Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DOCUMENTATION - DOKUMENTATION - DOCUMENTACIÓN
MACHINE DE DOSAGE ELECTRONIQUE / ELECTRONIC MIXING MACHINE /
ELEKTRONISCHE 2-K ANKLAGE / MÁQUINA DE DOSIFICACIÓN ELECTRÓNICA
Notice / Manual / Betriebsanleitung / Libro : 582.080.110 - 1605
NOTICE ORIGINALE / TRANSLATION FROM THE ORIGINAL MANUAL
/ ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
IMPORTANT : Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la mise en service du
matériel concerné (à usage strictement professionnel).
Before assembly and start-up, please read and clearly understand all the documents relating to this equipment
(professional use only).
WICHTIGER HINWEIS: Vor Lagerung, Installation oder Inbetriebnahme des Geräts bitte sämtliche Dokumente
sorgfältig lesen (Einsatz nur von geschultem Personal).
IMPORTANTE : Lea con atención todos los documentos antes de almacenar, instalar o poner en marcha el
equipo (uso exclusivamente profesional).
PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVIS.
THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE.
ALLE IN DIESEM DOKUMENT ENTHALTENEN SCHRIFTLICHEN ANGABEN UND ABBILDUNGEN STELLEN DIE NEUESTEN
PRODUKTINFORMATIONEN DAR. WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN
LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
CYCLOMIX
MULTI / MULTI PH
Date / Datum / Fecha : 23/05/16
Annule / Supersede / Ersetzt / Anula :
Modif. / Änderung :
/ TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
KREMLIN - REXSON
150, avenue de Stalingrad
93 245 - STAINS CEDEX - France
: 33 (0)1 49 40 25 25
www.kremlin-rexson.com
VORZUNEHMEN.
l
Fax : 33 (0)1 48 26 07 16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kremlin Rexson CYCLOMIX MULTI

  • Page 1 DOCUMENTATION - DOKUMENTATION - DOCUMENTACIÓN MACHINE DE DOSAGE ELECTRONIQUE / ELECTRONIC MIXING MACHINE / ELEKTRONISCHE 2-K ANKLAGE / MÁQUINA DE DOSIFICACIÓN ELECTRÓNICA CYCLOMIX MULTI / MULTI PH Notice / Manual / Betriebsanleitung / Libro : 582.080.110 - 1605 Date / Datum / Fecha : 23/05/16 Annule / Supersede / Ersetzt / Anula : Modif.
  • Page 2 KREMLIN REXSON, nonché le normative nazionali e/o reparação do equipamento de acordo com as KREMLIN REXSON y a la normativa nacional y/o local, locali, preconizações de KREMLIN REXSON, bem como com ...
  • Page 3 EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕС Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller KREMLIN REXSON / El fabricante / Il produttore / O fabricante 150, avenue de Stalingrad / De fabrikant / Tillverkare / Valmistaja / Producent / Výrobce 93 240 - STAINS - FRANCE / Изготовитель:...
  • Page 4: Important

    IMPORTANT : mise en service du matériel concerné (à usage strictement professionnel). PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVIS. KREMLIN REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France Téléphone : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com...
  • Page 5: Table Des Matières

    ENTRETIEN................................36 TROUBLES DE FONCTIONNEMENT........................37 DEMONTAGE - REMONTAGE........................... 42  MELANGEUR ............................42  VANNES PILOTEES - 200 BAR (VANNES PRODUIT ET VANNES DE TEST) ........42 PLAN DE MAINTENANCE PREVENTIVE ......................... 43 KREMLIN REXSON Page 1 Manuel : 573.185.111...
  • Page 6: Documentations Complementaires

    Annexes Tableau des rapports de dosage Cyclomix ou Cyclomix PH Doc. 573.344.050 ou Doc. 573.358.050 Pièces détachées Changeur de teintes Doc. 573.186.111 + 573.187.050 + 573.188.050 Débistat Doc. 573.320.050 Filtre AIRMIX Doc. 573.253.050 KREMLIN REXSON Page 2 Manuel : 573.185.111...
  • Page 7: Consignes De Securite

    Relier l'équipement à une prise de terre (utiliser la connexion prévue sur la pompe). Ne pas utiliser de produit et de solvant non compatibles avec les matériaux de la pompe. Utiliser le solvant approprié au produit à pulvériser pour garantir la longévité du matériel. KREMLIN REXSON Page 3 Manuel : 573.185.111...
  • Page 8: Preconisation D'entretien

    Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L'élimination appropriée de cet ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine. KREMLIN REXSON Page 4 Manuel : 573.185.111...
  • Page 9: Description

    Presse-étoupe (interfaçage robot) Manomètres Presse-étoupe (alimentation boîtier STD9) Automate Support récipients (vannes de test) Alimentation Filtre Airmix en ligne Electrovanne Filtre à air Débistat Port USB Pressostat IN0 (cata) - IN1 (base) : entrées automate KREMLIN REXSON Page 5 Manuel : 573.185.111...
  • Page 10 (115 V / 230 V), dans le cas de l'utilisation d'un pistolet électrostatique. Ne pas utiliser de pulvérisation électrostatique pour les peintures hydrosolubles ou les peintures dont la résistivité est inférieure à 10 M. KREMLIN REXSON Page 6 Manuel : 573.185.111...
  • Page 11: Principe De Fonctionnement

    Vanne pilotée base 3 Vanne pilotée test base Vanne pilotée solvant base Vanne pilotée injection Vanne pilotée cata 1 Compteur base Vanne pilotée solvant cata 1 Compteur cata Vanne pilotée cata 2 Mélangeur KREMLIN REXSON Page 7 Manuel : 573.185.111...
  • Page 12: Caracteristiques

    Plaque fixée sur le coffret de commande Plaque fixée sur le coffret produit (coffret placé à l'extérieur de la cabine de peinture) (coffret produit placé à l'intérieur de la cabine de peinture  marquage défini par la directive ATEX) KREMLIN REXSON Page 8 Manuel : 573.185.111...
  • Page 13: Schemas D'installation

    Tension de la machine CYCLOMIX MULTI P air Pression air maxi Pression produit maxi P prod Numéro donné par KREMLIN REXSON. Les 2 premiers chiffres indiquent Serie / Serial l'année de fabrication. Référence de la machine CYCLOMIX MULTI Phase Monophasée Fréquence...
  • Page 14: Implantation De La Partie Produit Hors Cabine

    La distance de 1 mètre mentionnée dans ces schémas, n'est donnée qu'à titre indicatif et ne saurait engager la responsabilité de KREMLIN REXSON. La délimitation exacte des zones est de la responsabilité expresse de l'utilisateur, et ceci en fonction des produits utilisés, de l'environnement du matériel et des conditions d'utilisation (se...
  • Page 15: Raccordement De La Baie De Commande Et De La Partie Produit

    électrique (voir Annexes – Doc. 573.185.120) EV6 (câble électrique 2 points) :  Câble électrique 2 points fourni. fil repère 1 sur bornier 1 et fil repère 29 sur bornier 29 du coffret. KREMLIN REXSON Page 11 Manuel : 573.185.111...
  • Page 16 Si ce n'est pas le cas, ouvrir la porte de la baie et commuter le switch de l'alimentation (rep.8) (230V  115V). Dévisser tous les détendeurs avant d'alimenter l'installation en air. Fermer les vannes de test (TA & TB). KREMLIN REXSON Page 12 Manuel : 573.185.111...
  • Page 17: Fonctionnement

    Nota : Des paramètres ont été programmés en usine avant la livraison de la machine. Ces paramètres sont à adapter à l'application. Ils doivent être modifiés par la personne autorisée à le faire (voir liste des paramètres). KREMLIN REXSON Page 13 Manuel : 573.185.111...
  • Page 18: Premier Allumage

    Lire les messages qui apparaissent à l'écran et suivre les indications pour faire fonctionner la machine. Aller dans "Choix de la recette" à chaque allumage de la machine pour confirmer la teinte en cours. KREMLIN REXSON Page 14 Manuel : 573.185.111...
  • Page 19: Premiere Mise En Service

    Avant de sortir de cette page, il est important de finir par les pompes de solvant afin de rincer les prises de test correctement.  La pression du CATALYSEUR doit toujours être supérieure de 5 à 10 % à la pression de la BASE. KREMLIN REXSON Page 15 Manuel : 573.185.111...
  • Page 20: Parametrage De L'application

    Utilisateur : Ø (Lettre tapée en majuscule) NOTA : le mot de passe ne peut être modifié que par KREMLIN REXSON. Lorsqu’il y a des paramètres à plusieurs données, sélectionner la donnée à modifier en appuyant dessus. Pour modifier une valeur numérique, sélectionner le clavier.
  • Page 21: Liste Des Parametres

    300 (= 3 s) temps compteur bloqué en auto 50 (= 0,5 s) Ø  Utilisateur C  Chef de service - Responsable A  Maintenance Accès : KREMLIN REXSON Page 17 Manuel : 573.185.111...
  • Page 22: Explication Des Parametres

    : Précision de dosage (%) : entrer la tolérance de la variation du rapport de dosage (1-100%) Nombre de défaut successif: nombre d’injection successive hors tolérance avant l’arrêt de la CYCLOMIX MULTI. KREMLIN REXSON Page 18 Manuel : 573.185.111...
  • Page 23: L'astuce Kremlin

    Temps max cata : temporisation de sécurité pour vérifier si le compteur CATA se bloque durant le rinçage. *Rinçage des prises de test : Temps de rinçage des prises de test après une fontaine ou un test de rapport de dosage. KREMLIN REXSON Page 19 Manuel : 573.185.111...
  • Page 24 Débit haut : valeur maximum de la quantité des produits pulvérisée pendant l' ouverture du pistolet. Débit bas : valeur minimum de la quantité des produits pulvérisée pendant l' ouverture du pistolet. KREMLIN REXSON Page 20 Manuel : 573.185.111...
  • Page 25 Temps de soufflage de l'air au pistolet avant la pulvérisation du produit (pas de vérification des compteurs pendant ce temps) (en milliseconde). Contacter un technicien KREMLIN REXSON pour toute modification des autres valeurs. KREMLIN REXSON Page 21 Manuel : 573.185.111...
  • Page 26: Parametres Des Recettes

    Il est aussi possible d’étalonner les débitmètres en fonction des produits et de visualiser ou d’imprimer les consommations des produits. Chaque page de paramétrage sera comme ci-après : Nom de la recette Valeur mémorisée (nombre d'impulsion) KREMLIN REXSON Page 22 Manuel : 573.185.111...
  • Page 27 KREMLIN REXSON Page 23 Manuel : 573.185.111...
  • Page 28: Parametrer La Montée De Teinte

    2 : Retour Relever le volume en cours et appuyer sur STOP dès que la peinture est applicable Volume à atteindre : 20 000 cc Volume en cours (réglage usine) Taper le volume relevé KREMLIN REXSON Page 24 Manuel : 573.185.111...
  • Page 29: Parametre Rincage Base

    Après cette étape, vous pouvez passer en mode "PRODUCTION". Avant de passer en mode production, il est important de configurer les paramètres RINCAGE BASE. Ne jamais sortir de cette page avant que ne soit écrit « VOLUME RINCAGE BASE »: OFF. KREMLIN REXSON Page 25 Manuel : 573.185.111...
  • Page 30: Parametre Etalonnage Base Et Catalyseur

    - ETALONNAGE DES CATALYSEURS: C'est le même principe que pour les teintes sauf que les produits s'écoulent par la prise de test TB. KREMLIN REXSON Page 26 Manuel : 573.185.111...
  • Page 31: Consommation Des Produits

    Après avoir effectué une montée de teintes, appuyer sur la touche "Aller en prod.", la page suivante apparaît : Heure Débit total et remise à 0 Dosage théorique Débit par pulvérisation Dosage en cours Evolution du pot-life Nom de la recette en cours Sortie de production KREMLIN REXSON Page 27 Manuel : 573.185.111...
  • Page 32: Changement De Recette

    Une fois le rinçage terminé, la machine revient dans le menu principal. Si vous demandez à "Aller en prod.", une montée de teinte démarre. A chaque mise sous tension de la machine, il faut impérativement choisir sa recette. KREMLIN REXSON Page 28 Manuel : 573.185.111...
  • Page 33: Fontaine

    Attention : si l'installation est en configuration "AUTOWASH", il faut impérativement retirer le pistolet du support AUTOWASH. Cette phase est suivie d’un rinçage des prises de tests. Pour repartir en production, il faudra effectuer une montée de teinte. KREMLIN REXSON Page 29 Manuel : 573.185.111...
  • Page 34: Test De Dosage

    Attention : si l'installation est en configuration "AUTOWASH", il faut impérativement retirer le pistolet du support AUTOWASH. Cette phase est suivie d’un rinçage des prises de tests. Pour repartir en production, il faudra effectuer une montée de teinte. KREMLIN REXSON Page 30 Manuel : 573.185.111...
  • Page 35: Rincage Week-End Ou Rincage De Production

    S'il se produit une coupure d'électricité, il est possible d'effectuer un rinçage de la machine en appuyant sur le poussoir noir "RINCAGE D'URGENCE" situé sur la façade (commande pneumatique repère "K"). Seul le côté base de la machine sera rincé avec son solvant. KREMLIN REXSON Page 31 Manuel : 573.185.111...
  • Page 36: Autres Menus

    L'interfaçage se fait sur les bornes à l’intérieur du coffret (voir schéma électrique – folio 4). Lorsque le robot donne l'ordre de passer en production, la page suivante s'affiche : KREMLIN REXSON Page 32 Manuel : 573.185.111...
  • Page 37 IN13 de l'automate recette 1 recette 2 recette 3 recette 4 recette 5 recette 6 recette 7 recette 8 recette 9 recette 10 recette 11 recette 12 recette 13 recette 14 recette 15 KREMLIN REXSON Page 33 Manuel : 573.185.111...
  • Page 38 CHRONOGRAMME KREMLIN REXSON Page 34 Manuel : 573.185.111...
  • Page 39: Menu Auto-Wash

    Si la temporisation s'est écoulée alors que le peintre pulvérise, c'est que le débitmètre BASE est bloqué. Sinon, pour reprendre la production, tourner le bouton pneumatique de l'AUTO WASH sur 0, puis sur I. KREMLIN REXSON Page 35 Manuel : 573.185.111...
  • Page 40: Entretien

    Nettoyer les tamis des filtres et les changer si nécessaire. Pour toute intervention sur la machine : - Rincer les circuits. - Fermer l'air comprimé. - Décomprimer les tuyaux en appuyant sur la gâchette du pistolet. - Couper l'alimentation électrique. KREMLIN REXSON Page 36 Manuel : 573.185.111...
  • Page 41: Troubles De Fonctionnement

    Clapet piloté AIR PULVERISATION BASE 1 BASE 2 EV10 BASE 3 EV11 BASE 4 ou SOLVANT CATA 3 EV12 BASE 5 ou CATA 3 EV13 CATA 1 EV14 SOLVANT CATA 1 Bornier 22 Commande ouverture pistolet KREMLIN REXSON Page 37 Manuel : 573.185.111...
  • Page 42 20+21 18+19 28+29 Porte ouverte à 180°. KREMLIN REXSON Page 38 Manuel : 573.185.111...
  • Page 43: Electrique

    Si non, changer l’afficheur. Quand on tape sur le poussoir "arrêt de fonction" Vérifier les bons fonctionnements du bouton. (37), il ne se passe rien. Vérifier que la diode IN3 de l’automate est allumée. KREMLIN REXSON Page 39 Manuel : 573.185.111...
  • Page 44 En production, la machine indique : Vérifier le débistat (IN 5). débitmètre base HS, mais le compteur base n'est pas bloqué. Le pot life est fini, mais la machine ne rince Vérifier le débistat (IN 5). pas. KREMLIN REXSON Page 40 Manuel : 573.185.111...
  • Page 45 Vérifier les vannes (16 & 31). MODE ELECTRO DEFAUTS VERIFICATIONS Le boîtier d'alimentation électronique (boîtier Changer le relais (5). STD 9) ne s’allume pas en production, ou ne s’éteint pas quand on est en attente. KREMLIN REXSON Page 41 Manuel : 573.185.111...
  • Page 46: Demontage - Remontage

    (14) à la main, dans le sens représenté sur le dessin (garniture rabattue sur le piston). Coller l'écrou (16) sur le piston (13) avec de la colle frein filet faible (ex : Loctite 222). KREMLIN REXSON Page 42 Manuel : 573.185.111...
  • Page 47: Plan De Maintenance Preventive

    19. PLAN DE MAINTENANCE PREVENTIVE KREMLIN REXSON Page 43 Manuel : 573.185.111...
  • Page 48: Changeur De Teintes

    MANUEL D'UTILISATION CHANGEUR DE TEINTES Notice : 1605 573.186.111 Date : 31/05/16 - Annule : 22/04/15 Modif. : Pages 1 et 6 NOTICE ORIGINALE Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la mise IMPORTANT : en service du matériel concerné (à usage strictement professionnel). PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES.
  • Page 49 1. CONSIGNES DE SECURITE ........................2 2. DESCRIPTION ............................2 3. ASSEMBLAGE............................3 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....................3 5. DEMONTAGE - REMONTAGE .......................5 DOCUMENTATIONS COMPLEMENTAIRES : Déclaration UE de conformité 578.050.130 Pièces détachées Changeur de teintes 573.187.050 Vanne CTM 573.188.050 KREMLIN REXSON Page 1 Manuel : 573.186.111...
  • Page 50: Consignes De Securite

    Au nombre de vannes prévues pour les teintes, ajouter une vanne solvant pour le rinçage et, dans certains cas, une vanne d'air pour accélérer le rinçage. Sur un changeur de teintes, le nombre de vannes est toujours un nombre pair. KREMLIN REXSON Page 2 Manuel : 573.186.111...
  • Page 51: Assemblage

    Inox 316 L le produit Joints en PTFE Joints en PTFE Joints en PTFE Joints en GT Joints en PTFE  module d'extrémité (entrée)  module de commutation Voir dessin encombrement  bride de sortie KREMLIN REXSON Page 3 Manuel : 573.186.111...
  • Page 52 Encombrement : Rep. 60 + (N x 35) 165 64,5 N x 35 17,5 Ø 6,5 Rep. 176,5 157,5 21,5 86 + (N x 35) * N = Nombre de modules de commutation. KREMLIN REXSON Page 4 Manuel : 573.186.111...
  • Page 53: Demontage - Remontage

    Bien positionner les tirants (30) par rapport à la bride de sortie (8) - (plat de la tête des tirants contre la bride). Monter les rondelles (33), puis visser les écrous (32). KREMLIN REXSON Page 5 Manuel : 573.186.111...
  • Page 54 Présenter la vanne devant le corps de module. Centrer la cartouche (9) sur le corps du module puis remonter les vis (7). KREMLIN REXSON Page 6 Manuel : 573.186.111...
  • Page 55 Coller l'écrou (16) sur le piston (13) avec de la colle frein filet faible (ex : Loctite 222). Repère Instructions Désignation Référence Tube de graisse "TECHNILUB" Graisse PTFE 560.440.101 (10 ml) Colle Anaérobie frein filet faible Loctite 222 (50 ml) 554.180.010 KREMLIN REXSON Page 7 Manuel : 573.186.111...
  • Page 56 REMPLACEMENT DES DEBITMETRES ET CAPTEURS FLOWMETERS AND SENSORS REPLACEMENT AUSTAUCH DES MESSZELLEN UND SENSOREN CAMBIO DE LOS CAUDALÍMETROS NOTICE ORIGINALE / TRANSLATION FROM THE ORIGINAL MANUAL / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG / TRADUCCIÓN DEL LIBRO ORIGINAL KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 57 Durante una fase de transición, es posible encontrar anteriores caudalímetros y captadores en la parte CATA y nuevos en la parte BASE. La combinación de los dos no afecta ni la calidad de dosificación ni la fiabilidad del equipo. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 58  Conjunto captador 43 910 060 106   Capteur   Sensor   Sensor   Captador   Connecteur   Connector   Anschluss   Conectador NC / NS KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 59 42c 055 660 501  Débitmètre (CATA)  Flowmeter (CATA)  Messzelle (HÄRTER)  Caudalímetro (CATA) (inox 316 L) (stainless steel, 316 L) (Edelstahl 316L) (inox 316 L) 43c 910 060 102  Capteur  Sensor  Sensor  Captador KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 60  Conjunto captador 43b 910 060 106   Capteur   Sensor   Sensor   Captador   Connecteur   Connector   Anschluss   Conectador NC / NS KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 61  Flowmeter (CATA)  Messzelle (HÄRTER)  Caudalímetro (CATA) (inox 316 L) (stainless steel, 316 L) (Edelstahl 316 L) (inox 316 L) 14b 055 660 002  Capteur  Sensor  Sensor  Captador KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 62  Conjunto captador 14c 910 060 106   Capteur   Sensor   Sensor   Captador   Connecteur   Connector   Anschluss   Conectador NC / NS KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 63 # 910 060 102 # 155 660 078 # 055 660 001 + 910 060 102 # 055 660 501 # 910 060 102 # 155 660 079 # 055 660 501 + 910 060 102 KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 64 # 055 660 002 # 155 660 078 # 055 660 001 + 055 660 002 # 055 660 501 # 055 660 002 # 155 660 079 # 055 660 501 + 055 660 002 KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 65 To replace these elements, you do not need to make the connector cabling again. Anmerkung : Wenn Sie diese Teile ersetzen, brauchen Sie die Kabel nicht erneuern. Nota : Para llevar a cabo este cambio, no se necesita hacer de nuevo el cableado del conectador. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.705.070...
  • Page 66 Doc. 573.344.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange + Ind. / Pos. 41, Spare parts list Date/Datum/Fecha : 18/08/14 + # 155 660 086 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 17/12/13 MACHINE DE DOSAGE ELECTRONIQUE - DOSING MACHINE ELEKTRONISCHE DOSIERUNG - MÁQUINA DE DOSIFICACIÓN CYCLOMIX MULTI...
  • Page 67 13 901 480 122 Port USB USB port USB Anschluss Puerto USB 15 901 480 114 Module 8 sorties TOR Module "8 outlets" Modul mit "8 Ausgängen" Modulo "8 salidas" 16 903 050 415 Cellule OU Cell ODER-Ventil Cedula KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.344.050...
  • Page 68 33 903 050 517 Embase Base Anschlussplatte Base 34 903 050 518 Embase juxtaposable Base Anschlussplatte Base 35 901 280 191 Interrupteur Switch Schalter Interruptor PARTIE PRODUIT / MIXING UNIT / MATERIALTEIL / PARTE PRODUCTO KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.344.050...
  • Page 69  4,8 mm, Länge : 0,6 m, dia, 0.6 m long, stainless Ø 4.8 mm, 0.6 m de steel hoses, 240 bar / largo, racores de inox, raccords inox, 240 bar) Anschlüsse Edelstahl, 2481 psi) 240 bar) 240 bar) KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.344.050...
  • Page 70 Si tiene una máquina cuyo número de série es anterior a 14Y1124 y si desea cambiar uno de sus caudalímetros o captadores, por favor consulte el documento 573.705.070. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.344.050...
  • Page 71 CTM : ENSEMBLE CHANGEUR DE TEINTES / COLOR CHANGER ASSEMBLY / FARBWECHSELBLOCK / CONJUNTO CAMBIADOR DE TINTES (AIRMIX ® 200 bar / 2900 psi) CTM : Base / Basis CTM : Cata / Härter CYCLOMIX MULTI Base / Basis Cata / Härter Ind. Ind.
  • Page 72 N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.344.050...
  • Page 73 Anmerkung : # 055 660 714 : Display Einheit für Maschinen ab Serien Nummer < 13Y1185. Nota : # 055 660 714 : Kit electroválvula para máquina cuyo número de série es < a 13Y1185. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.344.050...
  • Page 74 Doc. 573.187.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Airmix® 200 bar / 2900 psi Spare parts list Date/Datum/Fecha : 31/05/16  Ind. / Pos. 6 (155.535.315 Ersatzteilliste  155.528.011) Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 21/04/15 CHANGEUR DE TEINTES INOX / STAINLESS STEEL COLOR CHANGER / FARBWECHSELBLOCK - EDELSTAHL / CAMBIO DE COLOR INOX ...
  • Page 75 (200 bar) (200 bar / 2900 psi) (200 bar) (200 bar) *7 155 535 710  Joint PTFE (les 10)  Seal, PTFE (x 10)  PTFE-Dichtung (10 St.)  Junta PTFE (x 10) KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.187.050...
  • Page 76 N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : bezeichnete Teile gibt nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.187.050...
  • Page 77 OPTIONS - ON REQUEST - OPTIONEN - OPCIONES Désignation Description Bezeichnung Denominación Qté 12 155 535 700 Ensemble de 2 équerres Set of 2 wall mounting Haltewinkel (Satz mit 2 Conjunto de 2 escuadras de fixation brackets Stück) de fijación KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.187.050...
  • Page 78 Doc. 573.188.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Eclaté / Exploded view / Explosions- Spare parts list Date/Datum/Fecha : 31/05/16 zeichnung / Vista Ersatzteilliste + A (1+9+6  1-9+6+8a) Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 22/04/15 VANNE CTM en inox CTM VALVE (stainless steel) pour changeur de teintes for color changer...
  • Page 79: Vanne Pneumatique

    * Preceding the index number denotes a suggested spare part. N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nur komplett. * Piezas de mantenimiento preventivas. N S : no suministrado. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.188.050...
  • Page 80 Muelle Témoin d'ouverture Valve opening indicator Schaltzustandsanzeiger Testigo de apertura 8a 055 501 010  Tige  Rod  Stange  Eje 8b 055 501 009  Guide  Guide  Führung  Guía KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.188.050...
  • Page 81 * Preceding the index number denotes a suggested spare part. N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nur komplett. * Piezas de mantenimiento preventivas. N S : no suministrado. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. 573.188.050...
  • Page 82 Doc. 573.253.050 Modif. /Änderung : Mise à jour Pièces de rechange / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 10/02/12 / Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 06/01/04 FILTRE AIRMIX INOX EN LIGNE AIRMIX IN LINE FILTER - STAINLESS STEEL AIRMIX...
  • Page 83 (Bolsa de 5) * Pièces de maintenance préconisées tenues en stock. * Preceding the index number denotes a suggested spare part. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. * Piezas de mantenimiento preventivas a tener en stock. KREMLIN REXSON Doc. 573.253.050...
  • Page 84 Doc. 573.320.050 Modif. / Änderung : + Ind. / Pos 25 Pièces de rechange Spare parts list Date/Datum/Fecha : 01/07/14 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula 13/05/11 DEBISTAT FLOW-SWITCH FLIEßSCHALTER DEBISTAT 148.180.100...
  • Page 85 25 963 300 006 Rondelle AZ2 Washer AZ2 Unterlegscheibe AZ2 Arandela AZ2 * Pièces de maintenance préconisées * Preceding the index number denotes a suggested spare part. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. * Piezas de mantenimiento preventivas. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.320.050...
  • Page 86: Flow-Switch

    Halterung (für Schalter Soporte (para captador y mini-rupteur) microswitch) und Unterbrecher) mini-ruptor) 24 903 050 444 Capteur pneumatique Air sensor Pneumatikschalter Captador neumatico 25 963 300 006 Rondelle AZ2 Washer AZ2 Unterlegscheibe AZ2 Arandela AZ2 KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.320.050...
  • Page 87 MACHINE DE DOSAGE CYCLOMIX MULTI CYCLOMIX MULTI DOSING MACHINE ANNEXES CYCLOMIX MULTI MÁQUINA DE DOSIFICACIÓN ELEKTRONISCHE DOSIERUNG CYCLOMIX MULTI Manuel / Manual / Bedienungsanleitung / Libro : 1201 573.185.120 Date / Datum / Fecha : 02/01/12 - Annule / Supersede / Ersetzt / Anula : 29/08/07 Modif./Änderung : Mise à...
  • Page 88 7.692 28.6 13.5 7.407 7.143 22.2 14.5 6.897 6.667 18.2 15.5 6.452 16.7 6.25 15.4 16.5 6.061 14.3 5.882 13.3 17.5 5.714 12.5 5.556 11.8 18.5 5.405 11.1 5.263 10.5 19.5 5.128 KREMLIN REXSON - 1 - Doc : 573.185.120...
  • Page 89 CYCLOMIX MULTI SCHEMA PNEUMATIQUE - PNEUMATIC DIAGRAM - PNEUMATIKSCHEMA - ESQUEMA NEUMÁTICO KREMLIN REXSON - 2 - Doc : 573.185.120...
  • Page 90: Schema Pneumatique

    SCHEMA PNEUMATIQUE MACHINE DE DOSAGE CYCLOMIX MULTI Coffret de commande Partie produit Changeurs de teintes KREMLIN REXSON 93240 STAINS - FRANCE \SP\55560800-0 SCHEMA PNEUMATIQUE CYCLOMIX MULTI 5/05 N.ZENI Fol. Sommaire Summary Inhalt Sumario Coffret de commande Control cabinet Gehäuse Armario de mando...
  • Page 91 EV11 EV10 (fol. 3) (fol. 3) (fol. 2) (fol. 2) FOLIO IND. KREMLIN REXSON DESSINE DATE VERIFIE 93240 STAINS - FRANCE \SP\55660800-1 CYCLOMIX MULTI SCHEMA PNEUMATIQUE - COFFRET DE COMMANDE 4/05 N.ZENI KREMLIN REXSON - 4 - Doc : 573.185.120...
  • Page 92 EV6 (AD) (fol. 1) CTM B (fol.3) (fol. 1) CTM A (fol.3) FOLIO IND. KREMLIN REXSON DESSINE DATE VERIFIE 93240 STAINS - FRANCE \SP\55660800-2 CYCLOMIX MULTI SCHEMA PNEUMATIQUE - PARTIE PRODUIT 4/05 N.ZENI KREMLIN REXSON - 5 - Doc : 573.185.120...
  • Page 93 2B - 5A 1B - 5A 3B - 3A 1B - 7A FOLIO IND. KREMLIN REXSON DATE DESSINE VERIFIE 93240 STAINS - FRANCE \SP\55660800-3 CYCLOMIX MULTI SCHEMA PNEUMATIQUE - CHANGEURS DE TEINTES 4/05 N.ZENI KREMLIN REXSON - 6 - Doc : 573.185.120...
  • Page 94 VP 4 Vanne test cata Cata test valve Härter-Ausliterrohr Válvula test cata VP 5 Vanne test base Base test valve Basis-Ausliterrohr Válvula test base VP 6 Vanne injection Injection valve Injektions-Ventil Válvula inyección KREMLIN REXSON - 7 - Doc : 573.185.120...
  • Page 95 CYCLOMIX MULTI SCHEMA ELECTRIQUE - ELECTRIC DIAGRAM - ELEKTROSCHEMA - ESQUEMA ELÉCTRICO KREMLIN REXSON - 8 - Doc : 573.185.120...
  • Page 96: Schema Electrique

    SCHEMA ELECTRIQUE MACHINE DE DOSAGE CYCLOMIX MULTI Alimentation Entrées automate Sorties automate Sorties automate Interfaçage robot Ind. a : Fol. 2 (Branchement compteurs / Meters / Messzelle / Contador) - 5/09/05 KREMLIN REXSON 93240 STAINS - FRANCE \SE\55560800-a SCHEMA ELECTRIQUE...
  • Page 97 (B3) (B4) (Fol.2) (Fol.3) 220 V + T (--> STD9) MODEM (option) AFFICHEUR AUTOMATE KREMLIN REXSON 93240 STAINS - FRANCE \SE\55560801 ALIMENTATION CYCLOMIX MULTI 5/05 N.ZENI Ind. Désignation Description Bezeichnung Descripción Afficheur Readout Display mit Tastatur Visualizador Alimentation (220V/110V – 24V) Power supply Versorgung (220V/110V –...
  • Page 98 (B19) (B20) (B21) bornier bornier (B11) (B18) barrières Zener (B1) (B1) (B2) (B2) ENTREES / INPUTS AUTOMATE bornier (0V) KREMLIN REXSON 93240 STAINS - FRANCE \SE\55560802-a ENTREES AUTOMATE CYCLOMIX MULTI 5/05 N.ZENI KREMLIN REXSON - 11 - Doc : 573.185.120...
  • Page 99 Pistola abierta IN 11 Bit 3 Bit 3 Bit 3 Bit 3 IN 12 Bit 2 Bit 2 Bit 2 Bit 2 IN 13 Bit 1 Bit 1 Bit 1 Bit 1 KREMLIN REXSON - 12 - Doc : 573.185.120...
  • Page 100 KREMLIN REXSON - 13 - Doc : 573.185.120...
  • Page 101 KREMLIN REXSON - 14 - Doc : 573.185.120...
  • Page 102 Apertura válvula test base OUT 8 Ouverture vanne injecteur Opening of injection valve Öffnen des Härter - Apertura válvula inyector Injektionsventils OUT 9 Air de pulvérisation Spraying air Zerstäuberluft Aire de pulverización KREMLIN REXSON - 15 - Doc : 573.185.120...
  • Page 103 (B22) EV 8 EV 9 EV 10 EV 11 EV 12 EV 13 EV 14 bornier terre (0V) bornier KREMLIN REXSON 93240 STAINS - FRANCE \SE\55560804 SORTIES AUTOMATE CYCLOMIX MULTI 5/05 N.ZENI KREMLIN REXSON - 16 - Doc : 573.185.120...
  • Page 104 Mod.1 - OUT 6 EV14 Ouverture vanne SB1 Opening of valve, SB1 Öffnen des Ventils SB1 Apertura válvula SB1 Mod.1 - OUT 7 Commande ouverture Gun opening control Bestelle Öffnung Pistole Mando apertura pistola pistolet KREMLIN REXSON - 17 - Doc : 573.185.120...
  • Page 105 BIT 3 (signal continu) IN 12 BIT 2 (signal continu) IN 13 BIT 1 OUT 7 Cde OUVERTURE PISTOLET KREMLIN REXSON 93240 STAINS - FRANCE \SE\55560805 INTERFACAGE ROBOT CYCLOMIX MULTI 5/05 N.ZENI KREMLIN REXSON - 18 - Doc : 573.185.120...
  • Page 106 En producción y alarma Verbrauchsalarm caudal OUT 4 + OUT 5 + OUT 6 = 0 En paramétrage Programming Programmierung Programando OUT 4 + OUT 5 = 1 Alarme dosage Mixing alarm Dosierungsalarm Alarma dosificación KREMLIN REXSON - 19 - Doc : 573.185.120...

Table des Matières