Kohler Sterling 7111 Série Guide D'installation Et D'entretien page 14

Table des Matières

Publicité

Préparer le plancher (cont.)
Pour les installations de drain au-dessus du sol, découper le trou dans le sol pour
la ligne du drain.
Pour les installations de drain dans le sol, découper le trou dans le sol pour la
ligne du drain. La connexion du drain devrait être effectuée directement sous le
drain du trop-plein. Laisser de l'espace pour connecter la tuyauterie.
S'assurer que les brides du bandeau peuvent être sécurisés aux montants ou
installer trois blocs de 2x4 juste derrière l'emplacement du bandeau.
Vérifier que le plancher est nivelé.
Prepare el subpiso
AVISO: Si la bañera se instala en un subpiso que no sea de madera contrachapada, es
posible que con el tiempo se produzcan rechinidos. Para evitar los rechinidos coloque
un material acolchado entre la bañera y el subpiso, colocado debajo de los soportes
de la bañera. Recomendamos un material acolchado de lona de hilo de polipropileno
encolado de uso para jardinería o material de envolver doméstico de hilo encolado.
No utilice fieltro de techar.
AVISO: La línea del desagüe se debe instalar según las instrucciones del fabricante
del desagüe. Coloque la línea de desagüe y la trampa utilizando las dimensiones
provistas en la sección "Diagrama de instalación".
Para instalaciones con desagüe arriba del nivel del piso, perfore el orificio en el
piso para la línea de desagüe.
Para instalaciones con desagüe a través del piso, perfore el orificio en el piso para
el ensamble de desagüe. La conexión de desagüe debe hacerse directamente bajo
el rebosadero de desagüe. Deje espacio para conectar las tuberías.
Verifique que los rebordes del faldón se puedan fijar a los postes de madera o
instale tres bloques de 2x4 justo detrás del lugar de instalación del faldón.
Verifique que el subpiso esté a nivel.
1064908-2-C
14
Sterling

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières