Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

3M Occupational Health &
Environmental Safety Division
© 3M 2012. All rights reserved.
3M Svenska AB, Box 2341
3M™ Peltor™ WS Headset XP is made in Sweden by 3M Svenska AB,
SE-331 02 Värnamo
SE-331 02, Värnamo, Sweden.
Sweden
Phone: +46 (0) 370 65 65 65
3M, Peltor and Peltor WS are trademarks of 3M Corporation, St. Paul,
Fax: +46 (0) 370 65 65 99
MN 55144-1000, USA
Email: peltorcommunications@mmm.com
Bluetooth is trademark of Bluetooth SIG, Kirkland, Washington, USA
Internet: www.3M.com/Peltorcomms
Please recycle. Printed in Sweden.
Peltor
WS
Headset XP
MT*H7*WS5**
The Sound Solution
(B)
(B:6)
(B:5)
(B:6)
(B:8)
(B:4)
(B:1)
(B:2)
(B:6)
(B:8)
(B:3)
(B:5)
(B:7)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M Peltor WS Headset XP

  • Page 9: Caractéristiques

    WS Headset XP Le(s) produit(s) décrit(s) dans les présentes instructions d’utilisation est/sont en conformité avec les dispositions énoncées dans la directive 89/686/CEE traitant des équipements de protection individuelle (EPI) et dans la directive 1999/5/CE qui traite des équipements hertziens et des équipements terminaux de télécommunications (R&TTE). Ils répondent ainsi aux exigences de marquage CE.
  • Page 10 3:2 Couplage Bluetooth Le headset peut être couplé et connecté à des unités Bluetooth prenant en charge les profils A2DP, HFP ou HSP. REMARQUE : vous ne pouvez transmettre en continu des éléments audio (musique/son stéréo) qu’à partir d’une unité (téléphone portable, ordinateur, etc.) prenant en charge le profil Bluetooth A2DP.
  • Page 11: Autres Fonctions

    L’accès au menu de configuration est confirmé par une voix indiquant : « menu » (menu). Pour modifier les réglages, utilisez les touches (–) et (+) (B:6). Pour parcourir le menu de configuration, appuyez brièvement sur la touche On/Off/Mode (B:5). Reportez-vous au guide de référence rapide pour plus d’informations sur la façon dont le menu est configuré...
  • Page 12: Entretien/Nettoyage/Mise Au Rebut

    Le headset, et en particulier les anneaux d’étanchéité, peuvent s’user avec le temps. Vérifiez régulièrement qu’ils ne sont pas endommagés et remplacez-les lorsque nécessaire. Ce produit peut être endommagé par certaines substances chimiques. Consultez 3M pour de plus amples renseignements. Nettoyez et désinfectez régulièrement les coquilles, le serre-tête et les anneaux d’étanchéité à l’aide de savon et d’eau chaude.
  • Page 13: 8:1 Nettoyage

    Ce produit est couvert par la directive DEEE 2002/96/CE et est recyclable. Sa mise au rebut doit être réalisée conformément à la réglementation nationale en vigueur. Utilisez un système de recyclage local pour les produits électroniques. 8:1 Nettoyage Nettoyez et désinfectez régulièrement les coquilles, le serre-tête et les anneaux d’étanchéité à l’aide de savon et d’eau chaude.
  • Page 14: Garantie

    3M est sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 3M ne pourra en aucun cas être tenu responsable, de manière directe ou indirecte, de tout dommage (incluant, sans s’y limiter, toute perte de profits, d’affaire et/ou de bonne réputation) résultant de la confiance accordée aux informations fournies dans le présent document.

Ce manuel est également adapté pour:

Mt*h7aws5Mt*h7p3*ws5Mt*h7bws5

Table des Matières