Maytag MGS5752BDS Instructions D'installation
Maytag MGS5752BDS Instructions D'installation

Maytag MGS5752BDS Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MGS5752BDS:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

30" (76.2 CM) SLIDE-IN GAS RANGES
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DES CUISINIÈRES
À GAZ ENCASTRABLES DE 30" (76,2 CM)
Table of Contents
RANGE SAFETY .............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3
Tools and Parts ............................................................................3
Location Requirements................................................................3
Electrical Requirements ...............................................................5
Gas Supply Requirements ...........................................................5
Countertop Preparation ...............................................................6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................7
Unpack Range..............................................................................7
Adjust Leveling Legs ....................................................................7
Install Anti-Tip Bracket.................................................................7
Make Gas Connection .................................................................8
Level Range..................................................................................9
Electronic Ignition System ...........................................................9
Replace Oven Racks and Storage Drawer................................11
Complete Installation .................................................................11
GAS CONVERSIONS....................................................................11
LP Gas Conversion ....................................................................11
Natural Gas Conversion.............................................................14
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10526091A
INSTALLATION INSTRUCTIONS

Table des matières

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE....................................................18
EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................19
Outillage et pièces ......................................................................19
Exigences d'emplacement .........................................................20
Spécifications électriques...........................................................21
Spécifications de l'alimentation en gaz......................................22
Préparation du plan de travail ....................................................23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................23
Déballage de la cuisinière...........................................................23
Réglage des pieds de nivellement .............................................24
Installation de la bride antibasculement.....................................24
Raccordement au gaz ................................................................25
est bien installée et engagée ......................................................26
Réglage de l'aplomb de la cuisinière .........................................26
Système d'allumage électronique ..............................................26
du tiroir de remisage...................................................................27
Achever l'installation...................................................................27
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ .......................28
Conversion pour l'alimentation au propane ...............................28
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MGS5752BDS

  • Page 18: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 19: Exigences D'installation

    Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”. Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
  • Page 20: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit satisfaire aux règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA- la ventilation.
  • Page 21: Spécifications Électriques

    Dimensions du placard Spécifications électriques Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards sont AVERTISSEMENT valides pour l'installation entre des placards de 24" (61,0 cm) avec un plan de travail d’une largeur de 25" (64,0 cm) situé à une hauteur de 36" (91,4 cm). IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte/four à...
  • Page 22: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    Spécifications de l’alimentation en gaz REMARQUE : On doit utiliser un composé d’étanchéité pour AVERTISSEMENT tuyauteries résistant à l’action du gaz propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON ®† Raccord métallique flexible pour appareil ménager : Si les codes locaux le permettent, pour raccorder la cuisinière à...
  • Page 23: Préparation Du Plan De Travail

    Débit thermique des brûleurs Préparation du plan de travail (pour cuisinières encastrables uniquement) Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique Les bords latéraux de la table de cuisson de la cuisinière correspondent à une altitude d'utilisation inférieure ou égale à encastrable seront placés en chevauchement sur les extrémités 2000 pi (609,6 m).
  • Page 24: Réglage Des Pieds De Nivellement

    3. Déterminer et marquer l'axe central de l'espace à découper. Réglage des pieds de nivellement On peut installer la bride de montage du côté gauche ou droit du découpage. Positionner la bride de montage dans la zone 1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est nécessaire, découpée de façon à...
  • Page 25: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz 4. La conduite d'arrivée du gaz ne doit pas excéder AVERTISSEMENT 10" (25,4 cm) au-dessus du sol. Adaptor Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International. Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.
  • Page 26: Vérifier Que La Bride Antibasculement Est Bien Installée Et Engagée

    Si les brûleurs ne s'allument pas correctement : Vérifier que la bride antibasculement est Ramener le bouton de commande de la table de cuisson à la position “OFF” (arrêt). bien installée et engagée Vérifier que la cuisinière est branchée, qu'aucun fusible n'est 1.
  • Page 27: Réinstallation Des Grilles Du Four Et Du Tiroir De Remisage

    Contrôle du fonctionnement du brûleur de cuisson au four Contrôle du fonctionnement du brûleur du gril 1. Ôter la grille du four. 1. Fermer la porte du four. 2. À l'aide d'un tournevis Phillips, dévisser les deux vis du 2. Appuyer sur la touche BROIL (gril). “BROIL” et “SET” couvercle du brûleur de cuisson au four.
  • Page 28: Conversions Pour Changement De Gaz

    5. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager Le raccordement de l'alimentation électrique a été effectué. liquide doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les Consulter la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation matériaux de protection de l’emballage. Sécher parfaitement et d'entretien ou les Instructions d'utilisation.
  • Page 29: Conversion Du Détendeur

    8. Déterminer l'emplacement du panneau d'accès, à l'arrière du Conversion du détendeur compartiment du tiroir de remisage. À l'aide d'un tourne-écrou de ¼" (6,0 mm), dévisser les 2 vis du panneau d'accès. Retirer 1. Retirer les grilles de l'intérieur du four. le panneau d'accès et le mettre de côté...
  • Page 30 11. Retourner le chapeau du détendeur et replacer le couvercle 3. Installer le gicleur du brûleur de cuisson au four au gaz de plastique. propane numéro .0512 en le tournant dans le sens horaire de 4 ou 5 tours. Ne pas serrer excessivement. A.
  • Page 31: Conversion Des Brûleurs De Surface

    3. Tourner le gicleur du brûleur du gril au gaz naturel numéro 52 Conversion des brûleurs de surface dans le sens antihoraire et le retirer. 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 2. Retirer les chapeaux de brûleur. 3.
  • Page 32: Conversion Pour L'alimentation Au Gaz Naturel

    11. Réinstaller le tiroir de remisage. Voir la section “Réinstallation Conversion du détendeur des grilles du four et du tiroir de remisage” pour les instructions. 1. Retirer les grilles de l'intérieur du four. 12. Réinstaller la porte du four. Voir la section “Porte du four” du Guide d'utilisation et d'entretien.
  • Page 33 8. Déterminer l'emplacement du panneau d'accès, à l'arrière du 11. Retourner le chapeau du détendeur et replacer le couvercle compartiment du tiroir de remisage. À l'aide d'un tourne- de plastique. écrou de ¼" (6,0 mm), dévisser les 2 vis du panneau d'accès. Retirer le panneau d'accès et le mettre de côté...
  • Page 34 3. Installer le gicleur du brûleur de cuisson au four au gaz 3. Tourner le gicleur vert du brûleur du gril au gaz propane naturel numéro 49 en le tournant dans le sens horaire de 4 ou numéro .0430 dans le sens antihoraire et le retirer. 5 tours.
  • Page 35 Tableau de sélection des gicleurs pour gaz naturel Conversion des brûleurs de surface Puissance thermique Couleur Numéro 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 5 000 BTU Vert 107N 2. Retirer les chapeaux de brûleur. 9 200 BTU Clair 142N 3.
  • Page 40 W10526091A © 2012 Whirlpool Corporation. 8/12 All rights reserved. Used under license in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Utilisée sous licence au Canada. Imprimé aux É.-U.

Table des Matières