LG Multi V ARNU183B2G2 Manuel D'installation
LG Multi V ARNU183B2G2 Manuel D'installation

LG Multi V ARNU183B2G2 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Multi V ARNU183B2G2:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales
par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Climatiseur à conduit caché dans le plafond - faible pression statique
http://www.lghvac.com
www.lg.com
Copyright © 2008 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG Multi V ARNU183B2G2

  • Page 1 Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Climatiseur à conduit caché dans le plafond - faible pression statique http://www.lghvac.com www.lg.com Copyright © 2008 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2: Important

    IMPORTANT! Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente.
  • Page 3: Table Des Matières

    Type Gainable (Low-Static) Manuel d'installation TABLE DES MATIÈRES Travaux d'installation Eléments à installer Outillage Mesures de sécurité....4 Introduction ......6 o Niveau à bulle Installation .......7 o Quatre vis de type "A" o Tournevis o Plaque de montage o Perceuse électrique Choix du meilleur emplace- o Embout scie trépan ment........7...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. n Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur. n Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants con- cernant la sécurité.
  • Page 5 Mesures de sécurité • Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer l'installation. - Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser. • N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux. - Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Introduction Symboles Utilisés dans ce Manuel Ce symbole indique un risque de choc électrique. Ce symbole indique des risques qui pourraient endommager le climatiseur. REMARQUE Ce symbole indique des remarques particulières. Caractéristiques Type conduit à faible pression statique Grilles de sortie d’air Filtres à...
  • Page 7: Installation

    Installation Installation Choix du meilleur emplacement Unité intérieure Orifice d’inspection Installez le climatiseur dans un endroit qui réponde aux con- Top view 600(23-5/8)X600(23-5/8) ditions détaillées ci-dessous : Boîtier de commande • Un endroit qui supporte sans difficulté un poids excédant quatre fois celui de l’unité...
  • Page 8: Dimension Du Plafond Et

    Installation Dimension du plafond et emplacement des fixations Installation de l’unité Installer l’unité correctement en haut du plafond. CAS 1 POSITION DES ÉCROUS DE FIXATIONS • Placer un joint de toile entre l’unité et les fixations pour amortir les vibrations indésirables. •...
  • Page 9: Installation De L'unité Intérieure

    Installation Installation de l’unité intérieure • Choisissez et marquez la position des boulons de fixation. • Insérez l’élément d’ancrage et la rondelle dans les boulons • Percez le trou d’ancrage au plafond. de support pour fixer les boulons de support au plafond. •...
  • Page 10 Installation ATTENTION : Le cordon d'alimentation connecté à l'unité externe et à l'unité externe doit être conforme aux spécifications suivantes (Cet équipement doit être équipé d’un ensemble de cordons conformes à la réglementation nationale). 10±3mm AWG18 Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou d’as- semblage fourni par le fabricant ou le service d’assistance.
  • Page 11: Nom Des Pièces Et Fonctions

    Installation Nom des pièces et fonctions Filtre à air Panneau arrière Sortie d’air Panneau arrière Sortie d’air Filtre à air • Climatiseur de type conduit à faible pression statique .• Climatiseur de type conduit à faible pression sta- avec aspiration depuis la partie arrière. tique avec aspiration depuis la partie inférieure Manuel d'installation 11...
  • Page 12: Méthode De Substitution De L'azote

    Méthode de substitution de l'Azote Les conduits doivent obtenir l’épaisseur spécifiée et devraient être utilisés avec un minimum d'impureté. Lors de rangement, une attention spéciale des conduits est nécessaire pour éviter la fracturation, déformation et coups. Ne devrait pas être mélangé avec les contaminents de poussière et humidité. Trois principes de conduit réfrigérant Séchage Propreté...
  • Page 13: Comment Travailler

    Méthode de substitution de l'Azote La soudure, comme étant le chauffage sans substitution d'Azote, produit un film épais à l'intérieur des conduits. Le film d'oxyde est une des causes de bouchon EEV, capillaire, trou d'huile dans l'accumulateur et de trou d'aspiration d'huile de la pompe de compresseur.
  • Page 14: Isolation, Autres

    Installation ISOLATION, AUTRES Isolez complètement les joints et les conduits. ISOLATION THERMIQUE Toute isolation thermique doit respecter les régulations locales. Unité d’intérieur Raccord pour tuyau de gaz Isolant thermique pour conduit réfrigérant Conduit réfrigérant et isolant (fourni)ly) thermique (fourni) Isolant thermique pour canalisation (fourni) Collier/Bague/fixation pour isolant thermique (fourni)
  • Page 15: Tuyauterie De Drainage De L'unité Intérieure

    Installation ATTENTION 1. L’installation en pente de l’unité intérieure est très importante pour le drainage du climatiseur du type conduit. 2. L’épaisseur minimale de l’isolation pour le tuyau de connexion devra être de 19 mm. Vue du front • L’unité doit être horizontalement ou inclinée vers le raccord de drainage à la fin de l’installation.
  • Page 16 Installation ATTENTION: Le tuyau flexible de drainage. Raccord de drainage flexible Raccord de drainage flexible La pliure ou le percement du tuyau. 1/50~1/100 MAX 700mm (27-9/16 pouce) ATTENTION: Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit : 1) Assurez-vous de disposer d’un circuit individuel destiné exclusivement au climatiseur. Quant à la méthode de câblage, suivez le schéma de circuit collé...
  • Page 17: Raccordement Du Telecontroleur

    Installation RACCORDEMENT DU TELECONTROLEUR • La sonde de température étant intégrée dans la télécommande, le boîtier doit être installé à un emplacement non directement exposé au soleil, non exposé à l'humidité excessive, et éloigné des sources d’air froid, afin que la pièce soit correctement climatisée.
  • Page 18: Réglage Du Commutateur Dip De La Carte Électronique De L'unité Intérieure

    Installation Réglage du commutateur DIP de la carte électronique de l'unité intérieure Fonction Description Réglage Off Réglage On Par défaut Communication N/A (par défaut) Cycle N/A (par défaut) Commande de groupe Sélection Maître/Esclave Maître Modèle général Mode Contact sec Sélection du mode Contact Sélection du mode de fonc- tionnement manuel ou auto Auto...
  • Page 19: Réglage De La Commande Groupée

    Installation Réglage de la commande groupée 1. Commande groupée 1 n Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard Système en réseau (LGAP) Esclave Maître Esclave Signal Esclave 12 V Affichage du message d'erreur Connexion uniquement de lignes de signaux série et GND entre des unités intérieures Maître n Commutateur DIP de la carte électronique (unité...
  • Page 20 Installation 5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à dis- tance filaire. À l'exception de l'unité intérieure en erreur, une unité intérieure individuelle est en mesure de commander. 6. En cas de commande en groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes. - Sélection des options de fonctionnement (fonctionnement/arrêt/mode/réglage température) - Contrôle du débit (élevé/moyen/bas) - Cela n'est pas possible avec certaines fonctions.
  • Page 21: Commande De Groupe

    Installation 3. Commande de groupe 3 n Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais Système en réseau (LGAP) Signal Maître Esclave Maître Esclave 12 V Affichage du message d'erreur Maître Maître h IDans le cas d'une connexion d'une unité intérieure standard et d'une unité de prise d'air frais, séparez l'unité...
  • Page 22: Dispositif De Régulation À Distance

    Installation 4. 2 Dispositif de régulation à distance n Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1 Système en réseau (LGAP) Maître Affichage du message d'erreur Maître Esclave 1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à dis- tance filaires.
  • Page 23: Accessoires Pour Le Réglage Des Commandes De Groupe

    Installation 5. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous. Unité intérieure 2 EA + dispositif de régulation à Unité intérieure 1 EA + dispositif de régulation à distance filaire distance filaire 2EA h Câble PZCWRCG3 utilisé...
  • Page 24 Installation ARNU073B1G2, ARNU093B1G2, ARNU123B1G2, ARNU153B1G2 (Unit;cmm(cfm)) Static Pressure(mmAq (in.Aq)) Setting Value 0(0) 1(3.93) 2(7.87) 3(0.11) 4(0.15) 6.02(212) 2.25(79) 0.61(21) 6.95(245) 3.32(117) 0.73(25) 0.54(19) 0.48(16) 7.69(271) 5.16(182) 1.19(42) 0.65(22) 0.56(19) 84.6(298) 6.93(244) 2.42(85) 0.77(27) 0.63(22) 9.5(335) 7.37(260) 3.4(120) 0.87(30) 0.72(25) 10.35(365) 8.72(307) 5.33(188) 1.35(47.6)
  • Page 25 Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623 CANADA Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623...

Ce manuel est également adapté pour:

Multi v arnu123b1g2

Table des Matières