Thermostat D'ambiance Programmable; Régulateur De Débit; Pompe De Circulation, Ecs - Danfoss Akva Lux II TDP-F Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Instructions d'installation et d'utilisation

Thermostat d'ambiance programmable

L'Akva Lux II TDP-F, type 144B2403 est équipée d'une vanne de zone.
Elle est donc conçue pour l'installation d'un actionneur thermique
TWA-A, qui permet la connexion à un thermostat d'ambiance
programmable.
Pour Akva Lux II TDP-F Types 144B2434 et 004U8089 vanne de zone et
de l'actionneur thermique sont disponibles en option.
L'actionneur thermique est allumé par un contact sec externe du
thermostat d'ambiance et commence à ouvrir ou fermer la vanne.
Le mouvement est réalisé au moyen d'un élément de dilatation à
chauffage électrique. Lorsque le courant d'échauffement est coupé,
l'actionneur ferme ou ouvre la vanne.
L'actionneur est doté d'un indicateur visuel de
position afin d'indiquer la position ouverte ou
fermée de la vanne.
Dans le cas où la sous-station est connectée à un thermostat
d'ambiance, la température est régulée par le thermostat d'ambiance
et les robinets thermostatiques. Veuillez noter que le thermostat
d'ambiance maintient la température à un niveau constant dans tout
l'appartement, en fonction des paramètres réglés pour les pièces.
Consultez des instructions de maintenance supplémentaires relatives
au thermostat d'ambiance pour de plus amples informations. Il est
conseillé de ne pas ouvrir entièrement les vannes thermostatiques
de certains radiateurs et d'en fermer complètement d'autres. Une
température plus élevée sur la partie supérieure des radiateurs et
une température plus basse sur la partie inférieure des radiateurs
indique un fonctionnement correct du système. Afin de conserver une
température adéquate et un microclimat agréable pour les personnes
se trouvant dans l'appartement, il est conseillé d'aérer les pièces
régulièrement.
11.0 Régulateur de débit
Un régulateur de débit est un appareil de régulation qui,
indépendamment de la pression des circuits, maintient le débit
défini. Ainsi, le régulateur de débit égalise automatiquement tous
les changements de pression dans une vaste plage de pressions
(généralement de 1 à 10  bar) et assure donc le respect du débit
souhaité, quelle que soit la pression d'alimentation de l'eau.
Le débit demandé est obtenu même lorsque les pressions sont
faibles. Aucun gaspillage inutile d'eau n'a lieu lorsque les pressions
sont élevées, de fait, une grande quantité d'eau et d'énergie peut être
économisée à l'aide de régulateurs de débit.

12.0 Pompe de circulation, ECS

Le kit n°1 de circulation ECS comprend de base une pompe de cir-
culation WILO-STAR-Z NOVA.
Démarrage de la pompe
Ne démarrez pas la pompe avant d'avoir rempli de liquide le système.
La pompe se purge automatiquement après une courte période d'uti-
lisation. Un fonctionnement à sec de courte durée n'endommage pas
la pompe.
Tension d'alimentation :
Puissance absorbée :
Pour de plus amples informations sur la pompe veuillez vous reporter
aux instructions d'installation et de maintenance jointes :
WILO-STAR-Z NOVA
Instructions d'installation et d'utilisation
Danfoss District Energy
INSTRUCTIONS
Anlæg
Système
Systems
Installatie
Anlagen
Anläggning
Blandekreds på gulvvarmeanlæg.
Blandekreds på radiator- eller gulvvarmekreds med
Floor-heating system.
veksler.
Heat exchanger in radiator heating or floor heating
Fussboden-Mischkreis.
system.
Système de chauffage au sol.
Wärmetauscher-Regelung für Heizkörper- und
Menginjectie-systeem in vloerverwarming
Fussbodenheizung.
Blandningskrets i golvvärmeanläggning.
Echangeur thermique dans un système de chauffage
Lattialämmitysjärjestelmä.
par radiateur ou au sol.
Ogrzewanie podłogowe.
Warmtewisselaar in radiator- of vloerverwarming-
systeem.
Blandningskrets i radiator- eller golvvärmekrets med
värmeväxlare.
Lämmönvaihdin radiaattori- tai
lattialämmitysjärjestelmässä.
Wymiennik ciepła w instalacji z grzejnikami lub
podłogowej.
1)
Montage af termostatisk element
Mounting of thermostatic head
Montage von Thermostatkopf
Montage de la tête thermostatique
Montage van regelelement
Montering av regulatordel
Termostaatin asennus
Mocowanie głowicy termostatycznej
2)
Montage af fjernføler
Mounting of remote sensor
Montage von Fernfühler
Montage du capteur à distance
Montage van afstandsvoeler
Montering av lös givare
Anturin asennus
Mocowanie zdalnego czujnika
DKCD
230 Vca - 50 Hz
max. 4,5 watts
Sous-stations Akva Lux II TDP-F
Remarque  : avant le montage du
thermostat d'ambiance électronique,
FTC
Järjestelmät
Zastosowanie
un actionneur thermique TWA-A
pour les commandes de MARCHE/
ARRÊT du système de chauffage doit
être monté sur la vanne.
3)
VI.31.J4.00 02-2002
Wilo-Star-Z NOVA
D
Einbau- und Betriebsanleitung
H
Beépítési és üzemeltetési utasítás
GB Installation and operating instructions
PL
Instrukcja montażu i obsługi
F
Notice de montage et de mise en service
CZ Návod k montáži a obsluze
E
Instrucciones de instalación
RUS Инструкция по монтажу
y funcionamiento
и эксплуатации
I
Istruzioni di montaggio, uso e
LV
Uzstādīšanas un ekspluatācijas
manutenzione
instrukcija
GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
LT
Montavimo ir naudojimo instrukcija
TR
SK
Montaj ve kullanma klavuzu
Návod na montáž a obsluhu
VI.HE.A2.04
Tête électrothermique TWA-A
25 25
DKDHR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières