Publicité

Liens rapides

Station météo
radio-pilotée
Mode d'emploi et garantie
fr
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 92271HB66XVIICE · 2017-06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 350 458

  • Page 1 Station météo radio-pilotée Mode d’emploi et garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 92271HB66XVIICE · 2017-06...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément de l’émetteur de signal horaire avec votre nouvelle station météo. Réglage manuel de l’heure et de la date L’équipe Tchibo Choisir l’emplacement des appareils Affichages à l’écran de la station de base Date et heure Données météorologiques...
  • Page 3 Ce symbole signale les informations 26 Caractéristiques techniques complémentaires. 27 Déclaration de conformité Symboles figurant sur l’appareil 27 Elimination – • Le symbole indique la polarité du connecteur. 28 Garantie • Le symbole signifie: respecter le mode d’emploi! 29 Service après-vente Tchibo...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité et n’uti- DANGER: risques pour les enfants lisez le présent article que de la façon décrite dans ce • En cas d’ingestion, les piles peuvent entraîner une mode d’emploi afin d’éviter tout risque de détérioration intoxication mortelle.
  • Page 5 • Ne touchez pas le bloc-secteur avec des mains humides. • N’utilisez pas l’appareil si l’appareil ou le cordon d’alimentation présentent des traces de détérioration • Ne raccordez la station de base qu’à une prise de ou si l’appareil est tombé. courant installée conformément à...
  • Page 6 PRUDENCE: risque de détérioration • Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant de mettre les piles en place. • Protégez la station de base et le capteur extérieur Risque de surchauffe! de la poussière, des chocs, des températures extrêmes et de l’exposition directe au soleil.
  • Page 7: Vue Générale (Contenu De La Livraison)

    Vue générale (contenu de la livraison) Affichage de l’heure, de la date et du jour de la semaine Affichages écran de la station de base Données météo- Données météo- rologiques rologiques actuelles mesu- actuelles mesu- rées par le cap- rées par le cap- teur extérieur teur intérieur Pression atmosphérique...
  • Page 8 Station de base – vue arrière...
  • Page 9 Touches et éléments de commande Touche ALARM: activer la fonction réveil de la station de base Rétablir la configuration par défaut de la station Compartiment à piles de base (RESET) Prise de raccordement DC 4,5 V pour le bloc-secteur Touche ALERT: régler l’alarme de température Touche –...
  • Page 10 Capteur extérieur sans fil Ecran de la face avant Face arrière Température en °C ou °F Témoin de niveau de charge des piles Humidité de l’air en pourcent Trou de suspension Canal radio utilisé* Compartiment à piles Symbole de la liaison radio avec la station de base Touche TX: lancer manuellement la transmission (ne s’affiche que pendant la transmission de données) de données vers la station de base...
  • Page 11: Mise En Service

    Mise en service Retirez le film de protection de l’écran. l’affichage apparaît brièvement à l’écran du capteur extérieur et le voyant rouge s’allume brièvement. • Commencez par mettre en service le capteur extérieur, puis la station de base. Durant la 3.
  • Page 12 Mettre les piles en place Brancher le bloc-secteur 1. Poussez la 1. Branchez le languette du bloc-secteur à la couvercle du station de base compartiment comme indiqué à piles vers le sur l’illustration. haut et soulevez 2. Branchez le le couvercle. bloc-secteur sur une prise Languette...
  • Page 13: Réception Du Signal Radio Du Capteur Extérieur

    Réception du signal radio du capteur extérieur Pendant la réception radio, toutes les touches, à l’exception de la touche +, sont désactivées. Lorsque vous avez mis les piles dans la station de base ou branché celle-ci au secteur, l’ensemble de l’affichage Une fois le signal radio capté, le symbole d’ondes apparaît brièvement à...
  • Page 14: Procédure À Suivre En Cas De Problème De Réception

    Procédure à suivre en cas de problème de réception Emetteur de signal horaire • Placez la station de base le plus près possible d’une Généralités fenêtre. La station de base et le capteur extérieur ne doivent • Redémarrez manuellement la réception radio, pas se trouver juste à...
  • Page 15: Lancer Manuellement La Recherche De L'émetteur De Signal Horaire

    Lancer manuellement la recherche Réglage manuel de l’heure de l’émetteur de signal horaire et de la date Quand le symbole d’ondes radio ne s’affiche pas, • Si vous attendez plus de 20 secondes entre deux la station de base ne capte plus le signal horaire de pressions de touche, le mode réglage s’arrêtera l’émetteur, mais continue à...
  • Page 16: Choisir L'emplacement Des Appareils

    Choisir l’emplacement des appareils Respectez également les indications du point «Pro- Procédez successivement aux réglages suivants: cédure à suivre en cas de problème de réception». - l’unité de température (°C ou °F); Installer la station de base - l’unité de pression atmosphérique (mb HPa, inHG, mmHG);...
  • Page 17: Affichages À L'écran De La Station De Base

    Affichages à l’écran de la station de base En appuyant plusieurs fois sur MODE, vous pouvez affi- cher les valeurs suivantes à la place du jour et du mois: Date et heure • Secondes • Heure de réveil paramétrée Jour de la semaine Heure au format 12 ou 24 heures Au format 12 heures, les heures de la matinée sont signalées par «AM», celles de l’après-midi par «PM».
  • Page 18: Données Météorologiques

    Données météorologiques Unité de température (°C ou °F) Tendance de la température, voir «Tendance de la température et de l’humidité de l’air» Température en °C ou °F Température maximum (Hi) et minimum (Lo) enregistrée dans la journée (ces valeurs sont effa- cées automatiquement toutes les nuits à...
  • Page 19: Prévisions Et Tendance Météo

    Prévisions et tendance météo Après la mise en service, il faut attendre environ 12 heures avant de pouvoir utiliser les indications de la prévision météo, car la station météo doit collecter les données météorologiques et les analyser. nuageux pluvieux La prévision météo est établie à partir des données collectées et de l’évolution de la pression atmosphé- rique mesurée.
  • Page 20: Tendance De La Température Et De L'humidité De L'air

    Il est possible d’affiner la prévision en l’associant en hausse à l’évolution de la pression atmosphérique. constant hausse de la pression en baisse pression constante Pression atmosphérique baisse de la pression La pression atmosphérique actuelle Deux exemples: est affichée dans l’unité choisie •...
  • Page 21: Alerte Gel Et Alerte De Température

    Alerte gel Appuyez deux fois brièvement sur la touche ALERT. Premier quartier Lune gibbeuse croissante Le symbole ci-contre s’affiche à l’écran dans le champ (OUTDOOR TEMPERATURE), l’alerte gel est activée. Quand la température atteint la plage réglée, des bips Pleine lune Lune gibbeuse décroissante sonores retentissent et la température clignote.
  • Page 22 • Pour désactiver la fonction, appuyez plusieurs Régler la plage de température fois sur la touche ALERT jusqu’à ce que le symbole Vous pouvez régler librement la plage de température. de gel disparaisse. Pour régler les limites supérieure et inférieure: Alerte de température Maintenez ALERT enfoncé...
  • Page 23: Réveil

    Réveil Régler l’heure de réveil Se faire réveiller Appuyez une fois sur ALARM. A l’heure réglée, vous serez réveillé par une sonnerie Le symbole sonnerie s’affiche à l’écran. dont l’intensité augmente progressivement. Maintenez ALARM enfoncé quelques secondes Eteindre le réveil jusqu’à...
  • Page 24: Autres Fonctions

    Autres fonctions Eclairage de l’écran Placez un objet fin, p. ex. un trombone déplié, dans l’orifice RESET à l’arrière de la station de base. Fonctionnement sur piles Appuyez en forçant légèrement. Au bout de quel - Appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour ques instants, l’ensemble de l’affichage apparaît allumer l’éclairage de l’écran de la station de base brièvement à...
  • Page 25: Nettoyage

    Nettoyage Fonctionnement sur secteur: débranchez la fiche • L’écran n’affiche pas la • Les valeurs sont supé- du bloc-secteur de la station de base. température et l’humidité rieures ou inférieures Essuyez la station de base et le capteur extérieur de l’air mesurées, mais aux limites de la plage avec un chiffon légèrement humide.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    450,0 mmHg à 825,0 mmHg Classe de protection: II - Humidité de l’air: de 20 % à 95 % Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Capteur extérieur 22297 Hamburg, Germany Piles: 2 piles LR6 (AA) / 1,5 V www.tchibo.ch...
  • Page 27: Déclaration De Conformité

    Par la présente, la société Tchibo GmbH déclare qu’à la doivent pas être éliminés avec les ordures date de la mise sur le marché, ce produit 350 458 est ménagères! Vous êtes tenu par la législation conforme aux exigences essentielles et aux autres d’éliminer les appareils en fin de vie en...
  • Page 28: Garantie

    Pour bénéficier d’un traitement et d’un retour émis par Tchibo ou par un distributeur agréé par Tchibo. rapides, merci d’envoyer votre article directement Si, contre toute attente, vous con statiez que votre pro - au service après-vente Tchibo, qui effectuera...
  • Page 29: Service Après-Vente Tchibo

    Service après-vente Tchibo Référence: 350 458 (Suisse) TCHIBO 0844 - 22 55 82 (tarif réseau fixe) SERVICE CENTER SCHWEIZ Hirsrütiweg Du lundi au dimanche 4303 Kaiseraugst (y compris les jours fériés) SCHWEIZ de 8 h à 22 h Courriel: kundenservice@tchibo.ch...
  • Page 31 Bon de S.A.V. Merci de bien vouloir remplir ce bon en capitales d’imprimerie et de le joindre à l’article. Si le cas n’est pas couvert par la garantie*: (cocher la mention Adresse correspondante) Merci de me retourner l’article non réparé. Code postal, ville Merci d’établir un devis si les frais doivent dépasser...
  • Page 32 Bon de S.A.V. Merci de bien vouloir remplir ce bon en capitales d’imprimerie et de le joindre à l’article. Référence: 350 458 (Suisse) Description du défaut Date d’achat Date/signature...

Table des Matières