Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EWF1
WIRELESS SMOKE DETECTOR
EWF1CO
WIRELESS SMOKE & CO DETECTOR
USER GUIDE
V2.0
EN
FR
ES
PT
COMPLIES WITH EN 14 604:2005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eldes EWF1

  • Page 1 EWF1 WIRELESS SMOKE DETECTOR EWF1CO WIRELESS SMOKE & CO DETECTOR USER GUIDE V2.0 COMPLIES WITH EN 14 604:2005...
  • Page 2 EWF1/EWF1CO will indicate the alarm and notify ELDES system about the event. EWF1 est un détecteur de fumée radio; EWF1CO est un détecteur de mon- oxyde de carbone (CO) radio. En cas d’augmentation du niveau de fumée ou de monoxyde de carbone, EWF1/EWF1CO va alerter le système Eldes de cet...
  • Page 3 BATTERY RESET WEEKLY BUTTON BOUTON TEST SIRÈNE ANTI-ARRACHEMENT PILE RÉINITIALISER WEEKLY BOTÓN TEST BOTÓN DE SIRENA TAMPER BATERÍA WEEKLY REINICIO SIRENE BOTÃO TEST BOTÃO PARA INDICADOR LED TAMPER BATERIA INTERNA WEEKLY RESET EWF1-EWF1CO EN | FR | ES | PT...
  • Page 4 EN | FR | ES | PT EWF1-EWF1CO...
  • Page 5 MEILLEUR EMPLACEMENT MEJOR AQUÍ DÓNDE INSTALAR 0,3 m MELHOR AQUI (0.99 t) Max. ONDE INSTALAR +5°C(41°F) +5°C(41°F) 0,9m 0,9m (2.95 t) (2.95 t) METAL METAL +45°C (113°F) MÉTAL METAL +45°C (113°F) +5°C(41°F) EWF1-EWF1CO EN | FR | ES | PT...
  • Page 6 HOW TO INSTALL COMO INSTALAR COMMENT INSTALLER COMO INSTALAR PIN 3G 2G EN | FR | ES | PT EWF1-EWF1CO...
  • Page 7 PRESS FOR 2 SEC. PRESSER PENDANT 2 SEC. PRESIONE DURANTE 2 SEG. PRESSIONE POR 2 SEG. 3 MIN. WAIT FOR 3 MIN. ELDES ATTENDRE 3 МИН. Configuration ESPERE POR 3 MIN. Tool AGUARDE 3 MIN. EWF1-EWF1CO EN | FR | ES | PT...
  • Page 8 3. Place a detector in each room that is divided by a partial wall. For best protection we recommend that you install a detector in every room. DO NOT place EWF1/EWF1CO in the following locations: • Near appliances or areas where normal combustion regularly occurs (kitchens, near furnaces, hot water heaters).
  • Page 9 • Get immediate medical assistance for anyone suffering the effects of carbon mon- oxide poisoning (nausea, headache), and report that carbon monoxide inhalation is suspected. Contact the gas or other fuel supplier on their emergency phone number in order to identify and eliminate the source of carbon monoxide emissions. EWF1-EWF1CO...
  • Page 10 EKB2 LCD keypad (only for ESIM364) and a warning delivered to the listed user by SMS text message. This level causes no zone alarm when reached. Also, data messages notifying about CO critical level 2 and gas fault detection are delivered to ELDES Cloud Services and added to both Event Log and Fault Log respectively.
  • Page 11 EKB2 LCD keypad (only for ESIM364) and a warning delivered to the listed user by SMS text message. This level causes no zone alarm when reached. Also, data messages notifying about CO critical level 3 and gas fault detection are delivered to ELDES Cloud Services and added to both Event Log and Fault Log respectively.
  • Page 12 • DO NOT use an open flame to test this detector. You may ignite and damage the detector or your home. • If the detector does not sound, please check the battery and signal level using ELDES Configu- ration Tool software.
  • Page 13: Battery Replacement

    EWF1/EWF1CO devices. EWF1/EWF1CO device that detected smoke will auto-reset when the smoke clears, while the rest of EWF1/EWF1CO devices will continue to sound in accordance with the set time period (by default - 30 seconds) that can be managed by ELDES Configuration Tool software.
  • Page 14 Dispose old batteries only into special collection sites. Do not charge, disassemble, heat or incinerate old batteries. The battery status can be monitored in real-time using ELDES Configuration Tool software. The system sends an SMS message to the listed user phone number as soon as the battery level runs below 5%.
  • Page 15: Temperature Sensor

    The device comes equipped with a built-in temperature sensor allowing to monitor the temperature of the area surrounding EWF1/EWF1CO device. When using the with EPIR3 alarm system, you may set the MIN and MAX temperature thresholds ranging from +5°C to +45°C resulting in SMS text mes- sage delivery to the listed user phone number once exceeded.
  • Page 16: Technical Specifications

    See 4.2. Interconnection. ESIM264, EPIR2 and EPIR3 alarm systems support up to 16 EWF1 devices, while ESIM364 - up to 32 EWF1 devices. Up to 16 EWF1CO can be connected to EPIR3 alarm system, while ESIM364 supports up to 32 EWF1CO devices.
  • Page 17: Electrical & Mechanical Characteristics

    The operation time might vary in different conditions. Technical support If you experience difficulty during the installation or subsequent use of a ELDES UAB system, you may con- tact ELDES UAB distributor or dealer in your country/region. Warranty procedures To obtain warranty service, you may return a defective system to your original point of purchase, or the autho- rized ELDES UAB dealer or distributor from whom you purchased the ELDES product.
  • Page 18 UAB liability according to local laws does not exceed Equipment) marking on this product (see left) value of the purchased system. ELDES UAB is not af- or its documentation indicates that the product filiated with any of the Internet providers therefore is must not be disposed of together with household not responsible for the quality of Internet service.
  • Page 19: Emplacement

    Pour une protection optimale, nous recommandons d’installer un détecteur dans toutes les pièces. NE PAS installer EWF1/EWF1CO dans les endroits suivants: • Prêt d’installations ou de zones où il y a des combustions normales régulières ( cuisines, près d’un four, près d’un chauffe eau).
  • Page 20: Ce Que Je Dois Savoir

    Contactez votre fournisseur de gaz ou de fuel sur leur numéro d’urgence pour identifier et éliminer la source d’émissions de monoxyde de carbone. • Ne pas utiliser une installation avant qu’elle est été vérifiée par une personne compé- tente. EWF1-EWF1CO...
  • Page 21: Indications De Fautes Ou De Restaurations De L'alarme Co

    1 puis est redescendu entre 30 et 49 ppm, la zone sera restaurée. Un mes- sage de données informant que le niveau 1 de CO a été atteint va être envoyé sur le Eldes Cloud Service et ajouté dans le journal d’événements et le journal de fautes.
  • Page 22: Nettoyage Et Précautions Pendant L'utilisation

    Toutefois, la sirène du EWF1CO va rester active jusqu’à ce que le bou- ton TEST HEBDO soit pressé. Des messages données informant que le niveau 4 de CO a été atteint seront aussi envoyés vers le Cloud Services Eldes et ajoutés sur le journal d’événements et le journal de fautes.
  • Page 23: Configuration Et Liaison Avec Le Système

    3. CONFIGURATION ET LIAISON AVEC LE SYSTÈME Pour plus de détails sur la configuration et la liaison de l’appareil avec le sys- tème, veuillez vous référer à la section AIDE de ELDES Configuration Tool ou au manuel d’utilisation/installation du système d’alarme.
  • Page 24: Changement De Piles

    EWF1/EWF1CO. L’appareil EWF1/EWF1CO qui a détecté la fumée va se réinitialiser automatiquement quand la fumée a disparue, et le reste des appareils EWF1/EWF1CO vont continuer à sonner selon le temps réglé ( par défaut 30 secondes). Cette période est réglable à partir de ELDES Configuration Tool.
  • Page 25: Restaurer Les Paramètres Par Défaut

    Jeter les piles usagées dans les endroits prévus à cet effet. Ne pas recharger, désassembler, chauffer ou incinérer les piles mortes. Le statut des piles peut être consulté en temps réel en utilisant le logiciel ELDES Configu- ration Tool.
  • Page 26: Zone Et Dispositif Anti-Arrachement De Ewf1/Ewf1Co

    à l’arrière du PCB et supervise la partie arrière du boîtier en cas de détachement illégal. Si le boîtier du EWF1/EWF1CO est saboté, interrupteur du dispositif anti-arrachement va se déclencher. Cette action est suivi d’une alarme, et un SMS ou un appel vocal est émis vers le numéro de téléphone de l’utilisateur.
  • Page 27: Capteur De Température

    L’appareil est équipé d’un capteur de température intégré permettant de surveiller la température environ- nante de l’appareil EWF1/EWF1CO. Quand il est utilisé avec le système d’alarme EPIR3, vous pouvez régler les seuils de température MIN et MAX entre +5°C pour +45°C, et un SMS sera envoyé vers les numéros de téléphone utilisateur listés s’ils sont dépassés.
  • Page 28: Caractéristiques Électriques Et Mécaniques

    Les systèmes d’alarme ESIM264, EPIR2 et EPIR3 supportent jusqu’à 16 appareils EWF1, et ESIM364 jusqu’à 32 appareils EWF1. Jusqu’à 16 appareils EWF1CO peuvent être connectés au système d’alarme EPIR3 et jusqu’à 32 pour ESIM364. La portée maximale de connexion radio est de 150m (492.13ft) (dans les espaces ouverts).
  • Page 29 La responsabilité qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. de ELDES UAB se limite à la valeur du système acheté. Pour prévenir la détérioration de la santé d’un homme ELDES UAB n’est affilié à aucun opérateur télépho- / ou de l’environnement, vous devez jeter ce produit...
  • Page 30 20 cm). Para una mejor protección le recomendamos que instale un detector en cada habitación. NO instale EWF1/EWF1CO en las siguiente localizaciones: • Cerca de aplicaciones o áreas donde haya combustión con regularidad (cocinas, cerca de hornos, calentadores...).
  • Page 31 • No utilice el electrodoméstico de nuevo hasta que sea verificado y confirmado por una persona competente de que se cumplen las regulaciones establecidas por la ley. EWF1-EWF1CO...
  • Page 32 Este nivel no causa alarma cuando se alcanza. Se envían mensajes notificando el nivel crítico 2 de CO y la detección de fallo de gas al ELDES Cloud Services y se añaden ambos eventos al registro de eventos y al registro de fallos respectivamente.
  • Page 33 3 de CO y detección de fallo de gas al ELDES Cloud Services y añade ambos eventos al registro de eventos y al registro de fallos respectivamente. • CO nivel crítico 4 – CO nivel crítico 4 - cuando la concentración de CO es de 300ppm o superior.
  • Page 34 4. MANTENIMIENTO COMPROBAR LA UNIDAD • El botón TEST WEEKLY verifica si el EWF1/EWF1CO está operativo. La alarma se silenciará des- pués de liberar el botón TEST WEEKLY. Cuando compruebe el dispositivo EWF1/EWF1CO usando ELDES Configuration Tool, el detector proporcionará bips cortos.
  • Page 35 • NO use una llama abierta para comprobar el detector. Puede quemar y dañar el detector o su hogar. • Si el detector no suena, por favor, compruebe la batería y el nivel de señal usando ELDES Confi- guration Tool.
  • Page 36: Reemplazo De Batería

    No cargue, desmonte, caliente o queme las baterías antiguas. El estado de la batería puede ser monitorizado a tiempo real usando el ELDES Configuration Tool. El sistema envía un SMS a los números de teléfono listado cuando la batería alcanza un nivel de alimentación por debajo del 5%.
  • Page 37 Durante el proceso de enlace, el sistema añade zonas inalámbricas de la siguiente forma: • EWF1 - Tipo de zona Fuego 1, pensada para la detección de fuego incipiente o humo. • EWF1CO - Tipo de zona Fuego 1 y tipo de zona CO 1 pensada para la detección de fuego incipien- te /humo y detección de monóxido de carbono respectivamente.
  • Page 38: Sensor De Temperatura

    El dispositivo viene equipado con un sensor de temperatura instalado permitiendo monitorizar la temperatura del área alrededor del dispositivo EWF1/EWF1CO. Cuando lo utiliza con el sistema de alarma EPIR3, puede configurar los niveles máximo y mínimo desde +5ºC a +45ºC resultando un SMS a uno de los usuarios si alguno de estos límites se excede.
  • Page 39 Vea 4.2. Interconexión. Los sistemas de alarma ESIM264, EPIR2 y EPIR3 soportan hasta 16 dispositivos EWF1 / EWF1CO, mientras que el sistema ESIM364 soporta hasta 32 EWF1 / EWF1CO. El rango máximo de conexión inalámbrica es 150 metros (en áreas abiertas).
  • Page 40 La responsabili- El WEEE (Desecho de Equipamiento Electrónico dad de ELDES UAB se limita al valor del sistema adquiri do. y Eléctrico) de este producto o su documentación ELDES UAB no estabá afiliado a ningún proveedor de móvil/ indica que el producto no debe ser desechada con inalámbrico/celular y por eso no es responsable de la calidad...
  • Page 41: Instalação

    Para uma proteção mais eficaz, recomendamos a instalação de um detector em cada ambi- ente do imóvel. NÃO instale o EWF1/EWF1CO nos seguintes locais: • Próximo a equipamentos ou áreas onde ocorram combustões regulares (cozinhas, fornos, aquecedores de água).
  • Page 42 • Não volte ao local até que o mesmo seja verificado e liberado por uma pessoa competente, conforme a regulação nacional. EWF1-EWF1CO...
  • Page 43 Este nível não causa alarme de zona quando atingido. Além disso, mensagens de da- dos notificando o nível crítico 2 de CO e a detecção de gás são registrados no ELDES Cloud Services e Log de Falhas e Eventos.
  • Page 44 Entretanto, a sirene interna do EWF1CO permanecerá ativa- da até que o botão TEST WEEKLY seja pressionado. Ademais, mensagens de dados notificando o nível crítico 4 de CO e a detecção de gás são registrados no ELDES Cloud Services e Log de Falhas e Eventos.
  • Page 45 4.1 TESTANDO O DISPOSITIVO • O botão TEST WEEKLY serve para verificar se o EWF1/EWF1CO está operando. Pressione com firmeza o botão TEST WEEKLY e o detector emitirá um alto beep. O alarme deixará de soar após soltar o botão TEST WEEKLY. Quando testar o EWF1/EWF1CO através do software EL- DES Configuration Tool o detector emitirá...
  • Page 46 NÃO utiliza chamas para testar o detector. Isto poderá incendiar e danificar o detector ou sua residência. • Caso o detector não emita som, verifique o nível de sinal wireless através do software ELDES Configuration Tool. Teste semanalmente todos os detectores para assegurar que estão operando perfeitamente.
  • Page 47: Substituição De Bateria

    à coleta. Não recarregue, abra, aqueça ou incinere baterias usadas. O nível da bateria pode ser monitorado em tempo real através do software ELDES Con- figuration Tool. O sistema informa os usuários via SMS quando o nível de bateria atingir menos de 5%.
  • Page 48 à Estação de Monitoramento e ao ELDES Cloud Services. • Através da perda do conexão wireless. A perda de conexão entre o EWF1/EWF1CO e o siste- ma causará alarme. O sistema identifica este acontecimento como uma violação do tamper e envia alarme por SMS e chamada para o(s) usuário(s).
  • Page 49: Especificações Técnicas

    EWF1 é um detector wireless fotoelétrico de fumo projetado para detectar o incêndio antes que apa- reçam as chamas, enquanto o EWF1CO é um detector wireless eletroquímico de monóxido de carbono (CO) combinado com um detector fotoelétrico de fumo. Quando a concentração de fumo/CO excede de- terminado limite, o sistema acionará...
  • Page 50 O tempo de operação pode variar conforme diferentes condições de uso. Suporte técnico Caso encontre dificuldades durantes a instalação ou utilização de um sistema da “ELDES” UAB, favor contatar o distribuidor ou revendedor da “ELDES” UAB em seu país/região.
  • Page 51 O consumidor concorda que o sistema reduzirá riscos de incêndio e outros perigos, mas não garantirá a inocorrên- cia dos mesmos. ELDES não se responsabiliza por even- tuais danos pessoais ou financeiros que vierem a ocorrer mesmo com a utilização do sistema. A responsabilidade O símbolo WEEE (Waste Electrical and Electron-...
  • Page 52 Made in the European Union www.eldes.lt...

Ce manuel est également adapté pour:

Ewf1co

Table des Matières