Publicité

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
FE-120
X-700
Basic
Manual
ENGLISH
2
FRANÇAIS 30
ESPAÑOL 58
DEUTSCH 86
РУССКИЙ 114

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus FE-120

  • Page 1 DIGITAL CAMERA FE-120 X-700 ENGLISH FRANÇAIS 30 Basic ESPAÑOL 58 Manual DEUTSCH 86 РУССКИЙ 114...
  • Page 2: Table Des Matières

    Symboles et icônes de l’écran ............44 Affichage miniature (Index) .............. 46 CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO ........... 47 Impression directe (PictBridge) ............47 LOGICIEL OLYMPUS MASTER............... 49 CARACTÉRISTIQUES................50 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ..............52 Avant d’utiliser votre appareil photo pour la première fois, veuillez lire attentivement ce manuel.
  • Page 3: L'appareil En Illustrations

    d4271_basic_f_00.book Page 31 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM L’APPAREIL EN ILLUSTRATIONS Connecteur USB Voyant du retardateur Prise d’entrée CC (DC-IN) Flash Objectif Commutateur Couvercle du compartiment Déclencheur POWER de la batterie Touche de zoom Touche de prise de vue (#) (W/T, GU) Molette mode Molette mode...
  • Page 4: Avant De Commencer

    Courroie xD-Picture Card Deux piles AA (R6) Câble USB CD-ROM Logiciel OLYMPUS Master Cet emballage contient également : Un Manuel avancé (CD-ROM), un Manuel de base (ce manuel), une carte de garantie, une carte d’enregistrement. Le contenu peut varier selon le lieu où l’appareil a été acheté.
  • Page 5: Étape 1 - Mise En Route

    d4271_basic_f_00.book Page 33 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM MISE EN ROUTE MISE EN ROUTE a. Attachez la courroie b. Insérez les piles. Couvercle du compartiment des piles 2 Soulevez 1 Faites coulisser c. Réglez la date et l’heure. 1 Réglez la molette mode sur h et allumez l’appareil. Appuyez ensuite sur la touche Z et sélectionnez X.
  • Page 6: Étape 2 - Prendre Une Photo

    d4271_basic_f_00.book Page 34 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM PRENDRE UNE PHOTO a. Zoom b. Mise au point 1 Placez le repère de mise au point sur votre sujet à l’aide de l’écran. Zoom arrière : Zoom avant : Voyant vert (Mi-pression) 2816 2816 2112...
  • Page 7: Étape 3 - Vérifier Ou Effacer Une Photo

    d4271_basic_f_00.book Page 35 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM VÉRIFIER OU EFFACER UNE PHOTO a. Appuyez sur $ b. Vérifiez Appuyez sur pour faire un La dernière photo prise s’affiche. zoom avant ou arrière. Appuyez sur a/c ou b/d pour Touche zoom faire défiler.
  • Page 8: Étape 4 - Transfert D'images

    Page 36 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM TRANSFERT D’IMAGES a. Installez le logiciel 1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master fourni dans le lecteur de CD-ROM. 2 Windows: Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master”. Macintosh: Double-cliquez sur l’icône “Installer”.
  • Page 9: Transfert D'images Vers Un Ordinateur

    Remarque Pour de plus amples détails sur l’utilisation du logiciel OLYMPUS Master, veuillez vous référer au manuel de référence (en ligne) situé dans le dossier OLYMPUS Master de votre disque dur. Vous pouvez aussi consulter le fichier “Aide” du logiciel OLYMPUS.
  • Page 10: Fonctionnement De Base

    d4271_basic_f_00.book Page 38 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM FONCTIONNEMENT DE BASE Conseils pour la prise de vues Les photos risquent d’être floues si l’appareil bouge au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Pour empêcher tout mouvement de l’appareil photo, tenez-le fermement avec les deux mains tout en appuyant les coudes le long du corps pour éviter de bouger.
  • Page 11: Molette Mode

    d4271_basic_f_00.book Page 39 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Molette mode Cet appareil photo possède une molette de mode qui permet de sélectionner le mode prise de vue de l'appareil photo. Vous pouvez, à tout moment, passer d'un mode de prise de vue à l'autre. Adapté...
  • Page 12: Touches Du Mode Prise De Vue

    d4271_basic_f_00.book Page 40 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Touches du mode prise de vue En mode prise de vue, utilisez ces touches pour un accès rapide à des fonctionnalités fréquemment utilisées. 1 $Touche de lecture Active le mode de lecture 2 Touche Zoom W : Pour des photos grand angle T : Pour des photos au téléobjectif...
  • Page 13: Modes Résultat

    d4271_basic_f_00.book Page 41 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Modes résultat Réglez la molette mode sur f et appuyez sur Z et sélectionnez [SELECTION DE SCENE]. CUISINE SELECT Appuyez sur a ou c pour sélectionner un mode résultat, et appuyez sur Z. Descriptions du mode résultat AUTO PORTRAIT INTÉRIEUR...
  • Page 14: Retardateur

    d4271_basic_f_00.book Page 42 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Retardateur Appuyez sur bY. L’écran des réglages du retardateur s’affiche. • Sélectionnez [ACTIVE] puis appuyez sur Z. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Voyant du retardateur Le voyant du retardateur s’allume pendant 10 secondes •...
  • Page 15: Menus And Rélages

    d4271_basic_f_00.book Page 43 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM MENUS AND RÉLAGES Menu supérieur Appuyez sur Z. Menu supérieur en mode P Le menu s’affiche. • Utilisez la molette de défilement et Z pour naviguer et sélectionner les MENU MODE éléments SELECTION DE Se réfère à...
  • Page 16: Sélection De La Langue

    d4271_basic_f_00.book Page 44 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Sélection de la langue Vous pouvez choisir la langue des messages affichés. Les langues disponibles dépendent de la région où vous avez acheté cet appareil photo. Appuyez sur Z et sélectionnez [MENU MODE] >...
  • Page 17 d4271_basic_f_00.book Page 45 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Éléments Indications # (Voyants) Flash en attente Chargement du flash # (Clignote) & Mode gros plan Mode super gros plan !, #, $ Mode flash Prise de vue en série Retardateur Mode d’enregistrement SHQ, HQ, SQ1, SQ2, SQ Taille d’image...
  • Page 18: Affichage Miniature (Index)

    d4271_basic_f_00.book Page 46 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Écran – mode lecture suite… Éléments Indications Contrôle de la batterie e = pleine puissance, f = puissance basse Mémoire [IN] (mémoire interne), [xD] (carte) <×10 Réservation d’impression/ nombre d’impressions Vidéo Protection Mode d’enregistrement SHQ, HQ, SQ1, SQ2, SQ...
  • Page 19: Connexion De L'appareil Photo

    CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO Impression directe (PictBridge) A l’aide du câble USB fourni, vous pouvez connecter directement votre appareil sur une imprimante compatible Pictbridge comme par exemple l’Olympus P-11 pour imprimer vos photos. Connectez une extrémité du câble USB fourni dans le connecteur USB de l’appareil photo et l’autre extrémité...
  • Page 20 d4271_basic_f_00.book Page 48 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Impression directe (PictBridge) suite… Utilisez la molette de défilement pour sélectionner et imprimer les images. SEL MD IMP IMPRESSION IMPR TOUT IMPR MULT INDEX TOUT QUITTE SELECT Suivez le guide de fonctionnement affiché ici. IMPRESSION Imprime la photo sélectionnée.
  • Page 21: Logiciel Olympus Master

    Pour les dernières informations, voir le site web Olympus (http://www.olympus.com/ digital) Enregistrement de l’utilisateur Enregistrez votre appareil photo en installant OLYMPUS Master pour activer la garantie, recevoir des mises à jour de logiciels et de matériels et bien plus encore.
  • Page 22: Caractéristiques

    : Capteur d’image CCD à semi-conducteur de 1/2,5 pouces à 6.370.000 de pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,3 à 18,9 mm, f2,8 à 4,9 (équivalent à un objectif de 38 à 114 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure...
  • Page 23: Xd-Picture Card

    : Deux piles Oxyride, deux piles alcalines ou deux piles NiMH, toutes de type AA (R6)/ Un bloc-piles au lithium (CR-V3)/ Un adaptateur secteur Olympus (optionnel). Dimensions : 106 mm (L) × 56 mm (H) × 36 mm (P) hors saillies...
  • Page 24: Précautions De Sécurité

    Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions concernant les appareils manufacturés de manière à...
  • Page 25: Maniement De L'appareil

    d4271_basic_f_00.book Page 53 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM Foudre — Si un orage avec foudre se produit alors qu’un adaptateur secteur est utilisé, débranchez-le immédiatement de la prise murale. Corps étrangers — Pour éviter toute blessure, n’insérez jamais de pièce métallique dans l’appareil.
  • Page 26: Précautions De Manipulation De La Batterie

    électriques ou brûlures. DANGER Utiliser uniquement des piles NiMH de marque Olympus et le chargeur correspondant. • • Ne jamais chauffer ni mettre au feu des piles.
  • Page 27 d4271_basic_f_00.book Page 55 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM AVERTISSEMENT Maintenir à tout moment les piles au sec. • Pour éviter un coulage du liquide des piles, une génération de chaleur ou de causer un • incendie ou une explosion, n’utiliser que les piles recommandées pour l’utilisation avec ce produit.
  • Page 28: Marques Déposées

    d4271_basic_f_00.book Page 56 Tuesday, July 5, 2005 3:27 PM PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ suite… Pour les utilisateurs en Europe La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux normes européennes en matière de sécurité, de santé, d’environnement et de protection du consommateur. Les appareils photo marqués “CE”...
  • Page 29 1. Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme aux instructions du mode d’emploi fourni) dans un délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un distributeur Olympus agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus gratuitement au sein du secteur d’activité...
  • Page 30 Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61...

Ce manuel est également adapté pour:

X-700

Table des Matières