Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODÈLE
MODEL/MODEL/MODELO
LOSAE250
Manuel d'utilisation
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
20/05/2016
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEMAN LOSAE250

  • Page 1 MODÈLE MODEL/MODEL/MODELO LOSAE250 Manuel d’utilisation Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones 20/05/2016...
  • Page 2: Numéro De Série Leman : Serial Number Leman

    Nom et fonction / Name and position: O. DUNAND, PDG Société / Company: LEMAN Adresse / Address: ZA DU COQUILLA BP147 - SAINT CLAIR DE LA TOUR 38354 LA TOUR DU PIN CEDEX FRANCE Signature / Signature: Numéro de Série LEMAN : Serial number LEMAN :...
  • Page 3 LEMAN vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu lui accorder en achetant cette machine, et nous espérons qu’elle vous donnera entière satisfaction. - Cette machine est destinée aux travaux de soufflage et d’aspiration de matières sèches et légères (feuilles mortes, déchets de jardin, herbe, brindilles, morceaux de papier) provenant du foyer privé, du jardin de la maison,...
  • Page 4 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...
  • Page 5 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire (Table des matières) Vue générale et présentation de la machine Caractéristiques techniques et détails de la machine A lire impérativement Sécurité 4.1 Utilisation conforme aux instructions 4.2 Consignes générales de sécurité pour les outils électriques 4.3 Consignes additionnelles de sécurité pour un souffleur/aspirateur 4.4 Risques résiduels P.10 4.5 Symboles et signalétique...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques Et Détails De La Machine

    2. Caractéristiques techniques et détails de la machine - Tension – Fréquence: 230 V - 1~50 Hz - Puissance du moteur: 2500 W – 3,3 CV - Vitesse de rotation: 6000~14000 t/min - Vitesse de soufflage: 150~270 km/h - Volume d’aspiration: 360~840 m³/h - Ratio de réduction: 10:1 - Capacité...
  • Page 8 - Veillez à ce que l’éclairage de la zone de travail soit correct et suffisant. - Vérifiez la zone de travail et tenez compte des dimensions de la machine, de ses capacités de travail, et des mouvements que vous aurez à effectuer avant, pendant, et après le travail. - Adoptez une position de travail stable et confortable.
  • Page 9: Consignes Additionnelles De Sécurité Pour Un Souffleur/Aspirateur

    Danger dû à un défaut de la machine ou à des modifications non appropriées: - Assemblez la machine en respectant les instructions relatives au montage. Toutes les pièces doivent être correctement installées et serrées. - Entretenez la machine et ses accessoires avec soin (reportez-vous au chapitre ‘’Maintenance’’). - Veillez avant toute mise en route à...
  • Page 10: Risques Résiduels

    - En mode soufflage, n‘orientez jamais l’appareil en direction de personnes, d’animaux ou de surfaces risquant d’être endommagées par des projections (vitres, fenêtres, véhicules etc.). - N’aspirez jamais ni clous, ni vis, ni autres éléments métalliques, ni pierres, ni morceaux de verre etc. - N’aspirez ni eau, ni tout autre liquide, ni matériaux humides.
  • Page 11: Informations Sur Le Niveau Sonore Et Les Vibrations

    4.6 Informations sur le niveau sonore et les vibrations Niveau sonore Niveau sonore mesuré conformément à l’annexe EN ISO 3744: - Niveau de pression sonore: LpAd = 86,5 dB(A) - Niveau de puissance sonore: LwAd = 103.0dB(A) Incertitude K = 3 dB(A) Il est impératif de porter une protection acoustique (casque antibruit).
  • Page 12: Installation De La Bandoulière

    - Accrochez la petite sangle du sac sur l’attache située sous la poignée (Fig 10). - Accrochez la grande sangle du sac sur l’attache située sous le tube supérieur (Fig 11). 5.4 Installation de la bandoulière (Fig 12) - Ouvrez le crochet triangulaire, passez-le dans l’œillet situé derrière le pommeau avant, puis refermez-le. - Réglez la bandoulière selon votre taille et votre position de travail.
  • Page 13: Mise En Route Et Arrêt De La Machine

    - Veillez que la manette (2) est bien positionnée : elle ne doit en aucun cas se trouver en position intermédiaire. 6.4 Mise en route et arrêt de la machine (Fig 15) ! Danger ! Assurez-vous qu’aucune personne et qu’aucun animal ne se trouve dans un périmètre de 15 mètres avant de démarrer la machine.
  • Page 14: Maintenance Et Stockage

    - Inspectez le conduit d’éjection sous le bloc moteur et dégagez les déchets qui peuvent s’y trouver. - Refermez la fermeture Éclair du sac puis remettez-le correctement en place (cf. §5.3). 7. Maintenance et stockage Les travaux de maintenance et d’entretien décrits ci-dessous sont ceux que vous pouvez effectuer vous-même. Les travaux de maintenance et d’entretien autres que ceux décrits dans ce chapitre doivent être effectués par une personne compétente et qualifiée.
  • Page 15: Problèmes Et Solutions

    Stockage: - Débranchez la fiche d’alimentation électrique du secteur. - Attendez que la machine ait complètement refroidi avant de la nettoyer, puis remisez-la. - Rangez la machine de façon à ce qu’elle ne puisse pas être mise en route par une personne non autorisée. - Rangez la machine de façon à...
  • Page 41 Attention !! Pour commander une pièce détachée et afin d’éviter toute erreur, veuillez renseigner la référence de votre machine, le nom de la figure, le numéro de pièce et la désignation. Ex : LOSAE250, Figure A, Pièce N°6, Bandoulière No. Pièce...
  • Page 42 Figure A (2016-05)
  • Page 43 N° de série en ligne obligatoire: www.leman-sa.com Les produits de marque LEMAN sont tous testés suivant les normes de réception en usage. Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de construction ou de matières.
  • Page 44 Z.A DU COQUILLA B.P 147 SAINT CLAIR DE LA TOUR 38354 LA TOUR DU PIN cedex FRANCE Tél : 04 74 83 55 70 SAV : 04 74 83 69 88 Fax : 04 74 83 09 51 info@leman-sa.com sav@leman-sa.com www.leman-sa.com...

Table des Matières