Table des Matières

Publicité

Ventilateurs

Batterie de préchauffage
(accessoires) / batterie de
réchauffage (accessoires)
Surveillance de filtre
P
+
+
3063949_201502
9. Mise en service
Avant la mise en service, fermer hermétiquement les portes (étanchéité de
l'unité) avec un outil ad hoc sous peine d'entraîner une surcharge du moteur
1 x 230 V / 50 Hz ; 2,8 A pour l'unité CFL 10
1 x 230 V / 50 Hz ; 3,0 A pour l'unité CFL 15
1 x 230 V / 50 Hz ; 3,1 A pour l'unité CFL 22
3 x 400 V / 50 Hz ; 2,5 A pour l'unité CFL 32
Effectuer une mesure du débit d'air avec portes fermées.
Attention
Sortir les raccords des tuyaux de mesure hors de l'unité (voir Détermination
du débit volumétrique)
Les modifications s'effectuent via le module de commande BMK (voir les ins-
tructions de service correspondantes)
Per evitare il surriscaldamento, in caso di montaggio di una resistenza elettrica
il CFL non può funzionare al di sotto di una portata d'aria minima. Per le singole
taglie le portate in volume sono le seguenti:
Attenersi alle disposizioni di sicurezza vigenti in materia di batterie di riscalda-
mento elettriche. Proteggere la batteria di riscaldamento elettrica da umidità
e acqua.
Il pre-essiccatore filtro si attiva automaticamente con temperature esterne
inferiori a 0°C.
La batteria di post-riscaldamento elettrica viene comandata dalla regolazione
della temperatura.
Il convient de vérifier le STB à remise à zéro manuelle avant la mise en service.
Déverrouiller en appuyant sur le bouton de remise à zéro du STB.
Débit d'air min. recommandé
Avant la mise en service de l'unité CFL-WRG, les contrôleurs de pression dif-
férentielle aménagés sur les filtres d'air fourni et d'air repris doivent être réglés
à une valeur de 200 Pa (bouton moleté gradué).
Pa
200
CFL-10
=
300 m³/h
CFL-15
=
600 m³/h
CFL-22
=
800 m³/h
CFL-32
=
1400 m²/h
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières