Pl Lightning Controller Compact; Opis Produktu; Konserwacja Produktu; Utylizacja Produktu - OBO Bettermann MCF75-3+FS Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Instrukcja instalacji

PL Lightning Controller compact

Opis produktu

Urządzenie ochrony odgromowej i przepięciowej
(SPD) do wyrównywania potencjałów systemów
zasilających wg VDE 0100-443 (IEC 60364-4-44)
i do wyrównywania potencjałów ochrony odgro-
mowej wg VDE 0185-305 (IEC 62305).
–MCF75-3+FS: 3-polowy i z całkowitą zdolnością
odprowadzania prądów udarowych do 75 kA
(10/350) i 25 kA (10/350) na pole
–MCF100-3+NPE+FS: 4-polowy ze zdolnością
odprowadzania prądu udarowego podstawy is-
kiernikowej i całkowitą zdolnością odprowadza-
nia prądów udarowych do 100 kA (10/350) i 25
kA (10/350) na pole
–Optyczna
sygnalizacja
urządzeniu
–W przypadku awarii zdalna sygnalizacja przez
bezpotencjalny styk przełączny
–Montaż na szynie kołpakowej z hakami
blokującymi
Zakres dostawy: patrz zdjęcie
Lightning Controller compact
1
Wtyczka zdalna sygnalizacja
2
Grupa docelowa
Urządzenie musi być zainstalowane i podłączone
tylko przez wykwalifikowanego elektryka.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
–Przed rozpoczęciem prac z przewodami
prowadzącymi prąd należy wyłączyć napięcie i
zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
–Nie montować urządzenia w czasie burzy.
–Przestrzegać krajowych przepisów i norm, np.
VDE 0100-534 (IEC 60364-5-53).
Montaż urządzenia
Zagrożenie pożarowe!
OSTRZEŻENIE
W przypadku przekroczenia maksymalne-
go obciążenia elektrycznego może dojść
do zwarcia i wystąpienia zagrożenia
pożarowego.
W przypadku połączenia typu V (series
connecntion) nie przekraczać maksymaln-
ego obciążenia elektrycznego 125 A
(100 A @ UL).
W przypadku okablowania V i okablowania poje-
dynczego całkowita łączna długość przewodów
OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG
nie może przekroczyć 0,5 m (Rys.
Podłączyć zdalną sygnalizację
Przy odłączaniu min. jednego ogranicznika styk
przełączny
przełączy się z 11/12 na 11/14. Sygnalizacja zdal-
na może być podłączana przez styk NO lub NC.
(Rys.
uszkodzenia
na
nentami sygnalizacji np. centralnymi komunika-
tami błędów, światłem, sygnałem akustycznym.
–Przewody do sygnalizacji zdalnej podłączyć w
Demontaż produktu (Rys.
1. Hak mocujący naciskać śrubokrętem w dół.
2. Urządzenie pociągnąć do przodu i zdjąć z szy-

Konserwacja produktu

Zalecamy, aby co 2–4 lata lub po uderzeniu pi-
oruna
Wskaźnik optyczny zmieni kolor z zielonego na
czerwony,
separujące zostanie wyzwolone (np. przez
zużycie czy wielokrotne wysokie przepięcie).
–Jeżeli wskaźnik optyczny wskazuje kolor czer-

Utylizacja produktu

–Opakowanie jak śmieci gospodarskie
–Urządzenie ochronne jak odpady elektronicz-
Przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie
utylizacji odpadów.
Urządzenie umieścić na szynie kołpakowej i
zablokować we właściwej pozycji.
Przestrzegać długości zdjęcia przewodu i mo-
mentu dokręcającego.
Podłączyć przewód zgodnie ze schematem
instalacji elektrycznej dla systemu TN-C- lub
TN-S/TT.
w
module
). Pozwala sterować wybranymi kompo-
pokazany sposób, uwzględniając przekrój prze-
wodów i długości zdjęcia izolacji.
ny kołpakowej.
przeprowadzić
jeżeli
zintegrowane
wony, należy wymienić optyczną sygnalizację
uszkodzenia.
ne.
MCF75/MCF100
).
sygnalizacji
zdalnej
)
kontrolę
wizualną.
urządzenie
34
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mcf100-3+npe+fs

Table des Matières