SilverCrest SHTK 2000 A1 Mode D'emploi
SilverCrest SHTK 2000 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SHTK 2000 A1 Mode D'emploi

Sèche-cheveux à technologie ionique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IONIC HAIR DRYER SHTK 2000 A1
HÅRTØRRER MED ION-TEKNOLOGI
Betjeningsvejledning
HAARDROGER MET IONEN
Gebruiksaanwijzing
IAN 337885_2001
SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE
IONIQUE
Mode d'emploi
IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHTK 2000 A1

  • Page 1 IONIC HAIR DRYER SHTK 2000 A1 HÅRTØRRER MED ION-TEKNOLOGI SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE IONIQUE Betjeningsvejledning Mode d’emploi HAARDROGER MET IONEN IONEN-HAARTROCKNER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 337885_2001...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12   │  1 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 5: Indledning

    Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader . ► Hvis der mangler dele, eller hvis der findes skader på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til vores service-hotline (se kapitlet "Service") . ■ 2  │   SHTK 2000 A1...
  • Page 6: Bortskaffelse Af Emballagen

    5 Blæsertrins-kontakt (2 trin) 6 Varmetrins-kontakt (3 trin) 7 Køletrins-knap (Cool-Shot) Figur B: 8 Finger diffusor Tekniske data Netspænding 220 - 240 V ~ (Vekselstrøm), 50/60 Hz Nominel effekt 2000 W Beskyttelsesklasse (Dobbeltisolering)   │  3 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 7: Sikkerhedsanvisninger

    Tag aldrig fat i hårtørreren, tilslutningsledningen eller stikket ► med våde hænder . Afbryd hårtørreren fra strømnettet straks efter brug . Hårtør- ► reren er kun afbrudt helt fra strømmen, hvis stikket er trukket ud af stikkontakten . ■ 4  │   SHTK 2000 A1...
  • Page 8 Læg aldrig hårtørreren i nærheden af varmekilder, og beskyt ► tilslutningsledningen, så den ikke ødelægges . Hvis hårtørreren falder ned eller beskadiges, må du ikke ► bruge den længere . Lad en kvalificeret reparatør kontrollere og evt . reparere hårtørreren .   │  5 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 9 Træk aldrig ledningen længere ud af hårtørreren end til den ► røde markering . Træk altid ledningen ud af hårtørreren til den røde marke- ► ring, når du vil bruge hårtørreren . Ellers kan den overophe- des! ■ 6  │   SHTK 2000 A1...
  • Page 10: Betjening

    3) Efter brug skal du slukke hårtørreren ved at stille blæsertrins-knappen 5 på "0" . Træk derefter stikket ud af stikkontakten . 4) Tryk på knappen til indtrækning af ledningen 2 for at trække ledningen ind i hårtørreren igen .   │  7 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 11: Køletrin

    Før du reder håret ud, skal du lade det køle af i kort tid, så frisuren bliver i form . ■ For at afkøle håret kan du bruge køletrins-knappen 7 eller trinet på varmetrins-kontakten 6 . ■ 8  │   SHTK 2000 A1...
  • Page 12: Rengøring

    3) Sæt luftindsugningsgitteret 3 på hårtørreren igen, så tapperne på luftind- sugningsgitteret 3 går ind i udskæringerne på hårtørrerens kabinet . Drej luftindsugningsgitteret 3 en smule med urets retning, således at det klikker på plads og sidder godt fast på kabinettet .   │  9 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 13: Opbevaring

    Bortskaf hårtørreren hos et godkendt affaldsfirma eller hos den kommunale genbrugsplads . Overhold de gældende regler . Kontakt genbrugspladsen, hvis du er i tvivl . Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter . ■ 10  │   SHTK 2000 A1...
  • Page 14: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug . Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien .   │  11 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 15: Afvikling Af Garantisager

    E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 337885_2001 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 12  │   SHTK 2000 A1...
  • Page 16 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 FR │ BE   │  13 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 17: Introduction

    En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre «Service après-vente») . ■ 14  │   FR │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 18: Recyclage De L'emballage

    7 touche «air frais» (Cool-Shot) Figure B : 8 diffuseur Caractéristiques techniques tension secteur 220 - 240 V ~ (Courant alternatif), 50/60 Hz puissance nominale 2000 W classe de protection (Double isolation) FR │ BE   │  15 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Ne pas exercer de contrainte mécanique excessive sur le ► câble d’alimentation, le brancher en vérifiant qu’il ne consti- tue pas un risque de chute pour les personnes à proximité . ■ 16  │   FR │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 20 à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains . Veuillez demander conseil auprès de votre électricien . FR │ BE   │  17 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 21 Tirez toujours le cordon d’alimentation en dehors de l’appa- ► reil jusqu’au repère rouge lorsque vous utilisez l’appareil . Sinon il risque de surchauffer ! ■ 18  │   FR │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 22: Opération

    5 sur “0” . Retirer ensuite le connecteur de la prise secteur . 4) Appuyez sur la touche d’enroulement du cordon d’alimentation 2 pour rentrer le cordon d’alimentation dans l’appareil . FR │ BE   │  19 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 23: Flux D'air Frais

    . ■ Pour rafraîchir la chevelure, utiliser la touche «air frais» 7 ou le niveau de puissance du commutateur d’intensité de chauffage 6 . ■ 20  │   FR │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 24: Nettoyage

    évidements sur le boîtier du sèche-cheveux . Tournez légèrement la grille d’aspiration de l’air 3 dans le sens des aiguilles d’une montre de manière à ce qu’elle s’enclenche et soit correctement placée sur le boîtier . FR │ BE   │  21 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 25: Rangement

    DEEE . Respecter la réglementation en cette matière . En cas de doute, contacter les services techniques de la mairie . Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé . ■ 22  │   FR │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 26: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . FR │ BE   │  23 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 27: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 24  │   FR │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 28 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 NL │ BE   │  25 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 29: Inleiding

    Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade . ► Bij een onvolledige levering of schade als gevolg van een gebrekkige verpakking of transport, neemt u contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk “Service”) . ■ 26  │   NL │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 30: De Verpakking Afvoeren

    6 Schakelaar voor warmte (3 standen) 7 Toets voor koeling (Cool-Shot) Afbeelding B: 8 Finger diffusor Technische gegevens Netspanning 220 - 240 V ~ (wisselstroom), 50/60 Hz Nominaal vermogen 2000 W Beschermingsklasse (dubbel geïsoleerd) NL │ BE   │  27 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 31: Veiligheidsvoorschriften

    . U mag geen verlengsnoer gebruiken . ► Pak de haardroger, het netsnoer en de netstekker nooit met ► natte handen vast . ■ 28  │   NL │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 32 . Kinderen mogen niet met het apparaat spelen . ► Reiniging en gebruikers-onderhoud mogen niet door kinde- ► ren worden gedaan, tenzij ze onder supervisie staan . NL │ BE   │  29 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 33 ► het apparaat . Trek het netsnoer altijd tot de rode markering uit het appa- ► raat als u het apparaat gebruikt . Anders kan er oververhit- ting optreden . ■ 30  │   NL │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 34: Bediening

    “0” te zetten . Haal vervolgens de stekker uit het stopcontact . 4) Druk op de knop voor de kabelspoel 2 om het snoer op te rollen in het apparaat . NL │ BE   │  31 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 35: Koelstand

    Laat het haar voordat u het uitkamt kort afkoelen, zodat het kapsel zijn vorm houdt . ■ Om het haar af te koelen, kunt u de toets voor koeling 7 of de stand van de schakelaar voor warmte 6 gebruiken . ■ 32  │   NL │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 36: Reinigen

    3 in de uitsparingen van de behuizing van de haardroger grijpen . Draai het luchtaanzuigrooster 3 een beetje met de wijzers van de klok mee, zodat het vastklikt en goed op de behuizing vastzit . NL │ BE   │  33 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 37: Opbergen

    . Neem de bestaande voorschriften in acht . Neem in geval van twijfel contact op met de gemeentelijke reinigingsdienst . Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente . ■ 34  │   NL │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 38: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . NL │ BE   │  35 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 39: Service

    Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 36  │   NL │ BE SHTK 2000 A1...
  • Page 40 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 DE │ AT │ CH   │  37 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 41: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“) . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Page 42: Entsorgung Der Verpackung

    5 Lüfterstufen-Schalter (2 Stufen) 6 Heizstufen-Schalter (3 Stufen) 7 Kaltluft-Taste (Cool-Shot) Abbildung B: 8 Finger-Diffusor Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Nennleistung 2000 W Schutzklasse (Doppelisolierung) DE │ AT │ CH   │  39 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 43: Sicherheitshinweise

    ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden . Knicken oder quetschen Sie die Netzanschlussleitung nicht ► und verlegen Sie sie so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Page 44 Gebrauch den Netzstecker . Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrich- tung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen . Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat . DE │ AT │ CH   │  41 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 45 Markierung aus dem Gerät heraus . Ziehen Sie das Netzkabel immer bis zur roten Markierung ► aus dem Gerät heraus, wenn Sie das Gerät benutzen . Ansonsten kann es überhitzen! ■ 42  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Page 46: Bedienen

    5 auf „0” stellen . Ziehen Sie danach den Stecker aus der Steckdose . 4) Drücken Sie auf die Taste Kabeleinzug 2, um das Kabel in das Gerät einzuziehen . DE │ AT │ CH   │  43 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 47: Kühlstufe

    Bevor Sie die Haare auskämmen, lassen Sie diese kurz abkühlen, damit die Frisur in Form bleibt . ■ Zum Auskühlen der Haare können Sie die Kaltluft-Taste 7 oder die Stufe des Heizstufen-Schalters 6 benutzen . ■ 44  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Page 48: Reinigen

    Zungen am Luftansauggitter 3 in die Aussparungen am Gehäuse des Haartrockners greifen . Drehen Sie das Luftansauggitter 3 ein wenig im Uhrzeigersinn, so dass es einrastet und fest am Gehäuse sitzt . DE │ AT │ CH   │  45 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 49: Aufbewahren

    Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 46  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Page 50: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH   │  47 ■ SHTK 2000 A1...
  • Page 51: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05 / 2020 · Ident.-No.: SHTK2000A1-032020-1 IAN 337885_2001...

Table des Matières