Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V1.0
8784480
80A PROCUT 80
PLASMA CUTTER
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PRO-POINT PROCUT 80

  • Page 1 V1.0 8784480 80A PROCUT 80 PLASMA CUTTER  Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
  • Page 2: Hazard Definitions

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 SPECIFICATIONS Skill Level Input Voltage 230V SP*/3PH**, 460V SP/3PH Duty Cycle 40% @ 60A SP/ 40% @ 80 A 3PH Metal Type Any conductive metal Output Current 20 to 80A Max. Amperage Draw...
  • Page 3: Work Area

    The PROCUT 80 produces a high temperature plasma stream providing effortless cutting of all electrically conductive materials including steel, cast Iron, stainless steel, copper, aluminum, brass, etc. The PROCUT 80 is suitable for a wide range of applications including sheet metal fabrication, light industrial use, site work, automotive, duct work, repair and maintenance services.
  • Page 4: Personal Safety

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 Check that the work area is free from fires, sparks or hot debris before leaving. Store tools properly in a safe and dry location. Keep tools out of the reach of children. PERSONAL SAFETY...
  • Page 5: Protective Clothing

    V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 PROTECTIVE CLOTHING Wear a leather apron or jacket, leather welding gloves and full foot protection. Choose clothing fabrics that resist sparks, heat, flames and splashes of molten material. Artificial fabrics may burn and melt, resulting in a more severe injury.
  • Page 6: Personal Precautions

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 PERSONAL PRECAUTIONS Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to the tool. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications.
  • Page 7 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 Welding produces sparks and molten slag. A cooling bead can eject chips or fragments of slag. Any of these can cause direct harm to the eyes or skin of the user or bystanders.
  • Page 8 8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 17. Maintain good ventilation of the louvers on this equipment. Good ventilation is of critical importance for the normal performance and service life of this equipment. FIRE AND EXPLOSION PRECAUTIONS Arc welding can produce sparks, hot slag or spatter, molten metal drops and hot metal parts that can start fires.
  • Page 9 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 7.1 Follow all safety precautions and legal requirements before welding a workpiece that contains asbestos or attempting to remove the asbestos covering. This requires expert knowledge and equipment. 7.2 Molten slag can run down the inside and outside of a pipe and start a fire.
  • Page 10 8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 fumes and gases, but sometimes the welding produces fumes and gases that are hazardous to your health. Only work in a confined space if the area is well ventilated or while wearing a respirator or an air-supplied respirator. Welding fumes and gases can displace air and lower the oxygen level causing injury or death.
  • Page 11 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 degreasing or any spraying operations. The heat and light from welding can react with the vapour and form irritating or potentially toxic gases. Wait for the vapours to disperse. Consult the manufacturer's Safety Data Sheets (SDS) for instructions and precautions about metals, consumables, coatings, cleaners and degreasers.
  • Page 12 8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 Do not attempt to lubricate a regulator. Always change a cylinder carefully to prevent leaks and damage to the cylinder’s walls, valve or safety devices. Gases in the cylinder are under pressure. Protect the cylinder from bumps, falls, falling objects and harsh weather.
  • Page 13: Electrical Safety

    V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 15. Compressed gas cylinders must not be located in a confined space with the person welding to prevent the possibility of leaks displacing the oxygen. AIR TOOL PRECAUTIONS Extended exposure to air tool noise may cause hearing loss. Ear protection gear can reduce or eliminate the noise level.
  • Page 14 8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 1.1 The workpiece or any conductive material in contact with it. 1.2 The ground clamp. 1.3 The electrode. 1.4 Any metal parts on the plasma torch. 1.5 The output terminals. Insulate yourself from the electrical current and ground using electrical insulating mats or covers big enough to prevent physical contact with the workpiece or ground.
  • Page 15: Electromagnetic Fields

    V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 12. Make certain the power source conforms to requirements of your equipment (see Specifications). POWER TOOL PRECAUTIONS This equipment requires a dedicated 230 volt, 50 amp single-phase alternating current circuit equipped with a similarly rated circuit breaker when using single-phase power.
  • Page 16 8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 Twist or tape cables together and prevent coils. Do not drape cables on your body. Keep the welding power source and cables as far away from the user as practical. A minimum of 24 in. is recommended.
  • Page 17 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 IDENTIFICATION KEY Abnormal Operation Indicator – The LED will glow if the machine is over current or either under- or over-voltage. The welding unit will shut down. Overheating Indicator - Light shows that the machine has shut down due to a thermal overload.
  • Page 18: Assembly & Installation

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 Air Pressure Gauge. Continuous Cutting Indicator –The LED will glow when continuous cutting is selected. Gas-Check Indicator – The LED will glow when the gas-check function is selected. The machine cannot cut when this function is on.
  • Page 19 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 Connect the earth lead to the output terminal (E) of the machine and tighten (Fig. 2). Connect the compressed air/gas supply to the air connection (Q) located at the rear of the machine. Turn on the air/gas supply.
  • Page 20: Duty Cycle

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 superheated plasma (Fig. 3-3). The plasma cuts through the metal while carrying the electrical charge. The charge transfers to the metal and ground cable, completing the electrical circuit. The electrode has an insert of tough high conductive material such as hafnium and cerium (Fig.
  • Page 21: Plasma Cutting

    V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 4. Check that the plasma cutter unit is working. 4.1 Plug the plasma cutting unit power cord into an outlet that meets the specified power requirements (see Specifications). 4.2 Press the power switch to turn the plasma cutter unit ON. The fan should start up and the power indicator will light up.
  • Page 22: Cut Quality

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 the edge of the plate start moving evenly in the direction you wish to cut. 2.1 Sparks and debris will spray upwards from the Fig. 6 cut until the plasma arc burns through the metal. The sparks and debris will then spray downwards from the cut.
  • Page 23 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 Visually follow the arc coming out from the bottom of the cut to determine if you're going too fast or too slow. • The arc exits the material at a slight angle, away from the direction of travel, when the speed is correct.
  • Page 24 Air pressure, flow rate and air quality are critical to quality plasma cutting and consumable life span (see Specifications). The PROCUT 80 air pressure is pre-set at 75 PSI and requires a flow rate of 6.67 CFM. The volume capacity of your compressor is important,...
  • Page 25 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 plasma cutter, then the compressor will run continuously when you are plasma cutting. A compressor with a CFM rating slightly higher than the plasma cutter would be more appropriate. A compressor with 1.5 to 2 times the plasma cutter’s requirement is better if you are doing a lot of cutting or cutting thick...
  • Page 26: Care & Maintenance

    8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 • To cut thin material reduce the amperage until you get the best quality cut. • Use the correct size tip orifice for the amperage being used. • For straight cuts use a straight edge or cutting buggy as a guide.
  • Page 27: Maintenance Schedule

    V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 tool. An improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others. MAINTENANCE SCHEDULE Remember that this schedule is based on the assumption that your machine will be used for its designed purpose. Sustained high-load or high-temperature operation or use in unusually wet or dusty conditions, will require more frequent service.
  • Page 28 8784480 80A PROCUT 80 Plasma Cutter V1.0 DISPOSAL Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility. Contact your local municipality for a list of disposal facilities or by-laws for electronic devices, batteries, oil or other toxic liquids. TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd.
  • Page 29 V1.0 80A PROCUT 80 Plasma Cutter 8784480 APPENDIX A Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 30: Coupeuse Au Plasma

    V1,0 8784480 COUPEUSE AU PLASMA  PRO CUT 80 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
  • Page 31: Définitions De Danger

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 SPÉCIFICATIONS Niveau de competence Tension d’entrée 230 V c.a. monophasé / triphasé 460 V c.a. monophasé / triphasé Cycle de service 40% à 60A monophasé 40% à 80 A triphasé Type de métal Tout métal conducteur Courant de sortie 20 à...
  • Page 32: Aire De Travail

    êtes en droit de vous attendre d'une coupeuse au plasma de qualité. Le PROCUT 80 produit un jet de plasma à haute température qui permet de couper sans effort tous les matériaux conducteurs, dont l'acier, la fonte, l'acier inoxydable, le cuivre, l'aluminium, le laiton, etc. Le PROCUT 80 convient pour un vaste éventail d'utilisations, par exemple,...
  • Page 33: Sécurité Personnelle

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Les étincelles et le laitier résultant du soudage peuvent provoquer un incendie. Enlevez la matière combustible à une distance de 12 m (39 pi) de l'appareil de soudage. Assurez-vous de disposer d'un extincteur à la portée de la main (voir Précautions pour éviter les incendies et les explosions).
  • Page 34: Vêtements De Protection

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 Portez un couvre-chef ignifuge, comme une calotte ou un passe- montagne afin de protéger votre tête lorsque la plaque avant est abaissée ou lorsque vous utilisez un écran à main pour le soudage. Portez des lunettes de sécurité...
  • Page 35: Appareils Respiratoires

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Des chaussures à semelle de caoutchouc ou des bottes de travail isolées électriquement sont recommandées lorsqu'on utilise un appareil de soudage. Une semelle antidérapante contribuera également à ne pas perdre pied et à maintenir son équilibre pendant le travail. 6.1 Pour éviter les blessures dues aux chutes d'objets, portez des bottes à...
  • Page 36: Consignes De Sécurité Spécifiques

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 Soutenez la pièce à travailler ou fixez-la sur une plate-forme stable. Une pièce à travailler tenue dans les mains ou appuyée contre votre corps sera instable et peut entraîner des blessures corporelles. Ne portez aucun produit de maquillage inflammable, comme des produits préparés pour les cheveux, du parfum ou de l'eau de Cologne à...
  • Page 37 8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 personnes dans le secteur de ne pas regarder l'arc. Procédez au soudage à l'arc uniquement si tous les gens à proximité et vous- même (l'utilisateur) portez un écran de protection et/ou un masque. Remplacez immédiatement tout masque fissuré...
  • Page 38: Précautions Pour Éviter Les Incendies Et Les Explosions

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 17. Assurez une ventilation adéquate des persiennes de cet équipement. Une ventilation efficace est essentielle pour assurer le rendement normal et une durée utile convenable de cet équipement. PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LES INCENDIES ET LES EXPLOSIONS Le soudage à...
  • Page 39: Respectez Toutes Les Consignes De Sécurité Et Les Exigences

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 expansion de l'air et des gaz. La pression interne peut provoquer la rupture d'un contenant scellé ou fermé, ce qui pourrait entraîner des blessures ou même la mort. Ne soudez pas les tuyaux ou les pièces de métal recouverts d'une matière combustible ou qui viennent en contact avec une structure combustible, comme un mur.
  • Page 40: Émanations Et Gaz

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 11.1 Le rôle du guetteur d'incendie se poursuit au moins 30 minutes après qu'on ait terminé le soudage pour s'assurer qu'aucun incendie n'est causé par des étincelles couvantes ou par de la matière éjectée. ÉMANATIONS ET GAZ AVERTISSEMENT ! Arrêtez de souder si vous ressentez une irritation dans les yeux, le nez ou la gorge et déplacez-vous vers...
  • Page 41: Ne Soudez Pas Sur Des Métaux Enrobés Comme L'acier

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Aérez l'aire de travail afin d'éliminer les émanations et les gaz de soudage. Les émanations et les gaz devraient être entraînés loin de l'utilisateur. 3.1 La ventilation devrait suffire afin de disperser les émanations, mais sans perturber le gaz protecteur ou la flamme pendant le soudage.
  • Page 42: Précautions Entourant L'utilisation De Bouteilles De Gaz Comprimé

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 le système de ventilation dans la zone de soudage. Ces métaux produisent des émanations extrêmement toxiques pouvant entraîner un inconfort, des maladies ou même la mort. 5.3 N'effectuez pas d'opérations de soudage ou de coupage près des solvants chlorés ou dans les endroits où...
  • Page 43: Fuites De Gaz À L'extérieur

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Les gaz que renferme la bouteille sont sous pression. Protégez la bouteille contre les coups, les chutes d'objets et les conditions météorologiques difficiles. Une bouteille sous pression percée peut devenir un projectile mortel. Si une bouteille est perforée, ne l'approchez pas avant que toute la pression ait été...
  • Page 44: Précautions Relatives Aux Outils Pneumatiques

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 14. Gardez la tête et le visage loin de la sortie du robinet de bouteille lorsque vous ouvrez celui-ci. 15. Les bouteilles de gaz comprimé ne doivent pas se trouver dans un lieu confiné...
  • Page 45: Sécurité En Électricité

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Installez une soupape d'arrêt ou un régulateur sur la conduite afin de permettre une commande immédiate de l'alimentation en air, en cas d'urgence, même si un tuyau se fend. Consultez la pression nominale maximale du fabricant en ce qui concerne les outils pneumatiques et accessoires.
  • Page 46: Précautions Relatives Aux Outils Électriques

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 Utilisez uniquement des connecteurs isolés pour réunir les câbles de soudage. Assurez-vous qu'il n'existe entre la pièce à travailler et la surface de travail aucun contact entraînant une mise à la masse, autre que par le circuit d'un câble de mise à...
  • Page 47: Champs Électromagnétiques

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Ne recouvrez pas votre corps de câbles de soudage et ne transportez pas de câbles de soudage en bobine sur votre corps lorsque les câbles sont branchés dans la coupeuse au plasma. Ne mettez pas l'outil en marche lorsque le fil de soudage est en contact avec la pièce à...
  • Page 48: Déballage

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 Assurez-vous que la source d'alimentation et les câbles de soudage sont aussi loin que possible de l'utilisateur. Une distance d'au moins 24 po est recommandée. Reliez la bride de la pièce à travailler aussi près que possible de la soudure, mais placez l'électrode et les câbles de la pièce loin de l'utilisateur.
  • Page 49: Guide D'identification

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 GUIDE D’IDENTIFICATION Indicateur de fonctionnement anormal – La DEL s’allume si l’appareil présente une surintensité, une sous-tension ou une surtension. La soudeuse se désactivera. Témoin de protection - Le témoin indique que l'appareil est arrêté...
  • Page 50: Assemblage Et Installation

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 Courant d’entrée – La DEL de 230 V CA ou 460 V CA s’allume, selon le courant d’entrée. Manomètre. Indicateur de coupe en continu – La DEL s’allume lorsque la coupe en continu est sélectionnée. Indicateur de vérification du gaz –...
  • Page 51: Méthode De Préparation En Vue D'un Découpage Au Plasma

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Installez un séchoir à air sur le tuyau à air du compresseur afin d'empêcher l'humidité d'atteindre la découpeuse au plasma. N'oubliez pas de compenser la légère perte de pression d'air que le séchoir à air provoquera. MÉTHODE DE PRÉPARATION EN VUE D'UN DÉCOUPAGE AU PLASMA Veuillez installer l'appareil strictement selon les étapes suivantes.
  • Page 52: Utilisation

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 6.2 Mode de coupe - Appuyez de nouveau sur le bouton et la DÉL du mode de coupe s'allumera. Cet appareil est maintenant capable de couper. Placez la molette de réglage de l'ampérage (C) à l'ampérage désiré. UTILISATION TECHNOLOGIE DE DÉCOUPAGE PNEUMATIQUE AU PLASMA...
  • Page 53: Cycle De Service

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 CYCLE DE SERVICE Le cycle de service de l'appareil de coupage définit la durée pendant laquelle un opérateur peut coupe en permettant à l'appareil de coupage de se refroidir. Le cycle de service équivaut à une proportion d'une période de 10 minutes.
  • Page 54: Installation De La Bride De Mise À La Masse

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 AVERTISSEMENT ! L'appareil de coupage est sous tension après qu'on l'ait actionné, de sorte qu'il peut provoquer un choc électrique et des brûlures graves advenant son utilisation inadéquate. Prenez toutes les précautions décrites dans ce manuel pour manipuler l'appareil de coupage.
  • Page 55: Qualité De Coupe

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 pièce à travailler (fig. 6). Lorsque l'arc de coupe traverse le rebord de la plaque, déplacez-vous d'un mouvement uniforme dans le sens de coupe désiré. 2.1 Des étincelles et des débris seront projetés vers le haut au niveau de la ligne de coupe jusqu'à...
  • Page 56: Hauteur Et Position De La Pointe Du Chalumeau

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 Vitesse L'ampérage et la vitesse sont essentiels afin de produire une coupe de qualité supérieure. La coupe sera plus propre si on avance plus rapidement dans le métal (en particulier l'aluminium) (fig. 8). Fig.
  • Page 57: Taille Et État De L'embout De La Buse De Découpage

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 Chalumeau incliné vers le matériau. Inclinaison inégale, alors qu'un côté peut être trop incliné (fig. 10). Chalumeau trop haut. Inclinaison excessive, alors que le jet de plasma peut ne pas couper le matériau de part en part (fig. 11). Chalumeau trop bas.
  • Page 58: Pression D'air Et Volume

    (voir Spécifications). La pression d'air de l'appareil PROCUT 80 est réglée à 75 lb/po carré, alors que le débit doit être de 6,67 pi cubes/min. La capacité de volume de votre compresseur est importante.
  • Page 59: Conseils Sur La Technique

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 l'hydrogène, modifiant ainsi le contenu chimique normal de l'air à l'intérieur du chalumeau. Ces éléments modifient l'arc de plasma, ce qui a pour effet de déformer et d'user l'orifice de la buse. Ce phénomène compromet ainsi la qualité...
  • Page 60: Fonctionnement De La Gâchette De Sécurité

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 PERÇAGE Tenez le chalumeau dans une position inclinée par rapport à la pièce à travailler. Appuyez sur la gâchette pour que l'arc apparaisse et tournez le chalumeau doucement à la verticale. Lorsque les étincelles apparaissent par en-dessous de la pièce à travailler, cela signifie que l'arc a traversé...
  • Page 61: Fréquence Entretien

    8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 TABLEAU D'ENTRETIEN Rappelez-vous que ce programme d'entretien repose sur l'hypothèse selon laquelle vous utiliserez votre appareil aux fins pour lesquelles il a été conçu. Un fonctionnement avec une charge ou une température élevée soutenue ou l'utilisation dans des conditions particulièrement humides ou poussiéreuses demandera un entretien plus fréquent.
  • Page 62: Mise Au Rebut

    V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 MISE AU REBUT Recyclez votre outil endommagé dans une installation prévue à cet effet s'il est impossible de le réparer. Communiquez avec votre municipalité locale afin de connaître la liste des sites de mise au rebut ou les règlements en ce qui concerne les appareils électroniques, les batteries, l'huile et les liquides toxiques.
  • Page 63 8784480 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 V1,0 PROBLÈME(S) CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION(S) PROPOSÉE(S) La coupe est 1. La vitesse de coupe est 1. Accélérez la vitesse de trop large et trop lente. coupe. la coupe est 2. L'électrode ou la buse 2.
  • Page 64 V1,0 Coupeuse au plasma PRO CUT 80 8784480 APPENDICE A Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations...

Table des Matières