Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENG2701AOW
NL
KOEL-VRIESCOMBINATIE
FR
RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
DE
KÜHL - GEFRIERSCHRANK
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
16
31
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ENG2701AOW

  • Page 1 ENG2701AOW KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION CONGÉLATEUR BENUTZERINFORMATION KÜHL - GEFRIERSCHRANK...
  • Page 16: Service Après-Vente

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Page 19: Branchement Électrique

    FRANÇAIS • N'installez pas l'appareil dans un • Ne modifiez pas les caractéristiques de endroit exposé à la lumière directe du cet appareil. soleil. • Ne placez aucun appareil électrique • N'installez pas l'appareil dans un (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en endroit trop humide ou trop froid, l'absence d'indications du fabricant.
  • Page 20: Mise Au Rebut

    Si l'orifice est bouché, l'eau • Le circuit frigorifique et les matériaux provenant du dégivrage s'écoulera en d'isolation de cet appareil préservent la bas de l'appareil. couche d'ozone. • La mousse isolante contient un gaz 2.5 Mise au rebut inflammable.
  • Page 21: Fonction Fastfreeze

    FRANÇAIS 3.5 Fonction FastFreeze Le voyant FastFreeze s'éteint. Cette fonction s'arrête Pour activer la fonction FastFreeze, automatiquement au bout de appuyez sur la touche FastFreeze. 52 heures. Le voyant LED correspondant au symbole FastFreeze s'allume. Pour désactiver la fonction FastFreeze, appuyez de nouveau sur la touche FastFreeze.
  • Page 22: Conservation D'aliments Congelés Et Surgelés

    Une fois le processus de congélation N'utilisez pas d'instruments terminé, revenez à la température métalliques pour décoller les souhaitée (voir « FonctionFastFreeze »). bacs du congélateur. Dans ce cas, la température 1. Remplissez les bacs avec de l'eau du compartiment réfrigérateur 2.
  • Page 23: Conseils

    FRANÇAIS 5. CONSEILS 5.1 Bruits normaux de • placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement fonctionnement autour Les bruits suivants sont normaux lorsque 5.4 Conseils pour la réfrigération l'appareil est en cours de fonctionnement : • Un léger gargouillis lorsque le liquide Conseil utiles : réfrigérant est pompé.
  • Page 24: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments Surgelés

    5.6 Conseils pour le stockage uniforme, adaptés à l'importance de la consommation ; des aliments surgelés • Enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en Pour obtenir les meilleures performances plastique et assurez-vous que les possibles : emballages sont étanches ;...
  • Page 25: Dégivrage Du Réfrigérateur

    FRANÇAIS 6.4 Dégivrage du congélateur assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. ATTENTION! 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le N'utilisez en aucun cas condenseur et le compresseur situés d'objets métalliques ou à l'arrière de l'appareil avec une tranchants pour gratter la brosse.
  • Page 26: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    2. Retirez tous les aliments. détachent, avant que le processus de dégivrage ne soit terminé. 3. Laissez la porte/les portes ouverte(s) 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez pour éviter la formation d'odeurs bien l'intérieur. désagréables. 5. Mettez l'appareil en marche.
  • Page 27 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Trop de produits ont été Attendez quelques heures et introduits simultanément. vérifiez de nouveau la tempér- ature. La température ambiante Reportez-vous au tableau est trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments à...
  • Page 28: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas Augmentez/réduisez la tem- de l'appareil est trop basse/ réglé correctement. pérature. élevée. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ».
  • Page 29 FRANÇAIS HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche Hauteur x Largeur x Profondeur (mm) : d'encastrement 1780 x 560 x 550 Autonomie de fonctionne- ment (h) Tension (V) 230-240 Fréquence (Hz) Les caractéristiques techniques figurent côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le...
  • Page 46 www.electrolux.com...
  • Page 47 DEUTSCH...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières