Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

14.20 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Wandfluter
Wall washer
Lèche-murs
200
200
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Wandfluter mit symmetrischer
Lichtstärkeverteilung zur Beleuchtung von
Fassaden und Wandflächen, wobei der
Befestigungsgrund zugleich Reflexionsfläche
ist. Die Leuchte kann mit ihrem Lichtaustritt
wahlweise nach oben oder unten gerichtet
montiert werden.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
2 Befestigungsbohrungen ø 4,5 mm
Abstand 200 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Anschlussleitung ø 7-10,5 mm,
max. 5 G 1,5@
Anschlussklemme und
Schutzleiterklemme 2,5@
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK07
Schutz gegen mechanische
Schläge < 2 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 2,6 kg
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
60
60
25
25
Instructions for use
Application
Wall washer with symmetrical light distribution
for the illumination of façades and wall surfaces
with the mounting surface being the reflection
surface.
The luminaire can be installed with the light
distribution opening upwards or downwards.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
®
BEGA Unidure
®
Clear safety glass
Silicone gasket
Reflector made of pure anodised aluminium
2 mounting holes ø 4.5 mm
Distance apart 200 mm
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm, max. 5 G 1.5@
Connecting terminal and
earth conductor terminal 2.5@
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK07
Protection against mechanical
impacts < 2 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 2.6 kg
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
320
320
coating technology
®
r
190
190
Fiche d'utilisation
Utilisation
Lèche-murs à répartition lumineuse symétrique,
pour l'éclairage de façades et surfaces
murales. La surface de montage sert en même
temps de surface de réflexion.
Le luminaire peut être installé avec le diffuseur
orienté vers le haut ou vers le bas.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Réflecteur en aluminium pur anodisé
2 trous de fixation ø 4,5 mm
Entraxe 200 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm, max. 5 G 1,5@
Bornier et borne de mise à la terre 2.5@
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
BEGA Thermal Control
®
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK07
Protection contre les chocs
mécaniques < 2 joules
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 2,6 kg
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
24 361
IP 65
®
1 / 3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 24 361

  • Page 1 Sie finden diese auf unserer Website unter You can find them on our website at protection séparés. Vous les trouverez sur notre www.bega.com. www.bega.com. site web www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Page 2 Poser la partie supérieure du luminaire, Schrauben gleichmäßig fest anziehen. appuyer puis serrer fermement et régulièrement les vis. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 Module LED 4000 K LED-0609/840 Reflektor 76 001 484 Reflector 76 001 484 Réflecteur 76 001 484 Dichtung 83 001 508 Gasket 83 001 508 Joint 83 001 508 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...