Disposiciones; Transporte; Instalación; Requisitos Del Lugar De Emplazamiento - Bosch Junkers SK 120/5 ZB Notice D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
3

Disposiciones

Ténganse en cuenta las siguientes normas y directivas:
• Disposiciones de la comunidad
• EnEG (en Alemania)
• EnEV (en Alemania)
Instalación y equipamiento de instalaciones de calefacción y de produc-
ción de agua caliente:
• Normas DIN y EN
– DIN 4753-1 – Calentadores de agua ...; requisitos, marcado, equi-
pamiento y control
– DIN 4753-3 – Calentadores de agua ...; protección contra corro-
sión por agua mediante esmalte; requisitos y control (norma de
producto)
– DIN 4753-6 – Instalaciones de calentamiento de agua ...; protec-
ción catódica contra corrosión para depósito de acero esmaltado;
requisitos y control (norma de producto)
– DIN 4753-8 – Calentadores de agua caliente ... - parte 8: aisla-
miento térmico de calentadores de agua con un contenido nominal
de hasta 1000 l - requisitos y control (norma de producto)
– DIN EN 12897 – Suministro de agua - Especificaciones para ...
calentadores de agua de acumulador (norma de producto)
– DIN 1988 – Normas técnicas para instalaciones de agua potable
– DIN EN 1717 – Protección contra la contaminación del agua pota-
ble...
– DIN EN 806 – Normas técnicas para instalaciones de agua potable
– DIN 4708 – Instalaciones centrales de calentamiento de agua
• DVGW
– Hoja de trabajo W 551 – Sistemas de calentamiento del agua pota-
ble y tuberías; medidas técnicas para evitar el desarrollo de la legio-
nela en nuevas instalaciones;...
– Hoja de trabajo W 553 – Dimensionado de sistemas de circula-
ción... .
4

Transporte

B Asegure el acumulador de agua caliente durante el transporte para
evitar que se caiga.
B Transporte el acumulador de agua caliente embalado con una carreti-
lla saquera y cinto tensor (
-o-
B Transporte el acumulador de agua caliente desembalado con una red
de transporte y proteja las conexiones para evitar que se dañen
durante el mismo.
5
Instalación
El acumulador de agua caliente se suministra montado por completo.
B Compruebe que el acumulador de agua caliente esté en buen estado y
completo.
5.1
Instalación

5.1.1 Requisitos del lugar de emplazamiento

AVISO: Daños en la instalación debido a fuerza de carga
insuficiente de la superficie de colocación o debido a
una base inadecuada.
B Asegúrese de que la superficie de colocación sea pla-
na y de que tenga suficiente fuerza de carga.
SK 120/5 ZB, SK 160/5 ZB, SK 200/5 ZB, SKE 200/5 ZB – 6 720 801 711 (2012/08)
fig. 4, pág. 47).
B Coloque el acumulador de agua caliente sobre un pedestal cuando
exista peligro de que se acumule agua en el suelo del lugar de empla-
zamiento.
B Instale el acumulador de agua caliente seco y en estancias interiores
libres de heladas.
B Tenga en cuenta las alturas mínimas del techo (
las distancias mínimas respecto a la pared en la sala de instalación
(
fig. 6, pág. 47).

5.1.2 Emplazamiento del acumulador de agua caliente

B Coloque el acumulador de agua caliente y nivélelo (
pág. 48).
B Retire las tapas protectoras (
B Coloque una cinta o un hilo de teflón (
5.2
Conexión hidráulica
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras por trabajos de
soldadura.
B Tome las medidas de precaución adecuadas cuando rea-
lice trabajos de soldadura, ya que el aislamiento térmico
es inflamable. P. ej. cubra el aislamiento térmico.
B Tras el trabajo, compruebe la integridad del revesti-
miento del acumulador.
ADVERTENCIA: ¡Peligro para la salud por agua sucia!
Los trabajos de montaje realizados de forma inadecuada
contaminan el agua potable.
B Instale y equipe el acumulador de agua caliente de
manera higiénica de acuerdo con las normas y direc-
trices específicas nacionales.
5.2.1 Conexión hidráulica del acumulador de agua caliente
Ejemplo de instalación con todas las válvulas y llaves de paso recomen-
dadas (
fig. 11, pág. 49).
B Utilice material de instalación que soporte temperaturas de hasta
160 °C.
B No utilice vasos de expansión abiertos.
B En las instalaciones de calentamiento de agua potable con conductos
de plástico, utilice siempre racores de conexión metálicos.
B Utilice un conducto de vaciado de un tamaño adecuado a la conexión.
B Para garantizar la limpieza de fangos, no monte arcos en el conducto
de vaciado.
B Realice los conductos de carga con la menor longitud posible y aísle-
los.
B En caso de utilizar una válvula de retención en la tubería de admisión
que va a la entrada del agua fría: instale una válvula de seguridad entre
la válvula de retención y la entrada del agua fría.
B Si la presión estática de la instalación es superior a 5 bar, instale un
reductor de presión.
B Cierre todas las conexiones que no se utilicen.
5.2.2 Montaje de la válvula de seguridad (de la instalación)
B Instale una válvula de seguridad aprobada para su uso con agua pota-
ble y con homologación de tipo (≥ DN 20) en la tubería de agua fría
(
fig. 11, pág. 49).
B Tenga en cuenta el manual de instalación de la válvula de seguridad.
B Dejar que el conducto de vaciado de la válvula de seguridad se
derrame en un área visible sin peligro de heladas a través de un punto
de desagüe.
– El conducto de vaciado debe coincidir, como mínimo, con la sec-
ción transversal de salida de la válvula de seguridad.
– El conducto de vaciado debe poder evacuar, como mínimo, el cau-
dal permitido en la entrada del agua fría (
Disposiciones
tab. 8, pág. 45) y
fig. 7 a 8,
fig. 9, pág. 48).
fig. 10, pág. 48).
tab. 4, pág. 10).
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Junkers sk 160/5 zbJunkers sk 200/5 zbJunkers ske 200/5 zb

Table des Matières