Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Deutsch D
Originalbetriebsanweisung
ELEKTRO-SCHNEEFRÄSE
English GB
Translation of original operating instructions
ELECTRIC SNOW BLOWER
Français F
Traduction du mode d'emploi d'origine
CHASSE-NEIGE ÉLECTRIQUE
Čeština CZ
Překlad originálního návodu k provozu
ELEKTRICKÁ SNĚHOVÁ FRÉZA
Slovenčina SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
ELEKTRICKÁ SNEHOVÁ FRÉZA
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ELEKTRISCHE SNEEUWFREES
Italiano I
Traduzione del Manuale d'Uso originale
FRESA DA NEVE ELETTRICA
Magyar H
Az eredeti használati utasítás fordítása
ELEKTROMOS HÓMARÓ GÉP
Hrvatski HR
Prijevod originalnih uputa za uporabu.
ELEKTRIČNI SNJEŽNI PLUG
Slovenščina SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo
ELEKTRIČNI SNEŽNI PLUG
Româneşte RO
Traducerea manualului de exploatare original.
FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ
Български BG
Превод на оригиналната инструкция
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ РОТОРЕН СНЕГОРИН
Bosanski BIH
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
ELEKTRIČNI SNJEŽNI PLUG
Polski PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
ELEKTRYCZNA FREZARKA DO ŚNIEGU
Türkçe TR
Orijinal kullanım kılavuzunun çevirisi
ELEKTRIKLI KAR TEMIZLEME MAKINESI
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
5
13
20
27
34
41
48
55
62
69
76
83
90
98
105
GESF 400
#94569
loading

Sommaire des Matières pour Güde GESF 400

  • Page 20 Ne surchargez pas l’appareil ! Description de l‘appareil Travaillez dans la gamme de puissances indiquée. Chasse-neige électrique GESF 400 avec interrupteur de Utilisez l’appareil adéquat ! sécurité à 2 points et câble avec allègement en traction, N’utilisez pas l’appareil à des fins auxquelles il n’a pas été...
  • Page 21 Dommages possibles à l’appareil : Lorsque l’appareil Consignes de sécurité spécifiques pour l’appareil cogne contre un objet étranger (tel que pierres) ou lorsqu’il vibre de façon anormale, arrêtez l’appareil et contrôlez s’il n’est pas endommagé. Faites réparer les dommages constatés et seulement après vous pouvez continuer à Cet appareil est destiné...
  • Page 22 Veillez à ce que personne ne monte sur l’appareil. Dirigez toujours le câble de façon à ce qu’il n’atteigne jamais la zone dans laquelle vous marchez ou travaillez. Utilisez le chasse-neige uniquement lorsque la visibilité et Dirigez l’appareil en marchant. bonne ou avec un éclairage suffisant.
  • Page 23 Pendant le fonctionnement ou lors du réglage et avec possibilité de tourner de 180°. Enfin, fixez le clapet de retour supérieur à la goulotte d’éjection à l’aide de 2 vis réparations, portez toujours des lunettes de protection ou ailées fournies. un écran de protection.
  • Page 24 IPX4 Puissance du moteur Type de protection Avertissement – éjection tours Niveau de bruit d’objets Danger émanant de la lame rotative du chasse-neige. Ne dirigez jamais la N’introduisez jamais les mains goulotte d’éjection vers des ou les pieds dans l’ouverture. êtres vivants, véhicules ou bâtiments.
  • Page 25 Autres dangers de façon à ce qu’il réponde aux règles de protection de l’environnement et de liquidation des déchets, par Risque Description Mesure(s) de sécurité conséquent, il peut être recyclé. Objets Des pierres, Veillez à ce que la La remise de l’emballage dans le circuit de matières éjectés ou la terre, etc.
  • Page 26: Recherche Des Pannes

    cliquètement) persiste,  contactez arrêtez le moteur immédiatement  attendez que toutes les parties mobiles un atelier de s’arrêtent complètement réparation agréé.  retirez la fiche Parties desserrées ou vis Arrêtez le  laissez le moteur refroidir (environ 30 minutes). sans fin de fraisage moteur.
  • Page 111: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Hiermit erklären wir, dass nachfolgend termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
  • Page 112 / Oznaczenie urządzenia | Ürün no. / Cihaz bilgileri звукова мощност | Garantovani nivo akustične snage | zagwarantowany poziom mocy akustycznej | Garanti edilen ses gücü seviyes ELEKTRO-SCHNEEFRÄSE GESF 400 #94569 LwA 91 dB Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | GÜDE GmbH &...

Ce manuel est également adapté pour:

94569