Publicité

Liens rapides

9000 Watts au démarrage
7200 Puissance nominale continue
Démarrage Électrique
GÉNÉRATRICE PORTATIVE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes
inclues dans ce manuel.
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
NUMÉRO DE MODÈLE
100248
FABRIQUÉ EN CHINE
REV 100248-20160217
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs CA 90670 É.-U.
1 877 338-0999
www.championpowerequipment.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Global Power Equipment 100248

  • Page 1 7200 Puissance nominale continue Démarrage Électrique GÉNÉRATRICE PORTATIVE NUMÉRO DE MODÈLE 100248 12039 Smith Ave. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Santa Fe Springs CA 90670 É.-U. Consignes de sécurité importantes 1 877 338-0999 FABRIQUÉ EN CHINE inclues dans ce manuel. REV 100248-20160217 www.championpowerequipment.com...
  • Page 2: Pour Des Questions Ou De L'assistance

    MESSAGE IMPORTANT CONCERNANT LA TEMPÉRATURE: Votre la produit Champion Power Equipment est conçue et calibrée pour fonctionner en continu à la température ambiante jusqu’à 40 °C (104 °F). Lorsque votre produit est nécessaire de votre la produit peut fonctionner à des températures variant de -15 °C (5 °F) à 50 °C (122 °F) durant de courts laps de temps.
  • Page 3: Table Des Matières

    100248 9000 Watts au démarrage 7200 Puissance nominale continue Démarrage Électrique GÉNÉRATRICE PORTATIVE TAbLE DES MATIèRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Entretien et entreposage .
  • Page 4: Introduction

    100248 FRANÇAIS Introduction Félicitations d’avoir acheté un produit de Champion Power Equipment. Champion Power Equipment et Champion Engine Technology conçoivent, fabriquent et soutiennent tous leurs produits en fonction de spécifications et de lignes directrices strictes. Avec une connaissance appropriée du produit, un usage sécuritaire et un entretien régulier, ce produit devrait vous donner un service satisfaisant pendant des années.
  • Page 5: Conventions De Ce Manuel

    100248 FRANÇAIS CONVENTIONS DE CE MANUEL Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour permettre de différencier les types d’information. Le symbole de sécurité est utilisé comme mot clé pour vous avertir des risques potentiels liés au fonctionnement et à la possession du matériel électrique.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    100248 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE DANGER Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser la génératrice. Les pièces mobiles peuvent happer les mains, les pieds, les Le non-respect de ces instructions peut entraîner des cheveux, les vêtements ou tout autre accessoire et entraîner blessures graves, voire mortelles.
  • Page 7 100248 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER MISE EN GARDE Le carburant et les vapeurs du carburant sont Toute rétraction brutale de la corde du démarreur aura pour particulièrement inflammables et explosifs. effet d’entraîner votre main et votre bras en direction du Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures...
  • Page 8: Emplacement Des Étiquettes De Sécurité

    100248 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Emplacement des étiquettes de sécurité Ces étiquettes vous avisent des dangers potentiels pouvant causer des blessures graves. Lisez-les attentivement. Si l’étiquette se détache ou devient difficile à lire, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle de Champion Power Equipment pour obtenir une étiquette de remplacement.
  • Page 9: Commandes Et Caractéristiques

    100248 FRANÇAIS COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel avant de mettre la génératrice en marche. Familiarisez-vous avec l’emplacement et la fonction des différentes commandes et caractéristiques. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Génératrice Réservoir à carburant – Réservoir à carburant de Lanceur à...
  • Page 10: Panneau Électrique

    100248 FRANÇAIS COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Panneau électrique Interrupteur de démarrage – Déplacer le Prise à verrouillage 120 V / 30 A – interrupteur en position « DÉMARRAGE » pour (NEMA L5-30R) Peut être utilisé pour fournir de amorcer la génératrice et en position « MARCHE »...
  • Page 11: Pièces Fournies

    100248 FRANÇAIS COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces fournies Votre génératrice à essence 100248 est livrée avec les pièces suivantes : Jeu de Roues ... . . – Roue plaine de 24,1 cm (9,5 po) –...
  • Page 12: Montage

    100248 FRANÇAIS MONTAGE Certaines pièces de votre génératrice ont besoin d’être Installation du pied-support montées. Cet appareil est expédié sans huile de notre 1. Fixez le pied-support au châssis de la génératrice avec usine. Avant de le faire fonctionner, il convient d’ajouter des boulon de bride (M8x16) et des contre-écrou à...
  • Page 13: Pour Ajouter De L'huile Au Moteur

    100248 FRANÇAIS MONTAGE Pour ajouter de l’huile au moteur Pour ajouter de l’huile au moteur (suite) ATTENTION REMARQUE Vérifiez fréquemment le niveau d’huile pendant la période NE PAS tenter de lancer ou de démarrer le moteur sans de rodage. Référez-vous au chapitre « Entretien » pour les avoir au préalable ajouté...
  • Page 14: Pour Ajouter De L'essence

    100248 FRANÇAIS MONTAGE Pour ajouter de l’essence Pour ajouter de l’essence (suite) 1. Utilisez du carburant ordinaire sans plomb, sans impuretés REMARQUE et récent, avec un taux d’octane minimum de 85 et une teneur en éthanol inférieure à 10 % en volume.
  • Page 15: Fonctionnement

    100248 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Protection contre les surtensions Emplacement de la génératrice NE JAMAIS faire fonctionner la génératrice à l’intérieur ATTENTION d’un immeuble, incluant les garages, sous-sol, vides sanitaires et remises, endroits fermés ni compartiments, Les fluctuations de tension peuvent entraver le bon incluant le compartiment pour génératrice d’un véhicule...
  • Page 16: Branchement Des Charges Électriques

    100248 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Pour arrêter le moteur REMARQUE 1. Éteignez et débranchez toutes les charges électriques. Garder le levier de l’étrangleur à la position «Étrangleur», Ne démarrez ni n’arrêtez la génératrice si des appareils la première fois où le lanceur à rappel est tiré, puis électriques sont branchés ou allumés.
  • Page 17: Ne Pas Surcharger La Génératrice

    100248 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Ne pas surcharger la génératrice Fonctionnement à haute altitude La densité de l’air à haute altitude est plus élevée qu’au Capacité niveau de la mer. La puissance du moteur diminue à Suivez ces étapes simples pour calculer la puissance de mesure que la masse atmosphérique et le rapport air-...
  • Page 18: Entretien Et Entreposage

    100248 FRANÇAIS ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Huile (suite) Le propriétaire ou l’utilisateur est tenu de s’acquitter de toute maintenance périodique. REMARQUE MISE EN GARDE Une fois que l’huile a été ajoutée, faites une vérification visuelle pour vous assurer qu’il y ait un ou deux filets de Ne jamais faire fonctionner une génératrice endommagée ou...
  • Page 19: Pare-Étincelles

    100248 FRANÇAIS ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Pare-étincelles Réglages 1. Laissez le moteur refroidir complètement avant toute Le mélange air-carburant n’est pas réglable. L’altération du procédure d’entretien du pare-étincelles. régulateur peut endommager votre génératrice ainsi que 2. Retirez les trois vis de fixation de la plaque de finition vos appareils électriques, et annulera la garantie.
  • Page 20: Entretien De La Génératrice

    100248 FRANÇAIS ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Entretien de la génératrice Générateur de stockage (suite) Veillez à garder la génératrice propre et à la ranger 10. Remettez la bougie. correctement. Ne faites fonctionner l’unité que sur une 11. Stockez l’appareil dans un endroit propre et sec, hors surface plane et nivelée, dans un milieu propre et sec.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    100248 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques du moteur bougies d’allumage ....– Modèle YF190FD-2-110 OEM bougies d’allumage : NHSP F6RTC – Cylindrée .
  • Page 22: Diagramme Des Pièces

    100248 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Diagramme des pièces...
  • Page 23 100248 FRANÇAIS N° N° de pièce Description N° N° de pièce Description 122.070100.07 Couvercle du réservoir d'huile 1.894.1.10 Anneau de retenue Ø10 122.070300.03 Filtre à carburant 152.200703.04 Longue tige, Poignée 24.070800.00 Soupape d'inversion 1.894.1.08 Anneau de retenue Ø8 2.06.006 Attache, Ø7 x Ø1 152.200703.02...
  • Page 24: Diagramme Des Pièces Du Moteur

    100248 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Diagramme des pièces du moteur...
  • Page 25 100248 FRANÇAIS N° N° de pièce Description Qté N° N° de pièce Description Qté 21.061300.00 Poignée, Rappel, Doux 46.020002.00 Rondelle, Couvercle de culasse 1.5789.0608 Écrou à embase M6 × 8 47.021000.00 Couvercle, Culasse 46.061100.00.2 Couvercle, Lanceur à rappel, Noir 45.020001.02 Tuyau d'aérateur...
  • Page 26: Diagramme De Câblage

    100248 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Diagramme de câblage...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    100248 FRANÇAIS GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Solution La génératrice ne démarre pas Pas de carburant Ajouter de l’essence Bougie d’allumage défectueuse Changer la bougie Unité chargée pendant le démarrage Retirer la charge de l’appareil La génératrice refuse de démarrer;...
  • Page 28: Garantie

    GARANTIE GARANTIE* Autres exclusions Cette garantie exclut : CHAMPION POWER EQUIPMENT – les défauts apparents portant notamment sur la peinture et les GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS décalques, etc., – les accessoires tels que les housses de rangement, Conditions de la garantie –...
  • Page 29 Champion Power Equipment, Inc (CPE) et Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) Garantie du système de contrôle de l'émission Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) est conforme aux règlements d'Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) sur l'émission. DROITS ET OBLIGATIONS DE LA GARANTIE : CPE est heureuse d'expliquer la garantie des systèmes de contrôle de l'émission liée à...
  • Page 30 GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE L'ÉMISSION Les dispositions particulières suivantes ont trait à la couverture de la Garantie du système de contrôle de l'émission. Garantie du système de contrôle de l'émission (Garantie SCE) : 1. APPLICABILITÉ : la période de la garantie SCE débutera à la date où le nouveau moteur ou l'équipement est livré...
  • Page 31 LES PIÈCES LIÉES À L'ÉMISSION INCLUENT LES PIÈCES SUIVANTES : (utiliser les parties de la liste applicable au moteur) Systèmes couverts par la présente garantie Description des pièces Système de dosage du carburant Régulateur de carburant, carburateur et pièces internes Système d'induction d'air Filtre à...

Table des Matières