Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RP-SDUT64GAK
Specifications
Interface:
Clock frequency:
Operating voltage:
Dimensions (WtHtD):
Mass:
Operating temperature:
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ Mass and dimensions are approximate.
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
RP-SDUT128AK
New standard SDXC memory card interface (New ultra high speed UHS-I interface and conventional
SD interface)
up to 50 MHz (UHS-I Interface DDR50, conventional SD Interface)
up to 100 MHz (UHS-I Interface SDR50)
up to 208 MHz (UHS-I Interface SDR104)
2.7 V to 3.6 V
24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
2 g
j25 oC to i85 oC
When the operating temperature condition during the card operation such as read and write is
different, since read time fluctuates or write error may occur, please use the card within the variable
temperature width of 60 oC.
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de funcionamiento
SDXC UHS-I Memory Card
RP-SDUT64GAK/
Model No.
Mode d'emploi
RP-SDUT128AK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic RP-SDUT64GAK

  • Page 1 RP-SDUT64GAK RP-SDUT128AK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento SDXC UHS-I Memory Card RP-SDUT64GAK/ Model No. RP-SDUT128AK Specifications Interface: New standard SDXC memory card interface (New ultra high speed UHS-I interface and conventional SD interface) Clock frequency: up to 50 MHz (UHS-I Interface DDR50, conventional SD Interface)
  • Page 2 ENGLISH WARNING How to check SDXC compatible equipment Keep out of reach of children Check the presence of the SDXC logo, or refer to the operating instructions of the equipment or the information supplied by the Danger of swallowing. manufacturer. If swallowed, seek medical advice immediately.
  • Page 3: Protecting Your Data

    ≥ Make backup copies of your data wherever possible. low-level formatting (overwrite-formatting) on the card before Panasonic will not accept responsibility for any data loss, or using it on the new device. Performing low-level formatting loss directly or indirectly caused by data loss.
  • Page 4 DEUTSCH WARNUNG So kontrollieren Sie das SDXC kompatible Gerät Für Kinder unzugänglich aufbewahren Überprüfen Sie das Vorhandensein des SDXC-Logos, die Verschluckungsgefahr. Bedienungsanleitung des Geräts oder die vom Hersteller Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. bereitgestellten Informationen. Nicht zerlegen oder verändern ≥...
  • Page 5 ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller ≥ Um die Karte nach der Verwendung mit einem Gerät in einem wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei anderen Gerät zu verwenden, führen Sie die Low-Level- Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte Formatierung (Überschreiben-Formatierung) auf der Karte aus,...
  • Page 6: Fonctionnement

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT Comment contrôler la compatibilité de l’équipement à SDXC Garder hors de portée des enfants Vérifier la présence du logo SDXC, ou consulter le mode d’emploi Risque qu’il ne soit avalé. de l’équipement ou les informations fournies par le fabricant. Si le dispositif est avalé, contacter immédiatement un médecin.
  • Page 7: Précautions De Manipulation Et De Rangement

    ≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les un autre, effectuez un formatage de bas niveau (écrasement fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu des données) de celle-ci avant de l'utiliser avec le nouveau responsable de pertes de données ou de toute perte causée dispositif.
  • Page 8 ESPAÑOL ADVERTENCIA Cómo revisar el equipo compatible con SDXC Mantenga lejos del alcance de los niños Compruebe la presencia del logotipo SDXC o consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo o la información Existe el peligro que se lo traguen. suministrada por el fabricante.
  • Page 9: Protección De Sus Datos

    ≥ Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea ≥ Para utilizar la tarjeta en un dispositivo después de usarlo en posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por otra, realice un formateo de bajo nivel (sobrescribir-formato) en ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa la tarjeta antes de usarla en el nuevo dispositivo.
  • Page 10 FRANÇAIS ENGLISH Disposal of Old Equipment L’élimination des équipements usagés Only for European Union and countries with Applicable uniquement dans les pays membres recycling systems de l’Union européenne et les pays disposant de This symbol on the products, packaging, and/or systèmes de recyclage.
  • Page 11 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation En Ge http://www.panasonic.com F0120SR0 © Panasonic Corporation 2019...

Ce manuel est également adapté pour:

Rp-sdut128ak

Table des Matières