Publicité

Liens rapides

HD ELECTRONIC VIEWFINDER
HDVF-EL100
OPERATION MANUAL
[French]
1st Edition

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HDVF-EL100

  • Page 1 HD ELECTRONIC VIEWFINDER HDVF-EL100 OPERATION MANUAL [French] 1st Edition...
  • Page 2 E3 (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision). Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Présentation Présentation ..........3 Précautions ..........4 Le viseur électronique HD HDVF-EL100 est un appareil couleur type 11 conçu pour être utilisé avec une caméra Nom et fonction des éléments ....6 couleur haute définition Sony. Fixation du viseur électronique sur la caméra..........9...
  • Page 4: Précautions

    Pour activer des réglages prédéfinis Précautions Les niveaux de luminosité, contraste, netteté des contours et de chrominance peuvent être prédéfinis et sélectionnables à l’aide d’un interrupteur affectable ou d’une fonction de menu. Gravage d’image En raison des caractéristiques du matériau utilisé dans le Interrupteur affectable panneau EL organique pour ses images à...
  • Page 5: Manipulation Et Entretien De L'écran

    Pixels morts • Endroits exposés au rayonnement direct du soleil pendant de longues périodes ou à proximité d’appareils Quelques points sombres (pixels morts) peuvent apparaître de chauffage sur l’écran. Il ne s’agit pas d’une anomalie. L’écran du viseur électronique étant le fruit d’une Condensation de rosée technologie de haute précision, il peut dans de rares cas présenter un ou plusieurs pixels défectueux.
  • Page 6: Nom Et Fonction Des Éléments

    Nom et fonction des éléments Avant 1 Indicateur PEAKING PLUS 2 Indicateur MAG 3 Indicateurs de signalisation rouges (R) 4 Indicateur auxiliaire 5 Commande de blocage de l’inclinaison 6 Commande BRIGHT 7 Commande CONTRAST 8 Commande PEAKING 9 Commande MENU SEL 0 Interrupteur MENU qa Indicateur de signalisation jaune (Y) qs Commande de déblocage du levage...
  • Page 7 j Interrupteur MENU MAGNIFICATION sur « ON ». Vous pouvez régler la luminosité de l’indicateur à l’aide de l’option « TALLY/ Affiche le menu. Utilisez-le avec la commande MENU IND DIM » du menu TALLY/IND. Si vous ne souhaitez SEL pour régler les différentes fonctions. pas que l’indicateur s’allume, réglez l’option «...
  • Page 8: Interrupteur Power

    Connecteur de caméra (D-sub à 25 broches) Mettez l’appareil hors tension et consultez votre revendeur Sony. Se branche sur le connecteur de viseur électronique de la caméra. p Levier de blocage du coulissement Utilisez ce levier pour régler la position avant/arrière du...
  • Page 9: Fixation Du Viseur Électronique Sur La Caméra

    Fixation du viseur électronique sur la caméra Fixez le viseur électronique sur la plaque de montage de • Avant de retirer le viseur électronique de la caméra, base panoramique sur le dessus de la caméra (voir figure bloquez le mécanisme de blocage d’inclinaison du ci-dessous).
  • Page 10: Retrait Du Viseur

    • Position avant/arrière bloquée en position arrière Tournez le viseur à fond dans le sens des aiguilles maximale. d’une montre. • Hauteur de l’écran bloquée avec écran en position arrière maximale. Tout en appuyant sur le levier, tirez la poignée du •...
  • Page 11: Réglage De La Position

    Réglage de la position réglage du frottement de l’inclinaison en direction de Remarque l’objectif pour verrouiller le viseur. Vérifiez aussi que la Avant de déplacer la caméra équipée du viseur, n’oubliez commande de déblocage du levage est verrouillée en jamais de tirer le viseur sur la position standard et de position LOCK.
  • Page 12: Réglage De La Position Avant/Arrière

    Tournez la commande de réglage du frottement de Réglage de la position avant/arrière l’inclinaison pour obtenir le frottement souhaité. Tournez le levier de blocage du coulissement vers l’objectif pour le déverrouiller. Réglez l’angle d’inclinaison. Plage d’inclinaison : +90° à –35° (varie selon la hauteur réglée et la position avant/arrière du Ajustez le viseur vers l’avant ou l’arrière.
  • Page 13: Réglage De L'écran

    réglage accidentel. Pour déverrouiller les commandes, Réglage de l’écran appuyez sur l’interrupteur MENU pendant au moins 3 secondes pour que « VR UNLOCK » s’affiche. Le verrouillage se désactive à chaque mise sous tension. Remarque Avant d’utiliser les commandes BRIGHT, CONTRAST et PEAKING sur le côté...
  • Page 14: Fixation Des Accessoires

    Insérez les saillies du cadre dans les logements du Fixation des accessoires capot de moniteur et fixez-le avec les crochets. La direction verticale du capot est réglable. Pour fixer le capot pour extérieur Fixation des capots Crochet Les capots doivent être fixés sur un cadre. Saillie du cadre Saillie du cadre Pour fixer le cadre...
  • Page 15: Utilisation De La Fonction D'aide À La Mise Au Point

    Utilisation de la fonction Sens – : Réduit la plage effective d’aide à la mise au point Sens + : Elargit la plage effective Pour plus de détails sur l’utilisation du menu, reportez- vous à « Utilisation du menu » à la page 17. Fonction PEAKING PLUS Règle le niveau de correction avec la commande PEAKING.
  • Page 16: Fonction Magnification

    Seuls les contours de l’objet dans la zone sélectionnée Réglez le niveau de correction avec la commande à l’étape 3 seront renforcés. PEAKING. Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une Les contours de l’objet qui correspondent à la couleur montre pour renforcer les contours.
  • Page 17: Utilisation Du Menu

    MODE1 : Grossissement standard Utilisation du menu La plupart des fonctions du viseur électronique sont accessibles par le menu. Fonctionnement du menu de base MODE2 : Affiche l’image d’origine dans l’angle Accédez au menu. inférieur droit de l’image agrandie Appuyez sur l’interrupteur MENU. Une page de menu apparaît dans l’affichage du viseur.
  • Page 18 • Pour sélectionner une autre page de menu, appuyez Lorsque le caractère ? est présent à gauche du réglage sur l’interrupteur MENU pour revenir en mode de (mode de réglage de valeur), tournez la commande sélection de page. MENU SEL pour changer la valeur. •...
  • Page 19: Liste Des Options De Menu

    Liste des options de menu • « – – – » apparaît à gauche des réglages non Remarques sélectionnables. • Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnés si l’option précédente n’a pas été placée sur « ON ». Page Menu Option Réglages Fonction...
  • Page 20 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans TALLY/IND UP TALLY OFF/[ON] Pour commander l’indicateur de signalisation externe. ON : Active l’indicateur de signalisation externe OFF : Désactive l’indicateur de signalisation externe (il ne s’allume pas même lorsque la caméra reçoit des signaux de signalisation rouges) UP TALLY DIM 1 à...
  • Page 21 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans MAGNIFICATION MAGNIFICATION [OFF]/ON Pour sélectionner l’affichage normal (OFF) ou agrandi (ON). L’affichage normal (OFF) est sélectionné à chaque mise sous tension. [MODE1]/MODE2/ MODE SEL Pour sélectionner un mode de grossissement. MODE3 [CNT]/UPPER/ POSITION Pour sélectionner la zone à...
  • Page 22 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans STATUS DISPLAY PEAKING PLUS OFF/[ON] Pour sélectionner si les changements de l’état de l’interrupteur PEAKING PLUS sont affichés (ON) ou pas (OFF). ASSIGN.1 OFF/[ON] Pour sélectionner si les changements de l’état de la fonction affectée à...
  • Page 23: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Spécifications Généralités Affichage Description Alimentation 10,5 V à 17,0 V CC (fournie par la BACKUP ERROR Les totaux de contrôle des données caméra) de sauvegarde EEPROM ne sont pas Consommation électrique cohérents 37 W COOLING ERROR Erreur de la fonction de Température de fonctionnement refroidissement –20°C à...
  • Page 24: Signaux D'entrée

    Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à...
  • Page 25 Le matériel contenu dans ce manuel consiste en informations Le logo « SUPER TOP EMISSION » est une marque déposée qui sont la propriété de Sony Corporation et sont destinées représentant la technologie EL organique de Sony exclusivement à l’usage des acquéreurs de l’équipement Corporation.
  • Page 26 Sony Corporation HDVF-EL100 (SY) © 2009 4-129-223-01(1)

Table des Matières