Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT!
DO NOT DESTROY
It is the customers responsibility to have all
operators and service personnel read and
understand this manual.
PRINTED IN U.S.A.
© 2014, Illinois Tool Works Inc.
513057-2
10/14
MODEL F325R
Framing Nailer
OPERATING MANUAL AND
SCHEMATIC
1

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Paslode F325R

  • Page 17: Cloueuse À Charpente

    MOD LE F325R Cloueuse à Charpente IMPORTANT! MODE D’EMPLOI ET NE DÉTRUISEZ PAS SCHÉMAS Il incombe au client de s’assurer que tous les utilisateurs et le personnel d’entretien et de réparation lisent et comprennent ce guide. IMPRIMÉ AUX ÉTATS -UNIS ©...
  • Page 18 INTRODUCTION La cloueuse à charpente pour rénovation modèle F325R de Paslode est un outil de qualité ® conçu pour être utilisé pour les travaux de charpentes résidentielles. Cet outil fournira un rendement efficace et fiable s’il est utilisé conformément aux instruc- tions du fabricant.
  • Page 19: Caractéristiques De L'outil Et Attaches

    CARACTÉRISTIQUES DE L’OUTIL ET ATTACHES CARACTÉRISTIQUES DE L’OUTIL MODÈLE N° F325R (Pièce n° 513000) HAUTEUR 32,7 cm (12,9 po) 10,9 cm (4,3 po) LARGEUR LONGUEUR 31,2 cm (12,3 po) POIDS 2,6 kg (5,9 lb) PRESSION DE FONCTIONNEMENT 6,2 à 8,3 bars (90 à 120 p.s.i.) TYPE DE MAGASIN 30 degrés, à...
  • Page 20: Instructions Sur La Sécurité

    Le manque à suivre n'importe laquelle des instructions ci-haut mentionnées pourrait résulter en des blessures sérieuses à l'utilisateur et tierces personnes et pourrait endommager l'outil et autres biens. Communiquez avec votre représentant Paslode pour une présentation du Programme de Sensibilisation sur la Sécurité de Paslode.
  • Page 21: Installation De L'outil

    La pression d'air de l'outil ne doit jamais dépasser 120 lb/po2. AVIS Garder l'outil pointé dans une direction Votre outil Paslode est prêt à être utilisé immédiatement sécuritaire. Désaccoupler de la source d'air et et peut être installé en suivant ces étapes : enlever toutes les attaches.
  • Page 22: Opération Séquentielle

    OPÉRATION DE L'OUTIL Opération séquentielle continuation Le nécessaire d'opération séquentielle évite des insertions successives ou à ''rebondissement''. Chargement des clous Appuyer en poussant l'élément de pointe de contact et le garder en position sur la surface de travail avant de Étape 1 –...
  • Page 23: Systèmes À Air

    Les unités de filtre/régulateur/lubrificateurs qui peuvent fournir un approvisionnement et une Que la ligne principale ait une pente à la baisse protection adéquate pour les outils Paslode doivent en s'éloignant du compresseur (1/16 pouce au pied) rencontrer les spécifications suivantes : Que des réservoirs à...
  • Page 24: Calculer La Grandeur Du Compresseur

    Les outils électrique de 20 HP donne à peu près 80 pcm d'air à Paslode sont conçus pour opérer efficacement entre 80 120 lb/po² et que la ligne principale est de 350 pi, nous et 120 lb/po²...
  • Page 25: Caractéristiques Et Avantages Du Modèle F325R

    CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES DU MODÈLE F325R Protection antidérapante et Réglage de profondeur antimarques Empêche les éraures des surfaces de clouage sans outil de travail intérieures et empêche Assure un contrôle précis de la l’outil de glisser sur les surfaces profondeur du clou (de l’autre lisses côté)
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    F325R , 513000 Écrou, insertion en nylon ¼ po-28 511943 Vis à chapeau à tête creuse ¼-20 x 2,2 cm 511714 Déflecteur d’air (7/8 po) 511444 Vis à chapeau à tête creuse 511847 Joint torique 197913 n°10-24 x 2,5 cm (1po) Bobine supérieure de la vanne de...
  • Page 27 F325R 513000 Assemblage 513008 13.5 Assemblage de Assemblage de la vanne de élé érieur Assemblage 511460 502734 511465 Assemblage de la gâ 513061 Remarque: Installez la bande de vérification avec le côté épais vers le bas. Assemblage 513066 22.6 14.5...
  • Page 28: Entretien

    Ouvrez le purgeur du réservoir du compresseur d’air pour purger toute humidité au moins une fois par jour par temps très froid ou humide. Une petite quantité d’antigel dans le réservoir gardera l’air Les outils Paslode sont conçus pour un entretien facile. ® sans givre.
  • Page 29 403734. Utilisez uniquement des pièces de Préserve le bon fonctionnement de Commandez les pièces de rechange rechange Paslode . l’outil et la garantie de l’outil ® dont vous avez besoin auprès de Paslode . ®...
  • Page 30: Dépannage

    Nettoyez au besoin pour enlever tous les débris. Assurez-vous que vous utilisez les attaches correctes. Utilisez des attaches conformes aux caractéristiques Paslode uniquement. Augmentez le débit d’air à l’outil - utilisez des conduites d’air plus grosses (minimum 9,5 cm po] de D.I.).
  • Page 31: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE PROLONGÉE accidentels ou intentionnels, ou bien utilisé de concert avec des DE CINQ ANS attaches qui ne rencontrent pas les normes de Paslode, leur grandeur ou qualité, ayant été mal entretenu, réparé avec des Une garantie limitée de cinq ans composantes autres que les pièces originales Paslode,...
  • Page 32: Accessoires

    Huile lubrifiante avec antigel 238 ml (8 oz). Pièce n° 219090 Lubrifiant Chemplex 710 0,453 kg (1 lb). Pièce n° 403734 Produit nettoyant d’outil Nettoyant idéal pour tous les outils Paslode Pièce n° 219348 dans un flacon ® d’aérosol de 355 ml (12 oz).

Ce manuel est également adapté pour:

513000

Table des Matières