BESAFE Stokke IZI GO MODULAR X1 Notice D'utilisation page 73

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
• После размещения ребенка в автокресле установите плечевые ремни над плечами
ребенка и закройте застежку со ЩЕЛЧКОМ! (14)
• Протяните плечевой ремень через центральный регулятор по направлению
зеленой стрелки вверх/вперед. Продолжайте тянуть до тех пор, пока не появится
натяжение, но ребенку при этом будет комфортно (15).
• Вы можете защитить Вашего ребёнка от солнца, развернув капор.
Детская подушка
Детская подушка обеспечивает дополнительный комфорт для маленьких детей. По
мере роста ребенка толщина подушек может регулироваться.
• 0-4 мес (16)
• 4 мес + (17)
Подушка для головы
Снимите ограничители пространства для головы по обеим сторонам от подушки
подголовника, если ребенок старше 3 месяцев, или если его голова больше не
помещается в этом пространстве, или если рост ребенка превышает 60 см. (18) (не
для всех моделей)
Использование автокресла Stokke® iZi Go Modular™ X1 by Besafe®
с прогулочной коляской Stokke
Автокресло Stokke® iZi Go Modular™ BeSafe® можно использовать только на
следующих прогулочных колясках: Stokke Xplory®, Stokke Crusi™, Stokke® Trailz™,
Stokke Scoot™ и Stokke Beat™.
Установка на коляске (19)
Установите переходник автокресла на коляске на одном уровне над переходниками
коляски и прямо опустите, щелчок (2x) ! Зеленые точки с обеих сторон означают, что
сиденье закреплено правильно и надежно.
• Ребенок в автокресле должен всегда быть обращен лицом к родителю (20).
Снятие автокресла с коляски (21)
• Поставьте ручку для переноски в положение для переноски.
RU
152
Stokke® iZi Go Modular™ X1 user guide
• Поднимите вверх ручки отсоединения от коляски с обеих сторон, вертикально
поднимая автокресло с коляски.
Снятие и надевание чехла
• Обратите внимание на то, как вы снимаете чехол. Надевание чехла осуществляется
в обратном порядке.
Инструкции по стирке
Текстильное покрытие автокресла Stokke® iZi Go Modular™ BeSafe® следует стирать в
соответствии с инструкцией на внутренней стороне чехла. Стирайте ремни вручную
водой и мягким мылом.
Внимание! Часто допускаемые ошибки при
эксплуатации
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать кресло на переднем пассажирском
сиденье, если оно оснащено АКТИВИРОВАННОЙ ПОДУШКОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ.
• Следует всегда использовать опору в пол. Следите за тем, чтобы опора в пол была
полностью опущена.
• При установке с ISOfix: прежде чем начинать движение, удостоверьтесь в том, что
индикаторы зеленого цвета.
Гарантия
• Если в течение 24 месяцев с момента покупки у изделия будет выявлен дефект ма-
териала или производственный брак (за исключением чехлов и плечевых ремней),
пожалуйста, верните его в магазин.
• Гарантия действует только в том случае, если вы используете автокресло надлежа-
щим и бережным образом. Пожалуйста, свяжитесь с дилером, он примет решение,
следует ли вернуть автокресло производителю для ремонта. Замена или возврат не
осуществляются. После ремонта гарантия не продлевается.
• Гарантия утрачивает свою силу: при отсутствии товарного чека, если дефекты
вызваны неправильной или ненадлежащей эксплуатацией, если дефекты вызваны
эксплуатацией с нарушением норм и правил или небрежности.
Stokke® iZi Go Modular™ X1 user guide
RU
153

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières