Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Akku-Stabmixer
Mixeur plongeant
Frullatore a immersione
« Mini »
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FUST Betty Bossi Mini

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt / Sommaire / Indice Sicherheit ..................... 4 Sicherheitshinweise ................7 Verletzungsgefahr ................12 Spezielle Sicherheitshinweise zum Lithium-Ionen-Akku ....... 14 Vor der ersten Inbetriebnahme: Geräte reinigen und laden ......16 Gerätebeschreibung ................18 Inbetriebnahme ..................19 Reinigung / Lagerung ................22 Problembehebung ................
  • Page 5: Remarques Pour La Comprehension

    I. Si le cordon est défec- indiquée, voir paragraphe tueux, apporter l‘appareil au „Branchement électrique“ / service de réparation FUST le page 28. plus proche. XI. Afin de protéger l’envi- II. Ne pas poser l‘appareil ronnement, tous les appareils sur des surfaces brˆ...
  • Page 23 Directives de sécurité Ne mettez jamais les Chère cliente, cher client appareils électriques en Betty Bossi et FUST vous contact avec de l‘eau. Ne félicitent pour l’achat de ce touchez jamais les lames mixeur sans fil pratique qui lorsque l’appareil est en vous permettra de réduire...
  • Page 24: Directives De Sécurité

    FUST. Lors des réparations, pris les risques inhérents. servez-vous exclusivement des pièces de rechange • Ne laissez jamais les en- originales FUST, sinon votre fants jouer avec l’appareil.
  • Page 25: Protection Des Enfants

    C’est pourquoi vous N’essayez jamais de réparer ne devez jamais laisser l’ap- l’appareil vous-même. Re- pareil sans surveillance lors- mettez-le au service après qu’il est en marche ou même vente FUST le plus proche qui seulement branché.
  • Page 26 FUST. Ne coincez pas le cor- don, ne le faites pas passer • N’utilisez jamais de cor- le long de recoins ou de don défectueux. Contactez le rebords tranchants et pro- service après-vente de FUST...
  • Page 27 Directives de sécurité en cas d’un mauvais fonction- Emplacement nement. (II, III, VIII, IX) • Débranchez toujours l’ap- • Réservez-vous un poste de pareil avant de le nettoyer, travail assez grand pour le l’assembler ou le démonter mixeur et veillez à ce qu‘il ou avant de le ranger.
  • Page 28: Risque De Blessures

    Risque de blessures d’eau (par ex. une bai- – ne touchez jamais les gnoire, une piscine etc.) et lames. ne l’exposez ni à la pluie, ni • Si les lames se bloquent, à l’humidité. éteignez immédiatement l’ap- • Ne placez rien sur l’ap- pareil.
  • Page 29 Risque de blessures • Ne mixez pas d’huile • Il y a un marquage MAX chaude ou d’ingrédients hui- sur le pied du mixeur. Le leux et chauds. pied ne peut être plongé dans les liquides / aliments • Avant la mise en service que jusqu’au niveau de ce l’unité...
  • Page 30: Remarques Spéciales Concernant La Batterie Lithium-Ion

    Si gez-le quand même tous les c’est le cas, contactez votre 3 mois pour prolonger la service client FUST. durée de vie de la batterie. Si vous rechargez l’appareil • Avant d’utiliser l’appareil, dans un environnement où...
  • Page 31 Avant la première mise en service : Nettoyer l’appareil le trait I de l’unité moteur le sens des aiguilles d’une montre pour la visser sur le sur le symbole du pied mixeur) puis retirez-la. pied mixeur, le trait I est alors à...
  • Page 32: Avant La Première Mise En Service : Charger L'appareil

    Avant la première mise en service : Charger l’appareil Avant la première mise La tête de charge ne peut en service : Charger être attirée magnétiquement l’appareil et ainsi rechargée que si elle est placée dans la bonne • Avant de mettre l’appareil direction.
  • Page 33 Etat de charge / Affichage Le voyant de charge indique l’état de charge : Appareil entièrement chargé et Voyant allumé en continu en vert prêt à l’emploi Voyant clignote en Batterie faible. L’appareil doit être rechargé rouge avant d’être utilisé Voyant clignote Batterie en charge.
  • Page 34: Description De L'appareil

    Description de l’appareil A Adaptateur de réseau avec cordon de charge et tête de charge magnétique Unité moteur avec batterie Li-ion : Sur la face supérieure se trouve le port de charge, sur la face inférieure la pièce de connexion pour le pied mixeur Touche MARCHE D Touche de sécurité...
  • Page 35: Mise En Service

    Mise en service Une décharge électrique peut être 5. Appuyez ensuite brièvement sur la mortelle ! Veuillez suivre les touche MARCHE consignes de sécurité. 6. Le mixeur commence à mixer, le Mise en service voyant de charge / de fonctionne- ment s’allume en vert.
  • Page 36 Mise en service Attention : Remarques importantes : Ne plongez jamais le mixeur N’oubliez pas que certains ingré- trop profondément dans les dients, comme par exemple le lait ingrédients, si bien que le mar- ou la crème, prennent du volume quage MAX n’est plus visible.
  • Page 37: Nettoyage / Rangement

    Nettoyage / Rangement Nettoyage Rangement Si vous ne l’utilisez pas, vous pou- Conseil : vez ranger l’appareil propre, sec et déconnecté du cordon dans une Pour un nettoyage facile du pied pièce bien aérée, de préférence mixeur (pas de l’unité moteur), dans son emballage d’origine.
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Dépannage L’unité moteur et le Vissez l’unité moteur sur le pied L’appareil ne pied mixeur n’ont mixeur pour le trait I et le symbole fonctionne pas été correcte- soient l’un en face de l’autre et ment assemblés. l’unité...
  • Page 55: Servizio

    Service / Servizio Ihr zuständiger FUST- La garantie: Kunden dienst bietet Ihnen • FUST vous offre une garantie vala- folgende Leistungen: ble de 2 ans à compter de la date • Die Reparatur und Instandsetzung d’achat de l’appareil. des Gerätes mit und ohne Garantie.
  • Page 56: Riparazione

    FUST se ha rente. Contattare il prossimo servizio bisogno di più informazioni. dopo vendita FUST e lo faccia esami- nare. Nessuna responsabilità sarà Telefoni il numero 0848 559 111 per assunta per danni eventuali causati apprendere l’indirizzo della prossima...
  • Page 58: Dates Techniques

    Dates techniques Type Betty Bossi | FUST Mixeur plongeant « Mini » no.art. 352045/10661703 Puissance d’entrée du chargeur/ 100-240 V~ 50/60 Hz 1.0A Max de l’adaptateur de réseau Puissance de sortie du chargeur/ 12.0 V 2.0 A 24.0 W de l’adaptateur de réseau...

Ce manuel est également adapté pour:

35204510661703

Table des Matières