Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

8078.indd 1
8078.indd 1
8078
1
18.02.2021 14:15:05
18.02.2021 14:15:05
loading

Sommaire des Matières pour Abus 8078

  • Page 1 8078 8078.indd 1 8078.indd 1 18.02.2021 14:15:05 18.02.2021 14:15:05...
  • Page 38 Respectez les consignes de sécu- rité indiquées à la page 52-54 ! Danger Pour une utilisation conforme de l’antivol, un smartphone avec Bluetooth® ainsi que l’application ABUS SmartX sont nécessaires. Données techniques env. 865 g < 10 mW 2,402 GHz - 2,480 GHz Degré...
  • Page 39 Afin de pouvoir utiliser l’antivol, la batterie doit tout d’abord être chargée entièrement. Veuillez respecter les consignes de sécurité ! 8078.indd 39 8078.indd 39 18.02.2021 14:15:40 18.02.2021 14:15:40...
  • Page 40 Attention Pour une utilisation conforme de l’anti- vol, un smartphone avec Bluetooth® ainsi que l’application ABUS SmartX sont nécessaires. Chargez la batterie à 100 % (l’état de charge de la batterie peut être affiché dans l’application SmartX) ; l’antivol peut ensuite être utilisé.
  • Page 41 Téléchargez l’application ABUS SmartX, installez-la et suivez les instructions de l’application jusqu’au scan du code QR de la carte codée ABUS fournie. Même après le processus de program- mation, conservez impérativement la carte codée en lieu sûr ! Vous avez be- soin de la carte codée pour les mises...
  • Page 42 Si l’antivol est fermé avec un disque de frein, le mode surveillance est automatiquement activé. En mode surveillance, l’antivol fournit égale- ment une surveillance électronique des vibrations/ mouvements et déclenche une alarme sonore en cas de détection. 8078.indd 42 8078.indd 42 18.02.2021 14:15:40 18.02.2021 14:15:40...
  • Page 43 La LED est allumée en rouge = batte- rie vide : chargez-la immédiatement - Antivol activé : La LED clignote en orange = recherche Bluetooth® La LED clignote en rouge = alarme 8078.indd 43 8078.indd 43 18.02.2021 14:15:43 18.02.2021 14:15:43...
  • Page 44 : smartphone autorisé avec application SmartX opérationnelle à portée (env. 2-5 m) Appuyez sur le corps de l’antivol (une tonalité de réveil retentit) L’antivol s’ouvre auto- matiquement 8078.indd 44 8078.indd 44 18.02.2021 14:15:43 18.02.2021 14:15:43...
  • Page 45 : accrochez le pêne sorti dans le disque de frein 8078.indd 45 8078.indd 45 18.02.2021 14:15:43 18.02.2021 14:15:43...
  • Page 46: Le Mode Surveillance Est Alors

    Fermez l’antivol (une tonalité de confirm. retentit deux fois) après Le mode surveillance est alors actif 8078.indd 46 8078.indd 46 18.02.2021 14:15:43 18.02.2021 14:15:43...
  • Page 47 (pendant 15 s) 3. L’alarme peut être interrompue par un smartphone autorisé ou en appuyant à nouveau dessus depuis le mode surveillance smartphone autorisé avec application SmartX opérationnelle à portée (env. 2-5 m) 8078.indd 47 8078.indd 47 18.02.2021 14:15:43 18.02.2021 14:15:43...
  • Page 48: Appuyez Sur Le Corps De L'antivol (Une Tonalité De Réveil Retentit)

    Appuyez sur le corps de l’antivol (une tonalité de réveil retentit) Retirez le corps de l’antivol du disque de frein sans trop forcer ; l’antivol s’ouvre alors automatique 8078.indd 48 8078.indd 48 18.02.2021 14:15:44 18.02.2021 14:15:44...
  • Page 49 (mode de transport) enclenchez le pêne sorti 8078.indd 49 8078.indd 49 18.02.2021 14:15:44 18.02.2021 14:15:44...
  • Page 50 La tonalité de sig- nalisation « mode de transport activé » retentit Ne trans- portez pas Danger l’antivol à l’extérieur sur la moto 8078.indd 50 8078.indd 50 18.02.2021 14:15:44 18.02.2021 14:15:44...
  • Page 51 Chargement de la batterie Vous pouvez consulter l’état de charge de la batterie dans l’application SmartX. Chargez l’antivol 8078 dès que l’application vous le demande. Si la batterie est vide, il est impossible d’ouvrir ou de fermer l’antivol ! Processus de chargement >> 1.1 - 1.2 sous respect des consignes de sécurité...
  • Page 52 Un rem- placement de la batterie et de la pile n’est pas nécessaire et doit être effectué unique- ment par le fabricant (ABUS). Veuillez lire ces consignes de sécurité et les respecter. Leur non-respect peut conduire à un incendie et/ ou des dommages matériels et corporels !
  • Page 53 - Vérifiez la présence de dommages sur l’antivol au moins une fois par an. Si le corps de l’antivol présente des dommages 8078.indd 53 8078.indd 53 18.02.2021 14:15:44 18.02.2021 14:15:44...
  • Page 54 Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, D-58300 Wetter, déclare par la présente qu’en cas d’utilisation conforme, l’appareil sans fil 8078 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions en vigueur de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 55 Sous réserve de modifications techniques. Nous déclinons toute responsabilité pour les fautes d’impression et les erreurs. 8078.indd 55 8078.indd 55 18.02.2021 14:15:44 18.02.2021 14:15:44...
  • Page 73 8078.indd 73 8078.indd 73 18.02.2021 14:15:49 18.02.2021 14:15:49...
  • Page 91 8078.indd 91 8078.indd 91 18.02.2021 14:15:55 18.02.2021 14:15:55...
  • Page 109 8078.indd 109 8078.indd 109 18.02.2021 14:16:00 18.02.2021 14:16:00...
  • Page 200 1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. © ABUS | D 58292 Wetter (Germany) 8078.indd 200 8078.indd 200 18.02.2021 14:16:34 18.02.2021 14:16:34...