Utilitech Pro SE1048-BP2-02LF0-U Manuel

Utilitech Pro SE1048-BP2-02LF0-U Manuel

Projecteur à del activé par le mouvement
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Utilitech & UT Design® are registered trademarks
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
AB15247
Purchase Date
1
LED MOTION ACTIVATED
MODEL #SE1048-BP2-02LF0-U,
ITEM #0611551, #0611550
FLOOD LIGHT
SE1048-WH3-02LF0-U
Français p. 10
Español p. 19
Lowes.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Utilitech Pro SE1048-BP2-02LF0-U

  • Page 10: Projecteur Àdel Activé Par Le Mouvement

    DEL ACTIVÉ PAR Utilitech et le motif UT® sont des marques de LE MOUVEMENT commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLES #SE1048-BP2-02LF0-U, SE1048-WH3-02LF0-U JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Date d’achat Numéro de série Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, communiquez avec notre service à...
  • Page 11: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Tête à DEL Tête du détecteur Bras du détecteur Plaque murale QUINCAILLERIE INCLUSE Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle. Capuchon Capuchon de en silicone connexion Vis à Vis à Capuchon Joint d’étanchéité...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT 1. Ne touchez PAS aux ampoules à DEL. 2. Ne retirez PAS la lentille protectrice transparente des ampoules à DEL. 3. Ne regardez PAS directement les ampoules à DEL allumées pendant une durée prolongée. 4. Ne touchez PAS, n’utilisez PAS et n’installez PAS le luminaire si vous êtes en contact avec de l’eau. 5.
  • Page 13 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION SUR DES BOÎTES DE JONCTION RONDES EN SURFACE 3. Pour des raisons de sécurité et d’installation adéquate, le luminaire doit être correctement mis à la terre. Si les méthodes adéquates de mise à la terre d’un luminaire ne vous sont pas au luminaire.
  • Page 14 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION SUR DES BOÎTES DE JONCTION RONDES EN SURFACE 7. Rétablissez l’alimentation électrique de la boîte de jonction depuis le panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Assurez- vous que l’interrupteur mural contrôlant la boîte de jonction de votre luminaire de sécurité est à la position « ON » (marche) et assurez-vous que la lumière fonctionne correctement.
  • Page 15 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES BOÎTES DE SORTIE ENCASTRÉES 4. Placez la plaque murale sur la traverse de façon à ce que le trou central de la plaque murale soit aligné au trou central de la traverse. Tout en tenant la plaque murale en place, insérez la vis à...
  • Page 16 MODE D’EMPLOI 1. Vous devez tester le détecteur de mouvement avant de régler la minuterie et la sensibilité. L’option « TEST » est située sur le bouton de commande « TIMER » (MINUTERIE) qui se trouve sous la tête du détecteur. Mettez en marche l’interrupteur mural contrôlant le luminaire pour tester ce dernier, puis tournez le bouton rotatif à...
  • Page 17: Entretien

    FONCTIONNEMENT DU LUMINAIRE DE SÉCURITÉ MODE INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR MURAL SENSIBILITÉ À GLISSIÈRE Mode Test. Zone de test. ON (marche). N’importe quel réglage. Mode AUTO du Zone de minuterie. ON (marche). N’importe quel réglage. détecteur de mouvement. Mode « ON » (marche) Zone de minuterie.
  • Page 18: Garantie

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le luminaire ne 1. Aucun courant ne passe s’allume pas lorsque dans le luminaire. mural sont en marche. des mouvements sont détectés la nuit. 2. Une autre source de lumière 2. Éteignez les lumières autour du luminaire ou donne l’impression au capteur réorientez la tête du capteur.

Ce manuel est également adapté pour:

Se1048-wh3-02lf0-u06115510611550

Table des Matières