συστήματα προστασίας της Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς συσκευασίας / μεταφοράς (εάν υπάρχουν). • αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και Ελέγξτε εάν είναι πλήρες το περιεχόμενο. Τάσ • να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Ελέγξτε...
  • Page 99: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Αντικατάσταση των ακροφυσίων (εικ. 3) Για καλύτερη εργασία σε ορισμένα σημεία, ο. μπορείτε να αλλάξετε τα ακροφύσια (1). Τάση δικτύου ......220-240 V ~ 50 Hz Ακολουθήστε τα εξής βήματα: Απορρόφηση ισχύος: ......30 (200 W) • Αφαιρέστε το λαστιχένιο πώμα (a) από το Χρόνος...
  • Page 100 Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Συμβουλή! Για ένα καλό αποτέλεσμα της εργασίας σας σάς συνιστούμε αξεσουάρ ανώτερης ποιότητας της www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 100 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 100...
  • Page 101 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. α Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων...
  • Page 102 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Page 103 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Page 104 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Heißklebepistole* TC-GG 30 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 105 - 105 - Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 105 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 105 01.07.2021 08:16:12 01.07.2021 08:16:12...
  • Page 106 EH 07/2021 (01) Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 106 Anleitung_TC_GG_30_SPK9.indb 106 01.07.2021 08:16:12 01.07.2021 08:16:12...

Ce manuel est également adapté pour:

45.221.70

Table des Matières