Citizen C460 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour C460:

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Citizen C460

  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. Caractéristiques Caractéristiques .................. 87 Cette montre vous permet d’afficher l’heure dans 30 villes et le temps UTC (temps universel coordonné) du monde par simple pression sur un bouton. Cette montre Nomenclature des pièces ..............88 est également équipée d’une fonction d’éclairage EL (électroluminescent) interne Commutation des modes (fonctions) ..........
  • Page 3: Nomenclature Des Pièces

    2. Nomenclature des pièces Dépliez le schéma de la montre qui se trouve au début de ce mode d’emploi pour vous y référer. Voyez l’annexe. Mode Heure Mode Calendrier Mode Alarme 1/2 Mode Chronographe Mode Minuterie Mode Réglage de fuseau A: Bouton A Appuyez une fois Interrupteur ([ON/OFF] marche/arrêt)
  • Page 4: Commutation Des Modes (Fonctions)

    3. Commutation des modes (fonctions) 4. Affichage de l’heure et du calendrier des villes du monde Outre le mode Heure, cette montre possède six autres modes (fonctions) : Calendrier, Alarme 1, Alarme 2, Chronographe, Minuterie et Réglage de fuseau. Chaque pression sur le bouton M commute le mode selon la séquence suivante. (1) Appuyez sur le bouton M pour Affichage Mode Affichage du mode...
  • Page 5 Décalage horaire entre les villes affichables par cette montre et le temps UTC En 1997 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10+11+12+13 Indications Décalage Indications Décalage N˚ Nom de ville Heure d’été N˚ Nom de ville Heure d’été...
  • Page 6: Fonction D'éclairage El

    5. Fonction d’éclairage EL 6. Réglage de l’heure analogique Pour une montre dont la couronne est de type à vis, effectuez cette opération <Qu’est-ce que EL ?> après avoir desserré la vis. Assurez-vous de bien resserrer à fond la vis après L’électroluminescence est un phénomène physique où...
  • Page 7: Réglage De L'heure Numérique

    (1) Appuyez sur le bouton M pour passer au mode <TME>. 7. Réglage de l’heure numérique <TME> (2) Appuyez sur le bouton B pour afficher la ville dont vous voulez régler l’heure. Lorsque l’heure est réglée pour une des 30 villes et temps UTC (temps universel (3) Appuyez sur le bouton B et maintenez-le enfoncé...
  • Page 8: Utilisation Du Calendrier

    (6) Appuyez sur le bouton M pour revenir à l’affichage normal du calendrier. 8. Utilisation du calendrier <CAL> • Le calendrier couvre les années 1995 à 2099. Le réglage du calendrier pour une des 30 villes et le temps UTC règle •...
  • Page 9: Utilisation De L'alarme

    (4) Appuyez sur le bouton B pendant que les “heures” clignotent pour passer au 9. Utilisation de l’alarme <AL1/AL2> clignotement de l’affichage des “minutes”. Appuyez sur le bouton A pour régler. Le réglage et le fonctionnement de l’Alarme 1 et de l’Alarme 2 sont les mêmes, seul (5) Appuyez sur le bouton M pour revenir à...
  • Page 10: Utilisation Du Chronographe

    10. Utilisation du chronographe <CHR> <Mesure de temps cumulé> (1) Chaque fois que le bouton A est enfoncé, le chronographe est commuté entre marche Ce chronographe mesure un temps atteignant 23 heures, 59 minutes, 59 secondes ↔ arrêt. et 99/100ème de seconde en unités de 1/100ème de seconde. Lorsque le temps (2) Appuyez sur le bouton B pour remettre le chronographe à...
  • Page 11: Utilisation De La Minuterie

    <Commutation du mode pendant une mesure au chronographe> 11. Utilisation de la minuterie <TMR> Même si le bouton M est enfoncé et le mode commuté pendant que le chronographe est Vous pouvez régler la minuterie pour jusqu’à 99 minutes en décompte d’une minute. en marche, la mesure continue.
  • Page 12: Utilisation Du Réglage De Fuseau

    <Comment utiliser la minuterie> 12. Utilisation du réglage de fuseau <SET> (1) Chaque fois que le bouton A est enfoncé, la minuterie est commutée entre marche Dans le mode de réglage de fuseau, vous pouvez sélectionner les villes que vous et arrêt.
  • Page 13: Si Ces Problèmes Se Produisent

    <Réglage des fuseaux> 13. Si ces problèmes se produisent ... (1) Appuyez sur le bouton M pour passer au mode <SET>. (2) Appuyez sur le bouton B pour rappeler la ville que vous voulez régler. <La montre indique une heure anormale> (3) Lorsque le bouton B est enfoncé...
  • Page 14: Opération De Remise À Zéro Totale

    15. Précautions de manipulation 14. Opération de remise à zéro totale Certains modèles ne sont pas équipés de cette fonction. (1) Tirez la couronne. Notez les points ci-dessous lors de l’utilisation de cette fonction. (2) Appuyez simultanément sur les trois boutons A, B et M. (Il n’y a pas d’affichage •...
  • Page 15 4) Consommation horaire de carburant A. Calcul de navigation Exemple: Pour obtenir la consommation horaire de carburant (gallons/heure) lorsque le temps de vol est de 30 minutes et la consommation de carburant de 120 1) Temps nécessaire gallons. Exemple: Pour obtenir le temps nécessaire à un avion volant à 180 noeuds pour couvrir Réponse: Alignez “12”...
  • Page 16 7) Différence d’altitude 10) Conversion La différence d’altitude peut être obtenue à partir de la vitesse et du temps de descente. Exemple: Conversion de 30 miles légaux en miles marins et kilomètres. Exemple: Pour obtenir la différence d’altitude lorsqu’un avion continue à descendre Opération: Alignez “30”...
  • Page 17 (2,18 gal. E-U)” sur la lunette intérieure. IMP.GAL.(L) sur la lunette extérieure B. Fonctions générales de calcul correspond alors à “18.2 (1,82 gal. R-U)” sur la lunette intérieure et LITERS.(L) sur la lunette extérieure correspond à “82.7 (8,27 litres)” sur la lunette intérieure. 1) Multiplication La même méthode peut être appliquée aux conversions : gallons Etats-Unis Exemple: 20 x 15...
  • Page 18: Précautions

    16. Précautions Exemples d’emploi L’unité “bar” est environ égale à 1 atmosphère. Exposition mineure à Exposition modérée à Sports nautiques Plongée sous-marine Opération de la couronne Indication l’eau (toilette, pluie, etc.) l’eau (lavage, cuisine, (plongée sous-marine) autonome ou des boutons avec natation, etc.) (avec bouteilles d'air) humidité...
  • Page 19 • Etanchéité renforcée pour l’usage quotidien (jusqu’à 5 atmosphères): ce type de montre revendeur ou au Centre de service Citizen pour réparation. Si vous laissez la montre résiste à une exposition à l’eau modérée. Vous pouvez la garder pour nager; mais elle en l’état, de la corrosion pourrait se former à...
  • Page 20 à main ou d’un écouteur de téléphone mobile. • Déposer la montre chez votre revendeur ou dans un Centre de service Citizen pour le Dans ce cas, éloignez la montre de l’aimant et remettez-la à l’heure.
  • Page 21: Spécifications

    • NE PAS soumettre la montre à des chocs violents, une chute sur un plancher dur par 17. Spécifications exemple. 1. Calibre n° : C460 • Eviter d’utiliser la montre dans un environnement où elle pourrait être exposée à des 2. Type : Montre à quartz combinée (Analogique + Numérique) 3.

Table des Matières