LG LB49 Série Manuel D'utilisation
LG LB49 Série Manuel D'utilisation

LG LB49 Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LB49 Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MARQUE: LG
REFERENCE: 32LB582B SMART
CODIC: 4007360

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LB49 Série

  • Page 1 MARQUE: LG REFERENCE: 32LB582B SMART CODIC: 4007360...
  • Page 2 OWNER’S MANUAL LED TV * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LB49** LB61** LB57** LB58** *MFL68027042* www.lg.com P/NO : MFL68027042(1403-REV01) Printed in Korea...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV Attaching the stand A-7 MAKING CONNECTIONS Antenna connection Satellite dish connection A-10 Adapter connection A-11 Euro Scart connection A-14 Other connections COMMON LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά...
  • Page 4: Setting Up The Tv

    SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV 28LB49**-ZH Image shown may differ from your TV. Attaching the stand 22LB49**-ZH A stand base B stand base A stand base B stand base M4 x L10...
  • Page 5 SETTING UP THE TV LB49**-ZB/ZG LB57**, LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61** A stand base B stand base Stand Base M4 x L14 M4 x L20 (Only 32LB57**, 32LB58**-ZA/ZB/ ZG/ZJ)
  • Page 6 SETTING UP THE TV 32/39LB58**-ZM M4 x L20 M4 x L20 42/47/50/55/60LB58**-ZM Stand Body Stand Base M4 x L20 Stand Body Stand Base...
  • Page 7 SETTING UP THE TV CAUTION y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. NOTE y The Rubber will protect the opening from accumulating dust and dirt.
  • Page 8: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75 Ω) an eine Wandantennenbuchse an. This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB57** models. HINWEIS Antenna connection y Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen Signalsplitter.
  • Page 9 MAKING CONNECTIONS Italiano Nederlands Collegare il televisore all’antenna centralizzata Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 Ω) con un cavo RF (75 Ω). aan op een antenneaansluiting op de muur. NOTA OPMERKING y Utilizzare uno sdoppiatore del segnale y Gebruik een signaalsplitter om meer dan per usare più...
  • Page 10: Satellite Dish Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection Português Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um cabo RF para satélite (Only satellite models) (75 Ω). Nederlands Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een satellietschotel. 13/18V 700mA Max Satellite IN...
  • Page 11: Adapter Connection

    A-10 MAKING CONNECTIONS Adapter connection Italiano (Only LB49**) ATTENZIONE y Assicurarsi di collegare la TV all’adattatore di alimentazione CC prima di collegare la presa di corrente della TV alla presa a muro. Español PRECAUCIÓN y Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CC.
  • Page 12: Euro Scart Connection

    A-11 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV-Gerät. Ausgangstyp Aktueller (TV-Ausgang Eingangsmodus Digital-TV Digital-TV Analog-TV, AV Component...
  • Page 13 A-12 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Consente la trasmissione dei segnali audio e Transmite os sinais de vídeo e áudio de um video da un dispositivo esterno al televisore. dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo Collegare il dispositivo esterno e il televisore con externo à...
  • Page 14 A-13 MAKING CONNECTIONS Ελληνικά Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλώ- διο Euro Scart, όπως φαίνεται στην παρακάτω ει- κόνα. Τύπος εξόδου Τρέχουσα (Έξοδος TV λειτουργία...
  • Page 15: Other Connections

    A-14 MAKING CONNECTIONS Other connections (Only LB49**) Digital Audio System OPTICAL AUDIO IN WHITE Headphone DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (Only satellite models) (MONO) (MONO) (MONO) MHL passive cable HDMI VIDEO MONO VIDEO AUDIO Mobile DVD / Blu-Ray / HD Cable...
  • Page 16 A-15 MAKING CONNECTIONS PCMCIA card...
  • Page 17 A-16 MAKING CONNECTIONS (Only LB57**, LB58**, LB61**) Headphone H/P OUT 13/18V 700mA Max ANTENNA / CABLE IN Satellite IN (Only satellite models) OPTICAL AUDIO IN Digital Audio System VIDEO MONO VIDEO AUDIO DVD / Blu-Ray / HD Cable DVD/ Blu-Ray / Box / VCR HD Cable Box...
  • Page 18 A-17 MAKING CONNECTIONS PCMCIA card MHL passive cable Mobile Phone HDMI AUDIO OUT DVI OUT DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (Only HDMI IN 1(ARC) or HDMI IN 2) PC (Only HDMI IN 1(ARC) or HDMI IN 2)
  • Page 19: English

    A-18 MAKING CONNECTIONS English Nederlands Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit Connect your TV to external devices. For the best het externe apparaat voor de beste beeld- en picture and audio quality, connect digital devices geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel using an HDMI cable.
  • Page 20 A-19 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem and switch input modes to select an external TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, device. For more information of external device’s um ein externes Gerät auszuwählen.
  • Page 21 A-20 MAKING CONNECTIONS Français Italiano Connectez divers périphériques externes à la Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e TV et changez de mode de source d’entrée pour modificare la modalità di ingresso per selezionare sélectionner un périphérique externe. Pour en un dispositivo esterno.
  • Page 22 A-21 MAKING CONNECTIONS Español Português Puede conectar varios dispositivos externos Ligue vários dispositivos externos à TV e mude a la TV y cambiar entre los modos de entrada os modos de entrada para seleccionar um para seleccionar un dispositivo externo. Para dispositivo externo.
  • Page 23 A-22 MAKING CONNECTIONS Nederlands Ελληνικά U kunt diverse externe apparaten aansluiten op Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε de TV en de invoerbron wijzigen om het externe διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie και...
  • Page 24 A-23 MAKING CONNECTIONS Slovenščina Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena posamezni napravi. Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HD- sprejemniki, DVD-predvajalniki, videorekorderji, zvočni sistemi, pomnilniki USB, računalniki, igralne konzole in druge zunanje naprave.
  • Page 25 MANUEL D'UTILISATION Téléviseur LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Page 26: Informations Sur Les Logiciels Libres

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT y N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement humide comme une salle de bain ;...
  • Page 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Pliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s'écouler à l'intérieur. L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. y Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des câbles d'alimentation ou de signal situés à...
  • Page 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Évitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit. y Ne touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage. Vous pourriez vous électrocuter.
  • Page 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. - La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. - N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard).
  • Page 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
  • Page 33: Assemblage Et Préparation

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. y L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. y Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de produit utilisé.
  • Page 34 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Télécommande et piles Manuel d’utilisation Support de câble (AAA) Gestion des câbles Base du support Base du support (Uniquement LB49**-ZB/ZG) (Uniquement LB49**-ZH) (Uniquement LB57**, LB58**-...
  • Page 35 11 11 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Adaptateur CC / Cordon Vis du support Vis du support d’alimentation 2 EA, M4 x L10 4EA, M4 x L14 (Uniquement LB49**) (Uniquement 28LB49**-ZH) (Uniquement 39/42/47/50LB57**, 39/42/47/50/55LB58**- ZA/ZB/ZG/ZJ, 42/47/50/55/60LB58**-ZM, LB61**) Vis du support Vis du support Entretoises pour montage 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L20...
  • Page 36: Achat Séparé

    AN-MR500 AN-WF500 AN-VC5** Magic remote Dongle Wi-Fi / Bluetooth Caméra pour appels vidéo Périphérique audio LG Tag On * Vous ne pouvez utiliser Magic Remote et le périphérique audio LG (sans fil) qu’à l’aide du module de sécurité Wi-Fi/Bluetooth.
  • Page 37: Pièces Et Boutons

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons Type A : LB49**-ZH, LB57**, Type B : LB49**-ZB/ZG LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61** Écran Écran Haut- Haut- parleurs parleurs Capteur intelligent capteur de la télécommande Capteur intelligent et capteur Voyant lumineux de la télécommande Voyant lumineux Bouton du joystick Bouton du joystick Joystick Button...
  • Page 38: Utilisation Du Bouton Du Joystick

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité de l’image et sa luminosité en fonction de l’environnement de la pièce. 2 Bouton du joystick - Ce bouton est situé en dessous de l’écran du téléviseur. REMARQUE y Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans les menus principaux.
  • Page 39: Soulever Et Déplacer La Tv

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV y Si votre téléviseur est volumineux, faites- vous aider par une autre personne. y Lorsque vous transportez la TV, tenez-la Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de comme indiqué sur l'illustration suivante. rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
  • Page 40: Installation Sur Une Table

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
  • Page 41: Fixation Du Support Mural

    22LB49** 28LB49** TV sur d’autres matériaux de construction. VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100 Pour l’installation murale, LG recommande Vis standard M4 X L10 M4 X L10 l’intervention de professionnels qualifiés. Nombre de vis Support mural...
  • Page 42 Le support mural est proposé en option. et de blesser quelqu’un. Pour en savoir plus sur les accessoires Utilisez un support mural LG agréé et en option, contactez votre revendeur. contactez votre revendeur local ou une y La longueur des vis dépend du modèle personne qualifiée.
  • Page 43: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles avec les signes sur l’étiquette placée à...
  • Page 44 TÉLÉCOMMANDE (Selon le modèle) SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. RATIO Redimensionne une image. INPUT Permet de changer la source d’entrée. RATIO INPUT TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT SUBTITLE LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
  • Page 45: Nettoyage De Votre Tv

    UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR / MAINTENANCE UTILISATION DU GUIDE MAINTENANCE DE L’UTILISATEUR Nettoyage de votre TV Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver plus facilement aux informations complètes sur la des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit.
  • Page 46: Dépannage

    DÉPANNAGE / SPÉCIFICATIONS DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de y Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. commander la TV avec y Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. la télécommande. y Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( Aucune image n'est y Vérifiez si l'appareil est allumé.
  • Page 47 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 22LB49** 22LB4900-ZA 22LB490B-ZG 22LB490B-ZH MODELS 22LB490U-ZG 22LB490U-ZA 22LB491U-ZB 22LB490U-ZH 22LB498U-ZG 22LB490V-ZA 506 x 354 x 141 506 x 345 x 129 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) 506 x 310 x 55.8 506 x 310 x 55.8...
  • Page 48 SPECIFICATIONS 32LB57** 39LB57** 42LB57** 32LB5700-ZB 39LB5700-ZB 42LB5700-ZB 32LB5700-ZK 39LB5700-ZK 42LB5700-ZK 32LB570B-ZB 39LB570B-ZB 42LB570B-ZB 32LB570B-ZK 39LB570B-ZK 42LB570B-ZK 32LB570U-ZB 39LB570U-ZB 42LB570U-ZB 32LB570U-ZJ 39LB570U-ZJ 42LB570U-ZJ MODELS 32LB570U-ZK 39LB570U-ZK 42LB570U-ZK 32LB570V-ZB 39LB570V-ZB 42LB570V-ZB 32LB570V-ZF 39LB570V-ZF 42LB570V-ZF 32LB570V-ZJ 39LB570V-ZJ 42LB570V-ZJ 32LB570V-ZK 39LB570V-ZK 42LB570V-ZK 32LB572U-ZP 39LB572U-ZP 42LB572U-ZP 32LB572V-ZP 39LB572V-ZP...
  • Page 49 SPECIFICATIONS 32LB58** 32LB580V-ZA 32LB580U-ZB 32LB580V-ZB 32LB5800-ZM 32LB580V-ZD MODELS 32LB580B-ZM 32LB5820-ZJ 32LB580U-ZM 32LB582B-ZJ 32LB580V-ZM 32LB582U-ZJ 32LB582V-ZJ 32LB582V-ZG 732 x 481 x 207 732 x 475 x 233 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) Without stand(mm) 732 x 431 x 55.5 732 x 431 x 55.5 Weight With stand (kg)
  • Page 50 SPECIFICATIONS 47LB58** 47LB580V-ZA 47LB580U-ZB 47LB580V-ZB 47LB5800-ZM 47LB580V-ZD MODELS 47LB580B-ZM 47LB5820-ZJ 47LB580U-ZM 47LB582B-ZJ 47LB580V-ZM 47LB582U-ZJ 47LB582V-ZJ 47LB582V-ZG 1073 x 676 x 255 1073 x 670 x 267 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) Without stand(mm) 1073 x 629 x 55.8 1073 x 629 x 55.8 12.7 15.5...
  • Page 51 SPECIFICATIONS 60LB58** 47LB61** 50LB61** 60LB5800-ZM MODELS 60LB580B-ZM 47LB610V-ZU 50LB610V-ZU 60LB580U-ZM 60LB580V-ZM 1373 x 838 x 293 1073 x 676 x 255 1128 x 708 x 255 Dimensions With stand (mm) (W x H x D) Without stand(mm) 1373 x 801 x 58.8 1073 x 629 x 55.8 1128 x 660 x 55.8 27.3...
  • Page 52 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Service Country Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...

Table des Matières