Télécharger Imprimer la page

Eaton XNH00-S160 Série Notice D'installation page 5

Publicité

B
C
olig schaltbar
witch-fuse unit 1-pole switching
1
2
D
2
1
6
7
olig schaltbar
witch-fuse unit 3-pole switching
Spannungsprüfung
insetzen und entnehmen
Voltage test
emove of fuse-link
1
2
8/16
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn Germany
© 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/aftersales
n
Griff versenkbar
Retractable handle
90°
Anschluß unten / Connection, bottom
Klemmbereich/
3
40Nm
4
Clamping range
Al/Cu 25-300mm²
32Nm
KM2G
180°
Klemmbereich/
Clamping range
8
Al/Cu 25-240mm²
32Nm
KM2G-F
M10 30-35Nm
M12 35-40Nm
M12 35-40Nm
Parkstellung
Parking position
1
Trennstellung abschließbar
2
Lockable in disconnected position
P
All Rights Reserved
Anschlußraumklappe öffnen
Open-up terminal cover
DE
EN
ZH
ES
2 x
IT
Anschluß oben / Connection, top
DE
5
EN
ZH
ES
IT
DE
EN
ZH
SK-Klemme
ES
Busbar terminal
IT
min. 35mm
IL0131111ZU
IL0131111ZU
Printed In Germany
Printed In Germany
Zubehör (B): Blockierung Kon-
taktabdeckung; (C): Mikroschalter
für Schaltstellungsanzeige;
Accessory (B): Lock-out contact co-
ver; (C): Micro-switch for indication
of switch-position
附件 (B): 锁定触头盖罩;
(C): 开关位置指示微动开关X
Accesorio (B): Bloceador cubre
contactos; (C): Microruptor indica-
dor de posición
Accessori (B): Copertura contatto di
chiusura; (C): Microinterruttore per
segnalazione intervento fusibile
Zubehör (D): Mikroschalter
für mechanische Sicherungs-
1
überwachung
2
Accessory (D): Micro-switch for
mechanical fuse-monitorung
附件 (D):机械式熔断器状态指示
微动开关
Accesorio (D): Microruptor para
control de fusible mecánico
Accessorio (D): Microinterruttore
per monitoraggio stato fusibile
Spannungsprüfung
Voltage test
电压测量
Comprobacion de la tension
Test della tensione
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn Germany
All Rights Reserved
© 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/aftersales
Toebehoren (B): Vergrendeling voor
NL
contactafschermkap; (C): Hulpscha-
kelaar voor schakelstandindicatie
Akcesoria (B): Blokada osłony
PL
kontaktów bezpiecznikowych;
(C): Wkaźnik stanu załączenia
RU
Дополнительное оборудование
(B): фиксатор крышки контактов;
(C): Mикровыключатель - указатель
положения вкл./выкл.
Accessoires (B): Dispositif de verrouilla-
FR
ge pour flasques; (C): Contact auxiliaire
de précoupure et de position
Příslušenství (B): Blokování Kontakt
CZ
víka; (C): Mikrospínač pro indikaci stavu
sepnutí odpínače
Toebehoren (D): Hulpschakelaar voor
NL
mechanische zekeringbewaking
Akcesoria (D): Wskaźnik mechanicznej
PL
kontroli stanu bezpieczników
RU
Дополнительное оборудование (D):
Mеханический сигнализатор
срабатывания плавких вставок
Accessoire (D): Contact de défaut
FR
détection mécanique de fusion-fusible
Příslušenství (D): Mikrospínač pro
CZ
mechanické hlídání stavu pojistek
Spanningstest
NL
PL
Sprawdzenie napięcia
RU
Проверка напряжение
FR
Points de mesure de tension
CZ
Zkouška napětí
9/16

Publicité

loading