Les langues disponibles

Les langues disponibles

myQ
Business™
®
Smart Video Intercom M
INSTALLATION MANUAL
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain LiftMaster myQ Business CAPXM

  • Page 28 Sécurité Examen des symboles de sécurité et des mots de signalement MÉCANIQUE Les symboles de sécurité et les mots de signalement qui figurent sur les pages suivantes vous avertissent de la possibilité de blessures graves ou mortelles en cas de non-conformité aux avertissements qui les accompagnent.
  • Page 29 INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS INTRODUCTION INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Présentation du CAPXM ..........4 Présentation de la carte logique ........5 Présentation de la carte de la porte ....... 6 Contenu de la boîte ............7 Outils nécessaires ............
  • Page 30: Introduction

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Présentation du CAPXM Le Smart Video Intercom M (modèle CAPXM) est une solution de contrôle d’accès INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS infonuagique qui comprend une caméra vidéo intégrée avec fonctions vidéo avancées. HAUT-PARLEUR INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION...
  • Page 31: Présentation De La Carte Logique

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Présentation de la carte logique INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Commutateurs et DEL de diagnostic Microphone Haut-parleur INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS + 3,4 VUE ARRIÈRE volts FRONTALE Mode Admin...
  • Page 32: Présentation De La Carte De La Porte

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Présentation de la carte de la porte INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Le CAPXM a une combinaison d’entrées/sorties d’accès sur la carte de porte qui fonctionnent en conjonction pour commander jusqu’à 2 points d’accès. PORTE 1 PORTE 1 RELAIS...
  • Page 33: Contenu De La Boîte

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Antenne radio (Security+ 2.0 ® et câble Tore magnétique Contenu de la boîte INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Joint pour col de cygne INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS Alimentation électrique S10K30MOV...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Dimensions VUE FRONTALE VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS 15,6 cm (6 1/8 po) 5,7 cm (2,25 po) 10,16 cm (4 po) Alvéole défonçable de conduite de 31,75 mm (1 1/4 po) INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques Du Câblage

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Caractéristiques techniques du câblage Utiliser ce tableau pour tirer les fils en préparation de votre installation. Consulter les codes du bâtiment nationaux et locaux avant d’effectuer l’installation. INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS DESCRIPTION DU FILAGE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DISTANCE MAXIMALE DU FILAGE DU CÂBLAGE...
  • Page 36: Exigences Internet

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Exigences internet Lors du choix d’un routeur, se servir de l’information ci-dessous pour garantir la compatibilité. INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS MODÈLE : CAPXM - Smart Video Intercom M Le CAPXM peut être connecté à un routeur par le biais d’une connexion câblée ou par le Wi-Fi. LiftMaster recommande une vitesse minimale de téléversement/téléchargement de 5 Mb/s pour chaque CAPXM prenant en charge la transmission à...
  • Page 37: Création D'un Compte Myq Business

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Les services suivants sont nécessaires pour que le CAPXM puisse pleinement fonctionner. INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS Création d’un compte Business ® ™ REMARQUE : Si un compte myQ existe déjà, votre compte myQ Business aura le même...
  • Page 38 INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS Enlever les alvéoles défonçables Afin de prévenir les dommages au CAPXM causés par INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS l’humidité ou l’eau : Préparer la surface de travail en étendant un drap •...
  • Page 39: Monter Le Capxm

    INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS Monter le CAPXM FAIRE S’assurer que le CAPXM est bien étanche pour Fixer le joint à col de cygne (fourni) si le dispositif est monté sur un prévenir les dommages causés par l’humidité. INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION...
  • Page 40: Installation De La Masse

    INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS Installation de la masse IMPORTANT : Une tige de mise à la terre est fortement recommandée et ne doit Pour ÉVITER d’endommager les INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS pas être située à...
  • Page 41: Connecter L'alimentation

    INTRODUCCIÓN INTRODUCTION PRÉINSTALLATION PREINSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACIÓN RÉSEAU CONTROL DE ACCESO CONTRÔLE D'ACCÈS Connecter l’alimentation La prise du CAPXM DOIT être une prise externe réservée de 120 V • N’utiliser AUCUNE autre source INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS c. a. Consulter le tableau ci-dessous pour les distances maximales d’alimentation que celle fournie avec d’acheminement des fils.
  • Page 42: Se Connecter À Internet

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Se connecter à internet Le CAPXM peut être connecté à l’internet par une connexion câblée ou par le Wi-Fi (sans fil). Voir la page 10 pour ® les exigences internet. S’assurer d’être en mode Admin avant de se connecter à internet. Si vous n’êtes pas en INTRODUCTION mode Admin, basculer le commutateur DIP no 1 à...
  • Page 43: Accès À La Barrière (Câblé)

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Accès à la barrière (câblé) Déconnecter l’alimentation AVANT d’effectuer toute connexion électrique. Un exemple de configuration du câblage est fourni ci- dessous pour l’accès à la barrière. L’accès à la barrière peut être câblé à la porte 1 ou 2 sur la carte de porte. Les actionneurs de barrière ®...
  • Page 44: Accès À La Barrière (Sans Fil)

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Accès à la barrière (sans fil) Le CAPXM peut communiquer sans fil avec les actionneurs de barrière LiftMaster UL325 pour envoyer des commandes d’ouverture, ® surveiller la position de la barrière et envoyer des avis par courriel si une erreur se produit dans l’actionneur (les avis par courriel sont configurés dans myQ programmation™).
  • Page 45: Accès À La Porte

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Accès à la porte Déconnecter l’alimentation AVANT d’effectuer toute connexion électrique. Un exemple de configuration du câblage est fourni ci- dessous pour l’accès à la porte. L’accès à la porte peut être câblé à la porte 1 ou 2 sur la carte de porte. WIEGAND REMARQUE: La longueur des fils non blindés CLAVIER...
  • Page 46: Schéma De Câblage Du Lecteur Rfid Lmsc1000 De Liftmaster

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Schéma de câblage du lecteur RFID LMSC1000 de LiftMaster Boucle de détection de mise en service (facultative) Régler le commutateur 5 à « ON » pour activer. Transformateur de puissance Power Loop Noir uni Boucle de +12 V RESET détection de Noir avec pointillé...
  • Page 47: Sortie Wiegand

    INTRODUCTION PRÉINSTALLATION INSTALLATION RÉSEAU CONTRÔLE D'ACCÈS Sortie Wiegand Déconnecter l’alimentation AVANT d’effectuer toute connexion électrique. Le CAPXM offre une sortie Wiegand capable d’une transmission de 26 bits des données suivantes : • Appel réussi avec accès accordé par le résident. Le CAPXM fournira un code d’installation myQ Business™...
  • Page 48: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage Non responsable des conflits entre l’information indiquée dans le schéma de câblage et les exigences des codes du bâtiment de votre région. Cette information est fournie UNIQUEMENT à titre de suggestion. Consulter les codes de votre région AVANT l’installation.
  • Page 49: Pièces De Réparation

    Pièces de réparation ARTICLE NUMÉRO DE PIÈCE Trousse de caméra et serrure K41-0215-000 Panneau avant avec trousse d’écran d’affichage, CAPXM K41-0216-000 Carte logique, CAPXM K41-0217-000 Trousse de microphone, CAPXM K41-0223-000 Interrupteur de serrure pour service des postes, CAPXM K41-0219-000 Ensemble de boîtier arrière, CAPXM K41-0220-000 Trousse de câblage, CAPXM K41-0221-000...
  • Page 50: Feuille De Configuration

    Feuille de configuration Noter l’information sur le dispositif et les paramètres de configuration ci-dessous. Nom du CAPXM : REMARQUE : Tout utilisateur de ce système est soumis aux conditions décrites dans l’accord d’utilisation du produit. Remarques : CONFIGURATION DU DISPOSITIF : PORTE 1 NOM DE LA PORTE/BARRIÈRE : WIEGAND DEMANDE DE SORTIE ÉTAT...
  • Page 51: Avis De Non-Responsabilité

    Avis de non-responsabilité Canada - Conformité à Underwriters Laboratories Le CAPXM doit être installé conformément à la partie 1 du Code canadien de l’électricité. Déni de responsabilité et restrictions concernant la documentation L’information contenue dans ce document peut être modifiée sans préavis et ne constitue pas un engagement de la part de LiftMaster. Pour les prix courants les plus récents, aller à...
  • Page 52: Garantie

    Garantie LiftMaster garantit à l’acheteur initial de ce produit pour la structure dans laquelle ce produit est originalement installé, que le produit est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. Le bon fonctionnement de ce produit dépend de la conformité...
  • Page 80 Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance ® ® Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance ® ® Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance ® ® © 2021 LiftMaster All rights reserved. Tous droits réservés. 114-5468-000 Todos los derechos reservados.

Ce manuel est également adapté pour:

Liftmaster myq business smart video intercom m

Table des Matières