Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions for
age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for choosing our
Für Ihre Wahl bedanken wir
provýroduct. We hope the item
uns und hoffen mit unserem dank
you have purchased can
all
langjähriger Erfahrung in der
your expectations. Our products
Herstellung von Sanitärarmatu-
are technologically advanced
ren technologisch fortgeschritte-
and designed on the basis of our
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
many years of experience in the
erfüllen.
For cleanin, use a soft towel with soap and water only Under no circumstances should
ATTE TIO !
you use any
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de
ATTE TIO !
aucun cas n'utiliser les produits chimiques
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno
ATTE ZIO E!
caso usare detergenti chimici
Zanieczyszczenia
U AGA!
W
przypadku nie wolno
IOG 5535.00
GB
D
F
E
IT
RUS
THERMOSTATISCHES SA
SET TERMOSTATICO
D
F
Cher Client
Estimado Cliente
Nous vous remercions d'avoir
Les agradecemos por elegir
choisi notre produit. Nous sommes
nuestro producto. Esperamos
certains de pouvoir satisfaire
cumplir sus expectativas al
pleinement à vos attentes grâce à
adquirir
notre riche offre de produits d'un
tecnología
niveau technologique avancé qui
base de la experiencia adquirida
résulte de notre longue expérience
tras muchos años fabricando
en fabrication de la robinetterie et
accesorios sanitarios.
des accessoires des salles de
bains.
In nessun
z
oraz
EM7.690H-RH0-T
E -8006
c
nstr
E
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver scelto
un prodotto GRAFF. Speriamo di
soddisfare pienamente la sua
un
producto
de
offrendole
diseñado a
prodotto
tecnologicamente
progettato sulla base
di un'esperienza di molti anni
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen
ACHTU G!
Keinesfalls chemische ittel verwenden
U
En
¡ATE CIÓ !
use productos químicos
!
446mm
E -8053
E -8054
1
y Ser
e U
THERMOSTATIC SET
IT
RUS
D
produktu. Mamy
oczekiwania
un
wyrób
w
armatury sanitarnej.
abón y agua Ba o ninguna circunstancia
E -8055
Rev. 2 October 2019
nstr
ugi
emy za wybór naszego
w
do
zaawansowany
zaprojektowany
oparciu
o
wieloletnie
w
produkcji

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRAFF EM7.690H-RH0-T

  • Page 1 We hope the item uns und hoffen mit unserem dank choisi notre produit. Nous sommes nuestro producto. Esperamos un prodotto GRAFF. Speriamo di produktu. Mamy you have purchased can langjähriger Erfahrung in der certains de pouvoir satisfaire...
  • Page 2 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO EL7.690H-C19E0-T 471mm E-8006 E-8053 E-8054 E-8055 IOG 5535.00 Rev. 2 October 2019...
  • Page 3 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO ET7.690H-C18E0-T 100mm 100mm 100mm 86mm 471mm E-8006 E-8053 E-8054 E-8055 IOG 5535.00 Rev. 2 October 2019...
  • Page 4 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO EL7.690H-LM45E0-T 472mm E-8006 E-8053 E-8054 E-8055 IOG 5535.00 Rev. 2 October 2019...
  • Page 5 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO EM7.090H-RH0-T EL7.090H-C19E0-T 86mm 100mm 100mm 73mm 100mm 100mm 372mm 346mm E-8006 E-8052 E-8006 E-8052 E-8055 E-8055 IOG 5535.00 Rev. 2 October 2019...
  • Page 6 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO ET7.090H-C18E0-T EL7.090H-LM45E0-T 86mm 100mm 100mm 86mm 100mm 100mm 372mm 372mm E-8006 E-8052 E-8055 E-8006 E-8052 E-8055 IOG 5535.00 Rev. 2 October 2019...
  • Page 7 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO Before assembly Vor dem Einbau wird empfohlen, die Anlage zur Entfernung von V Wir empfehlen auf dem W stops Helpful symbols Hilfreiche Symbole...
  • Page 8 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO Install according the markings Inserisci conformemente alle indicazioni E-8087H or E8057H from E-8580 E-8088H or E8059H Four holes trim plate Three holes trim plate IOG 5535.00 Rev.
  • Page 9 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO IOG 5535.00 Rev. 2 October 2019...
  • Page 10 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO the valve rocker Einstellung der Ventilhebel Adaptation du levier de la vanne la palanca de la válvula Adattamento della leva della valvola Dopasowanie zaworu 14.1...
  • Page 11 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 15.6 15.7 To replace the thermostat ceramic head or the valves ceramic heads, follow the assembly steps in rever Prior to replace any part, close both check valves - 7 whole rotations clockw When replacement oper whole rotations counterclockwise (as per F...
  • Page 12 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO W przypadku wymiany termostatu, ceramicznych zaworów, elementów Przed do wymiany oba zawory zwrotne - 7 obrotów zgodnie z ruchem wskazówek wymiany oba zawory poprzez 7 obrotów 1 1-17...
  • Page 13 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO Wasser für einige laufen lassen, und anschließend den Thermometer im Wasserstrom Turn the water on for several minutes, then position a thermometer in the water If the Wenn die Bedingungen des Speisewassers den Fabrikbedingungen ähnlich...
  • Page 14 Instructions for age- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation nstr y Ser nstr THERMOSTATIC SET THERMOSTATISCHES SA SET TERMOSTATICO Three holes trim plate - concealed 2-way diverter Additional receiver Zusätzlicher Empfänger Récepteur supplémentaire Position «fermée» Receptor adicional Posición "cerrada" Ricevitore aggiuntivo Posizione "chiusa"...
  • Page 15 Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigefügt Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée wenden Sie sich an uns e-mail: graff@graf e-mail: graff@graf e-mail: graff@graf Las condiciones de la garant ía se encuentran Le condizioni di garanzia sono indicate sul foglio...