Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

AUTOMATIK
TELESKOP
AUTOMATIC
TELESCOPE
Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Istruzioni per l'uso
IT
ES
Instrucciones de uso
Руководство по
RU
эксплуатации
Art.No. 47-01170 / 47-01180

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bresser Automatic 80/400

  • Page 1 AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Art.No. 47-01170 / 47-01180...
  • Page 2 (DE) WARNUNG! Schauen Sie mit diesem optischen Gerät niemals direkt oder in die Nähe der Sonne! Achten Sie besonders darauf, wenn es von Kindern benutzt wird! Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! (EN) CAUTION: Never attempt to observe the sun with this telescope. Make sure children do not attempt to observe the sun with the telescope.
  • Page 3 (DE) Bedienungsanleitung ..................6 (EN) Operating instructions ................. 10 (FR) Mode d’emploi ....................14 (IT) Istruzioni per l’uso ..................18 (ES) Instrucciones de uso ..................22 (RU) Руководство по эксплуатации ..............26...
  • Page 4 No. 1 Art.No. 47-01170 No. 2 No. 3 No. 4 No. 5 Fig. 3 No. 6...
  • Page 5 No. 7 No. 8 1% C Fig. 9 No. 9 1& J 1) Zubehör kann je nach Modell variieren. Gli accessori possono variare a seconda del modello. Accessories may vary depending on the model. Los accesorios pueden variar según el modelo. Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle.
  • Page 6: Allgemeine Informationen

    Halterung ragt (No. 4). Setzen Sie die Prismenschiene die Privatsphäre Ihrer Mitmenschen – schauen Sie mit die- am Teleskop in die Halterung ein und ziehen Sie die Klemmschraube an. Vergewissern Sie sich, dass das BRESSER Logo aufrecht ist. sem Gerät zum Beispiel nicht in Wohnungen! 4. Höhenverstellung Lösen Sie den Feststellgriff der Höhenverstellung, indem Sie ihn gegen...
  • Page 7 5. Montierung Lösen Sie beide Achsklemmungen und richten Sie nun die Teleskopöffnung Platzieren Sie die Bohrungen an der Unterseite der Montierung auf die (2) waagerecht und in Richtung Norden aus. Nehmen Sie den im Schrauben die aus dem Stativ herausragen. (No. 6). Die Schrauben sind Lieferumfang enthaltenen Kompass (18) mit integrierter Wasserwaage gefedert und rasten mit einem deutlichen “Klick”...
  • Page 8 Hauptmenü Übersicht: Beispiel: Beobachten Sie den Jupiter • Ausrichtung • Ein-Stern Teleskop auf einen Stern ausrichten • Zwei-Stern Teleskop auf zwei Sterne ausrichten • Drei-Stern Teleskop auf drei Sterne ausrichten • Synchronisation Erhöht die Genauigkeit der Ausrichtung • RA Spielausgl. RA Spielausgleich-Kalibrierung •...
  • Page 9: Garantie & Service

    Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird! Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden. EG-Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden.
  • Page 10 Only use the device as accessories (e.g. serial cable etc) available. Information about new develop- described in the manual; otherwise, you run the risk of an electric ments for this product can be found on our website under www.bresser.de/ shock. download/automatic_telescopes RISK OF CHEMICAL BURN Part I –...
  • Page 11 6. Eyepiece properly so it knows where it is pointing when it is turned on. There are three Remove one eyepiece from its eyepiece holder (6) and slide it into the ways to align your telescope: one-, two- and three-star alignment. eyepiece connection (3).
  • Page 12 Example: Let’s observe Jupiter. • Constellation Catalogue with the stellar constellations • Famous Star Famous star catalogue • Messier Catal. Catalogue with bright deep-sky objects • NGC Catalog. Extensive catalogue with broad variety • IC Catalogue Catalogue with faint objects •...
  • Page 13: Warranty & Service

    Would you like detailed instructions for this product in a particular language? Then visit our website via the link below (QR code) for available versions. Alternatively you can also send an email to manuals@bresser.de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please always state your name, precise address, a valid phone number and email address, as well as the article number and name.
  • Page 14: Informations Générales

    Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une actuellement. Des informations sur les nouveaux développements concernant source d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou ce produit peuvent être consultées sur notre site Web sous www.bresser.de/ batteries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans download/automatic_telescopes surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement...
  • Page 15: Chapitre Ii - Raquette De Commande

    5. Monture à l’horizontale. Il est recommandé d’utiliser la boussole (18) et le niveau à Placez les perçages de montage à la base de la monture sur les vis de mon- bulle fourni pour trouver la position de départ correcte. Vous pouvez ensuite tage du trépied, puis serrez-les fermement (No.
  • Page 16: Chapitre Iv - Observation

    Vue d’ensembe du menu principal: Exemple: Observons Jupiter • Alignement • Align. 1 étoile Alignement du télescope sur une étoile • Align. 2 étoiles Alignement du télescope sur deux étoiles • Align. 3 étoiles Alignement du télescope sur trois étoiles •...
  • Page 17: Elimination

    Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse lors de conditions météorologiques à peu près bonnes. manuals@bresser.de ou nous laisser un message au +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom, votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une adresse e-mail valides ainsi que le numéro de l’article et...
  • Page 18: Informazioni Generali

    Allentare la vite di arresto (12) del morsetto del prisma fino a quando la vita non sporge più nell'attacco (n. 4). Inserire la guida prisma del telescopio nell'attacco e stringere la vite a mano. Assicurarsi che il logo "BRESSER" PROTEZIONE della privacy! sia dritto.
  • Page 19 5. Sostegno Allentare i due bloccaggi degli assi e orientare ora l'apertura del telescopio Collocare i fori del lato inferiore del sostegno sulle viti che sporgono dal (2) orizzontalmente e in direzione nord. Aiutarsi con la bussola (18) con livella treppiede (n.
  • Page 20 • A. tre Stella Allineamento del telescopio su tre stelle Esempio: osservazione di Giove • Sincronizzazione Aumenta la precisione dell'allineamento • Calibrate RA Calibrazione della compensazione del gioco RA • Calibrate DEC Calibrazione della compensazione del gioco DEC • Navigazione •...
  • Page 21: Garanzia E Assistenza

    Togliere le batterie dall’apparecchio nel caso non venga utilizzato per un periodo prolungato! Dichiarazione di conformità CE Bresser GmbH ha redatto una "dichiarazione di conformità" in linea con le disposizioni applicabili e le rispettive norme. Su richiesta, è visionabile in qualsiasi momento.
  • Page 22: Informaciones De Carácter General

    Respete la privacidad de las personas de su entorno – por Asegúrese de que el logotipo de "BRESSER" está en posición vertical. ejemplo, no utilice este aparato para mirar en el interior de viviendas.
  • Page 23 nillos de montaje del trípode y aprietelos hasta que tenga una sensación de posición inicial correcta. A continuación, la altitud y el botón de bloqueo de que están bien ajustados (No. 6). Azimut se pueden volver a apretar. 6. Ocular 4.
  • Page 24 Ejemplo: Vamos a observar Júpiter • Calibración DEC Calibrando el eje DEC Backlash • Navegación • Sistema solar Catálogo de objetos del sistema solar • Constelaciones Catálogo de constelaciones • Mejores objetos Catálogo famoso de estrellas • Messier Catal. Catálogo con objetos de cielo profundo •...
  • Page 25: Garantía Y Servicio

    Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles. O envíenos un mensaje a la dirección de correo manuals@bresser.de o déjenos un mensaje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 –...
  • Page 26 использования. Не используйте ваш телескоп для винт (старайтесь не перетянуть винт и не сорвать резьбу). Убедитесь, наблюдений за другими людьми. что логотип BRESSER расположен так же, как указано на иллюстрациях. 4. Фиксатор регулировки по высоте Ослабьте фиксатор, повернув его против часовой стрелки, измените...
  • Page 27 в основании монтировки совпали с винтами на треноге. Затяните фикси- Ослабьте фиксаторы регулировки по высоте и азимуту. Направьте теле- рующие винты (рис. 6). скоп прямо на север и выровняйте его по горизонту (с помощью компа- са (18) и пузырькового уровня, входящими в комплект поставки). После 6.
  • Page 28 Главное меню: Выбрав интересующий вас объект, нажмите клавишу ввода (6), чтобы подтвердить выбор. • Telescope Align • One Star Align Выравнивание телескопа по одной звезде Пример: Наблюдение Юпитера • Two Star Align Выравнивание телескопа по двум звездам • Three Star Align Выравнивание...
  • Page 29: Сертификат Соответствия Ес

    течение длительного времени, выньте из него батарейки! Сертификат соответствия ЕС Сертификат соответствия был составлен с учетом действующих правил и соответствующих норм компанией Bresser GmbH Его можно просмо- треть по запросу в любое время. УТИЛИЗАЦИЯ Утилизируйте упаковку как предписано законом. При необходимости...
  • Page 32 AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. ANL47011X0MSP0116BRESSER Errors and technical changes reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Optik 80/40047-0117047-01180

Table des Matières