Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

ACTIVE PORTABLE PA SYSTEM WITH BATTERY
SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE ACTIF
AVEC BATTERIE
AKTIVE BESCHALLUNGSANLAGE MIT BATTERIE
ACTIEF GELUIDSSYSTEEM MET BATTERIJ
AKTIVNI PRENOSNI PA SISTEM Z AKUMULATORJEM
SISTEM PA PORTABIL CU BATERII
AKTYWNY MOBILNY ZESTAW NAGŁOSNIENIOWY Z
AKUMULATOREM
PORT8VHF-N (8"/21cm) (15-6017)
PORT10VHF-N (10"/26cm) (15-6018)
Imported from China for LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 11
1480 Saintes – Belgium
©Copyright LOTRONIC 2013
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ibiza sound PORT8VHF-N

  • Page 1 AKTIVNI PRENOSNI PA SISTEM Z AKUMULATORJEM SISTEM PA PORTABIL CU BATERII AKTYWNY MOBILNY ZESTAW NAGŁOSNIENIOWY Z AKUMULATOREM PORT8VHF-N (8”/21cm) (15-6017) PORT10VHF-N (10”/26cm) (15-6018) Imported from China for LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 11 1480 Saintes – Belgium ©Copyright LOTRONIC 2013...
  • Page 2: Explanation Of Signs

    Explanation of signs The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance. The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the appliance. Important Safety instructions and danger warnings •...
  • Page 3 • The appliance has been constructed according to protection class ll (only for double insulated units without earth terminal). • Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface. Do not pull it by the cable. •...
  • Page 4 • All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained and qualified accordingly and observe these operating instructions. • Defective mains cables may only be replaced by specialists. Danger of shock hazard! •...
  • Page 5 To activate this function, switch the VCV switch to on. If you want to disable this function, set this switch to off position REAR PANEL AND SPECIFICATIONS FOR PORT8VHF-N 1. USB SOCKET 13. 2 BANDS TONE 2.
  • Page 6 REAR PANEL OF PORT8VHF-N ©Copyright LOTRONIC 2013 Page 6...
  • Page 7: Rear Panel

    REAR PANEL AND SPECIFICATIONS FOR PORT10VHF-N REAR PANEL 1. USB SOCKET 13. MP3 – WMA – FM 2. SD CARD SOCKET PLAYER BUTTONS 3. ECHO CONTROL 14. 2 BANDS TONE 4. MIC LEVEL CONTROL CONTROL 5. WIRELESS MIC LEVEL 15. MAIN LEVEL CONTROL CONTROL 16.
  • Page 8 SPECIFICATIONS 250W 10”/25cm portable sound system Max. power: 500W SPL: 97dB Freq. Response: 45Hz – 20kHz Amp power: 100W (max.) Power supply: AC/DC adapter 110-240Vac to 12-15Vdc / 50-60Hz Dimensions : 370x360x525mm IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre.
  • Page 9 MANUEL DE L’UTILISATEUR PORT8VHF-N & PORT10VHF-N L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil. Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur l’utilisation de cet appareil.
  • Page 10 • Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon. • Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées. • Débranchez toujours l’appareil du secteur: avant de le nettoyer pendant un orage en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine) •...
  • Page 11: Caracteristiques

    dans un environnement tropical. • Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d’électrocution! • Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
  • Page 12: Utilisation De La Fonction Rec

    2. Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d’un microphone sur les fiches MIC1 ou MIC2. Mettez le commutateur VHF sous tension (ON). 3. Réglez le volume du microphone, de l’écho et le volume général (MASTER). PANNEAU ARRIERE ET CARACTERISTIQUES PORT8VHF-N 1. CONNECTEUR USB 12. BOUTONS CONTROLE 2. SLOT CARTE SD LECTEUR USB / SD 3.
  • Page 13: Panneau Arriere

    PANNEAU ARRIERE CARACTERISTIQUES Sono portable 8’’/20cm 200W Puissance : 400W SPL: 95dB Réponse en fréquence : 50Hz – 20kHz Puissance de l’ampli : 100W (max.) Dimensions : 330x310x490mm Alimentation : Adaptateur AC/DC 110-240Vac en 12-15Vdc / 50-60Hz ©Copyright LOTRONIC 2013 Page 13...
  • Page 14: Panneau Arriere Et Caracteristiques Port10Vhf-N

    PANNEAU ARRIERE ET CARACTERISTIQUES PORT10VHF-N 1. CONNECTEUR USB 13. BOUTONS CONTROLE 2. SLOT CARTE SD LECTEUR USB / SD 3. REGLAGE ECHO 14. EQUALISEUR 2 BANDES 4. REGLAGE NIVEAU 15. REGLAGE NIVEAU ENTREES MICROS GENERALE 5. REGLAGE NIVEAU 16. LED MARCHE / ARRET MICRO HF RECEPTEUR VHF 6.
  • Page 15 CARACTERISTIQUES Sono portable 10’’/25cm 250W Puissance : 500W SPL: 97dB Réponse en fréquence : 50Hz – 20kHz Puissance de l’ampli : 100W (max.) Dimensions : 370x360x525mm Alimentation : Adaptateur AC/DC 110-240Vac en 12-15Vdc / 50-60Hz NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Page 16 ANLEITUNG FÜR PORT8VHF-N & PORT10VHF-N Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur Benutzung des Geräts hin.
  • Page 17 Das Gerät entspricht der Schutzklasse II Beim Abziehen des Netzsteckers immer an der dafür vorgesehenen Stelle anfassen. Niemals am Kabel ziehen. Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen. In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen: • Vor dem Reinigen des Geräts •...
  • Page 18 Alle Personen, die mit der Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun haben, müssen ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungshinweise beachten. Defekte Kabel einem Fachmann ersetzen lassen. Stromschlaggefahr! Nicht das Verpackungsmaterial für jedermann zugänglich liegen lassen, da es für Kinder eine Gefahrenquelle darstellt. Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
  • Page 19: Vox Funktion

    Mikrofon gesprochen wird. Zum Aktivieren dieser Funktion den VCV Schaler auf ON stellen. Zum Ausschalten der Funktion, den VCV Schalter auf OFF stellen. RÜCKSEITE UND TECHNISCHE DATEN FÜR PORT8VHF-N 1. USB Port 5. Lautstärkeregler des 2.
  • Page 20: Technische Daten

    8. Mikrofoneingänge 16. EIN/Aus Schalter des 9. MP3 – IPOD Eingang Funkempfängers 10. Ein/Aus Schalter 17. LINE Eingang 11. MP3 – WMA – FM Display 18. LINE Ausgang 12. MP3 – WMA – FM 19. Betriebs-LED Bedientasten 20. Lade-LED 13. 2-Band Klangregler 21.
  • Page 21 RÜCKSEITE TECHNISCHE DATEN 250W 10”/25cm Tragbare Beschallungsanlage Max. Leistung: 500W SPL: 97dB Frequenzgang: 45Hz – 20kHz Leistung des Verstärkers: 100W (max.) Stromversorgung: AC/DC Adapter 110-240Vac / 50-60Hz auf 12-15Vdc Abmessungen : 370x360x525mm WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden.
  • Page 22: Verklaring Van De Tekens

    HANDLEIDING VOOR PORT8VHF-N & PORT10VHF-N OPGELET - GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN Verklaring van de tekens De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudinstructies..
  • Page 23 • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan overmatig vocht (als gevolg van druppels of spatwater, bijvoorbeeld). • Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Ze kunnen omvallen, waardoor water in het apparaat binnendringt.
  • Page 24 elektrische schok veroorzaken. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit. Wacht tot het condenswater verdampt is. Dit kan enkele uren duren. • Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen op of naast het apparaat. • Plaats het apparaat nooit op zachte oppervlakken zoals tapijten of bedden. Niet de ventilatieopeningen van het apparaat afdekken.
  • Page 25 Zet de VCV schakelaar op ON om deze functie te activeren en op OFF om ze te deactiveren. ACHTERKANT EN SPECIFICATIES VOOR PORT8VHF-N 1. USB poort 12. MP3 – WMA – FM toetsen 2.
  • Page 26 ACHTERKANT EN SPECIFICATIES VOOR PORT10VHF-N 1. USB poort 13. MP3 – WMA – FM 2. SD slot bedientoetsen 3. ECHO regelaar 14. 2-band klankregelaar 4. Microfoon volume regelaar 15. Master volume regelaar 5. Volume van de VHF 16. VHF ontvangst indicator microfoon 17.
  • Page 27: Specificaties

    ACHTERKANT VAN PORT10VHF-N SPECIFICATIES 250W 10”/25cm Draagbaar geluidsysteem Max. vermogen: 500W SPL: 97dB Frequentiebereik: 45Hz – 20kHz Vermogen van de versterker: 100W (max.) Voeding: AC/DC adapter 110-240Vac / 50-60Hz naar 12-15Vdc Afmetingen : 370x360x525mm BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is.
  • Page 28 Razlaga znakov Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja da pokaže, če vaše zdravje je v nevarnosti (zaradi električnega toka, …). Klicaj v trikotniku kaže posebna tveganja za izročitev ali uporabo naprave. Ročni simbol se nanaša na koristne nasvete in dodatne informacije o uporabi naprave Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost - Prosimo, da preberete priročnik previdno in ga shranite za poznejšo...
  • Page 29 Če katerikoli tekočina ali predmet vstopi v aparat, potegnite vtič iz vtičnice takoj in se obrnite na strokovnjaka. - Naprava je bila izdelana v skladu zaščitnemu razredu LL (samo za dvojno izoliran enot brez zemlje terminal). - Samo potegnite električni vtič iz vtičnice. Ne vlecite za kabel. - Nikoli ne potegnite električni vtič...
  • Page 30 - Če niste prepričani o pravilni povezavi, ali če se pojavijo vprašanja, ki niso v skladu z navodili, prosimo, ne oklevajte in se obrnite na podporo ali specialista po vaši izbiri. Posvetujte se s strokovnjakom, če ste v dvomih, načinu delovanja in varnosti izdelka.
  • Page 31: Zadnja Plošča

    Če želite aktivirati to funkcijo, preklopite stikalo VCV za naprej. Če želite onemogočiti to funkcijo, nastavite to stikalo v položaju izklopa ZADNJA PLOŠČA IN TEHNIČNI PODATKI ZA PORT8VHF-N ZADNJA PLOŠČA 1. USB PORT 5. WIRELESS MIC 2.
  • Page 32: Tehnični Podatki

    15. VHF SPREJEMNIK 8. MIC VHODI 9. MP3 – IPOD VHOD NAPAJANJE LED 10. PREKLOPNIK 16. SPREJEMNIK PREKLOPNIK NAPAJANJA NAPAJANJA 11. MP3 – WMA – FM 17. LINE VHOD PREDVAJALNIK ZASLON 18. LINE IZHOD 12. MP3 – WMA – FM 19.
  • Page 33 ZADNJA PLOŠČA IN TEHNIČNI PODATKI ZA PORT10VHF-N ZADNJA PLOŠČA 11. VTIČNICA ZA 1. USB VTIČNICA 2. SD CARD VTIČNICA NAPAJANJE 3. ECHO KONTROLE 12. MP3 / WMA / FM 4. MIC KONTROLA PREDVAJALNIK ZASLON GLASNOSTI 13. MP3 – WMA – FM 5.
  • Page 34 20. LINE IZHOD 17. SPREJEMNIK PREKLOPNIK 21. POLNJENJE LED's NAPAJANJA NAPAJANJE LED's 18. LINE VHOD 19. NAPAJANJE VKLOP/IZKLOP TEHNIČNI PODATKI 250W 10”/25cm prenosni sound sistem Max. moč: …………………………………………………………….500W Občutljivost: ……………………………………………………………97dB Frekvenčni razpon: ………………………………………….45Hz – 20kHz Moč ojačevalca: ………………………………………………..100W (max.) Napajanje: ……..AC/DC adapter 110-240V, AC na 12-15V, DC / 50-60Hz Mere : ……………………………………………………….370x360x525mm POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega...
  • Page 35 Explicação dos Sinais O relâmpago no triângulo chama a atenção para o perigo físico (por exemplo, devido a choque eléctrico). O ponto de exclamação no triângulo indica um perigo no manuseamento ou utilização do dispositivo. O símbolo da mão chama a atenção para o conselho útil ou informações sobre como usar este dispositivo.
  • Page 36 • Mantenha os aparelhos eléctricos fora do alcance das crianças. Ser especialmente vigilantes quando as crianças estão presentes, pois as mesmas não estão cientes do perigo de um dispositivo eléctrico e poderiam tentar inserir um objecto dentro da unidade o que representa um grave perigo de electrocussão.
  • Page 37 • Em locais públicos, deve cumprir com as regulamentações relativas à prevenção de acidentes e o código seguro em matéria de responsabilidade civil. • Se não tiver a certeza da ligação correcta ou se tiver alguma dúvida que o manual de instruções não possa responder, não hesite em procurar aconselhamento de um especialista ou no seu revendedor CARACTERISTICAS ...
  • Page 38: Painel Traseiro

    Para activar esta função, ligue o interruptor VCV para ON. Se quiser desactivar esta função, defina essa opção para a posição OFF. PAINEL TRASEIRO E ESPECIFICAÇÕES PARA PORT8VHF-N PAINEL TRASEIRO ©Copyright LOTRONIC 2013...
  • Page 39 13. CONTROLO DE TONE 2 1. FICHA USB 2. FICHA CARTÃO SD BANDAS 3. CONTROLO ECHO 14. CONTROLO DE VOLUME PRINCIPAL 4. CONTROLO VOLUME DE 15. LED DE ALIMENTAÇÃO 5. CONTROLO DE VOLUME DE RECEPTOR VHF MIC WIRELESS 16. INTERRUPTOR DE 6.
  • Page 40 PAINEL TRASEIRO E ESPECIFICAÇÕES PARA PORT8VHF-N PAINEL TRASEIRO 1. FICHA USB 13. BOTÕES MP3 – WMA – FM 14. CONTROLO DE TONE DE 2 2. FICHA CARTÃO SD 3. CONTROLO ECHO BANDAS 4. CONTROLO VOLUME DE MIC 15. CONTROLO DE VOLUME 5.
  • Page 41: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Sistema de som portátil 250W 10”/25cm Potência Max: 500W SPL: 97dB Frequência: 45Hz – 20kHz Potência Amp: 100W (max.) Fonte de alimentação: Adaptador AC/DC 110-240Vac para 12-15Vdc / 50- 60Hz Dimensões: 370x360x525mm Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
  • Page 42 MANUAL DE UTILIZARE PORT8VHF-N & PORT10VHF-N Explicatia simbolurilor Triunghiul continand simbolul fulgerului va indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (datorita electrocutarii, de exemplu). Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi indica riscuri deosebite in utilizarea sau punerea in functiune a aparatului.
  • Page 43  Aparatul nu trebuie supus unor vibratii puternice sau unui camp magnetic puternic.  Aparatul nu trebuie expus umezelii excesive (rezultat al picaturilor de apa sau a pulverizarii, de exemplu).  Nu asezati nici un recipient cu lichide, cum ar fi pahare sau vaze, deasupra sau langa aparat.
  • Page 44 intretinerii sau reparatiilor, acest lucru poate fi efectuat numai de catre un specialist.  Nu conectati niciodata aparatul direct dupa transferul de la o incapere caldă. Condensul care se formeaza ar putea distruge rece intr-una aparatul sau duce la un soc electric. Lasati aparatul sa ajunga la temperatura camerei inainte de a-l conecta.
  • Page 45 ALIMENTARE: BATERIE & FUNCTIONARE DC 1. Acumulatorul incorporat si sursa DC. Inainte de utilizarea acestui sistem pentru prima data, introduceti sonda DC in mufa DC a player-ului si conectati celalalt capat la o priza de perete corespunzatoare. Asigurati-va ca “INDICATORUL DE INCARCARE” este PORNIT 10 h neintrerupt. 2.
  • Page 46: Panoul Din Spate

    PANOUL DIN SPATE SI SPECIFICATII PENTRU PORT8VHF-N PANOUL DIN SPATE 1. MUFA USB 12. BUTOANE MP3 – WMA – FM 2. MUFA CARDULUI SD PLAYER 3. CONTROL ECOU 13. CONTROL SUNET 2 BENZI 4. CONTROL NIVEL MICROFON 14. CONTROL NIVEL PRINCIPAL 5.
  • Page 47 SPECIFICATII SISTEM PORTABIL 200W 8”/20cm Putere maxima: 400W SPL: 95dB Raspuns in frecventa: 50Hz – 20kHz Putere amplificator: 100W (max.) Alimentare: adaptor AC/DC de la 110-240Vac la12-15Vdc / 50-60Hz Dimensiuni :330x310x490mm PANOUL DIN SPATE SI SPECIFICATII PENTRU PORT10VHF-N PANOUL DIN SPATE 1.
  • Page 48 SPECIFICATII SISTEM PORTABIL 250W 10”/25cm Putere maxima: 500W SPL: 97dB Raspuns in frecventa: 45Hz – 20kHz Putere amplificator: 100W (max.) Alimentare: adaptor AC/DC de la 110-240Vac la 12-15Vdc / 50-60Hz Dimensiuni : 370x360x525mm Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare.
  • Page 49: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wskazówki bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia Wszelkie roszczenia gwarancyjne będą unieważnione gdy szkoda powstanie z powodu nieprzestrzegania tej instrukcji obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające ze złego użytkowania. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody lub uszkodzenia mienia powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi lub nie przestrzegania zasad bezpieczeństwa.
  • Page 50  jeżeli jest burza  Jeśli nie będzie korzystać z urządzenia przez dłuższy okres czasu (> 1 tydzień) Dzieci nie są świadome niebezpieczeństwa związanego z użytkowaniem urządzeń elektrycznych w sposób niewłaściwy. Dzieci mogą próbować wkładać obiekty do urządzenia . Istnieje zagrożenie dla życia poprzez porażenie prądem elektrycznym.
  • Page 51: Dane Techniczne

    przepisy BHP i przepisy stowarzyszenia ubezpieczenia od odpowiedzialności pracodawców powinny być przestrzegane w instytucjach komercyjnych. Jeśli nie jesteś pewien co do prawidłowego podłączenia lub gdy pojawiają się pytania, na które nie ma odpowiedzi w instrukcji obsługi, nie wahaj się skontaktować się z obsługą lub specjalistą Skontaktuj się ze specjalistą, jeśli masz wątpliwości co do zasady obsługi lub bezpieczeństwa produktu.
  • Page 52 Poziom głośności muzyki powróci do poprzedniego stanu kiedy użytkownik przestanie mówić do mikrofonu. Aby aktywować tę funkcję należy przesunąć przełącznik VCV w pozycję ON. Przełączyć w pozycję OFF dla wyłączenia funkcji VOX SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZESTAWU PORT8VHF-N SPECYFIKACJA 200W 8”/20cm mobilny zestaw nagłośnieniowy Max. power: 400W SPL: 95dB Pasmo przenoszenia: 50Hz –...
  • Page 53 TYLNY PANEL 11. WYŚWIETLACZ MP3 – WMA 1. GNIAZDO USB 2. GNIAZDO KARTY SD – FM GNIAZDO ZASILACZA 3. KONTROLA EFEKTU ECHO 12. MP3 – WMA – FM 4. GŁOSNOŚĆ WEJŚCIA PRZEŁĄCZNIKI FUNKCYJNE MIKROFONOWEGO 13. 2 ZAKRESOWA REGULACJA 5. POZIOM GŁOŚNOŚCI TONÓW ODTWARZACZA 14.
  • Page 54 18. WYJŚCIE LINIOWE 21. GNIAZDO BEZPIECZNIKIA 22. WSKAŹNIK ZASILANIA 20. WSKAŹNIK POZIOMU NAŁADOWANIA AKUMULATORA TYLNY PANEL ORAZ SPECYFIKACJA ZESTAWU PORT10VHF-N SPECYFIKACJA 250W 10”/25cm mobilny zestaw nagłośnieniowy Max. power: 500W SPL: 97dB Pasmo przenoszenia: 45Hz – 20kHz Moc wzmacniacza: 100W (max.) Zasilanie zewnętrzny zasilacz AC/DC adapter 110-240Vac to 12-15Vdc / 50- 60Hz Wymiary : 370x360x525mm...
  • Page 55 Produkty elektryczne nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi, po wyeksploatowaniu urządzenia proszę skierować je do recyklingu. ©Copyright LOTRONIC 2013 Page 55...

Ce manuel est également adapté pour:

Port10vhf-n15-601715-6018

Table des Matières