Es Lightning Controller Compact; Grupo Destinatario - OBO Bettermann MCF75-3+FS Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Instrucciones de instalación

ES Lightning Controller compact

Descripción del producto
Dispositivo de protección de corriente de rayos y
de sobretensiones (SPD) para la conexión equi-
potencial de sistemas de alimentación de corri-
ente según la VDE 0100-443 (IEC 60364-4-44) y
para conexión equipotencial de protección cont-
ra descargas atmosféricas según VDE 0185-305
(IEC 62305).
–MCF75-3+FS: 3 polos con total capacidad de
carga de hasta 75 kA (10/350) y 25 kA (10/350)
por polo
–MCF100-3+NPE+FS: 4 polos con vía de chis-
pas N-PE y total capacidad de carga de hasta
100 kA (10/350) y 25 kA (10/350) por polo
–Indicación visual de estado en el aparato
–Señalización remota en caso de fallo mediante
contacto inversor sin potencial
–Montaje en carril con ganchos de sujeción
Volumen de suministro: véase figura
Lightning Controller compact
1
Conector de señalización remota
2

Grupo destinatario

El aparato solo puede ser instalado y conectado
por electricistas profesionales.
Indicaciones generales de seguridad
–Antes de empezar a trabajar con cables eléctri-
cos, dejar el equipo sin tensión y asegurarlo
contra reconexiones.
–El aparato no puede montarse en caso de tor-
menta.
–Tener en cuenta la legislación y normativa naci-
onal, p. ej. VDE 0100-534 (IEC 60364-5-53).
Montaje del aparato
¡Peligro de incendio!
ADVERTENCIA
Si se sobrepasa la máxima carga eléctrica
puede producirse un cortocircuito y un
incendio. Con cableado en V (series
connection) tener en cuenta la carga
eléctrica máxima de 125 A (100 A @ UL).
Con cableado en V y cableado de derivación no
puede sobrepasarse la longitud de conexión to-
tal de 0,5 m (figura
).
Enganchar el aparato en el raíl y encajar.
Tener en cuenta la longitud de pelado y el par
de apriete.
OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG
Conectar los cables según el esquema eléc-
trico para sistemas TN-C o TN-S/TT.
Conexión de la señalización a distancia
En caso de desconexión, como mínimo un de-
scargador conmuta el contacto inversor del mó-
dulo de señalización a distancia de 11/12 a 11/14.
La señalización a distancia puede conectarse
como contacto NO o NC (figura
do se pueden controlar los componentes de se-
ñalización adecuados, como p. ej. avisos de fallo
centrales, señales luminosas o acústicas.
–Enchufar los cables para señalización a distan-
cia tal como se indica y tener en cuenta la sec-
ción y pelado indicados.
Desmontaje del producto (figura
1. Presionar los ganchos de sujeción hacia abajo
con un destornillador.
2. Tirar del aparato hacia delante y extraer del
raíl.
Mantenimiento del producto
Recomendamos inspeccionar visualmente el in-
dicador luminoso cada 2-4 años o tras producir-
se impactos de rayo. El indicador cambia de ver-
de a rojo cuando el dispositivo seccionador inte-
grado se dispara (p. ej. debido a un envejeci-
miento producido por sobretensiones múltiples y
muy elevadas.
–Si el indicador está rojo, debe sustituirse el dis-
positivo de protección contra sobretensiones.
Eliminación del producto
–Desechar el embalaje como basura doméstica.
–Desechar el dispositivo de protección como re-
siduo electrónico.
Tener en cuenta la normativa local de eliminaci-
ón de residuos.
MCF75/MCF100
ES
). De este mo-
)
10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mcf100-3+npe+fs

Table des Matières