Table des Matières

Publicité

Liens rapides

A140 AIR
H100-H140
EN16005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FAAC A140 AIR Série

  • Page 1 A140 AIR H100-H140 EN16005...
  • Page 3 DÉCLARATION CE D’INCORPORATION DE LA PRESQUE MACHINE Le soussigné, représentant le fabricant suivant : Fabricant : FAAC S.p.A. Adresse : Via Calari ,10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIA déclare par la présente que la presque machine : Description : porte coulissante linéaire à 1 ou 2 portes Modèle : A140 AIR H100-H140...
  • Page 4: Accessoires Fournis Sur La Poutre

    Carter de fermeture (fig. 1 réf. des portes coulissantes à un ou deux vantaux. C’est le profil en aluminium qui permet la fermeture de Les automatismes FAAC série A140 AIR sont fournis entièrement l’automatisme. Les côtés (fig. 1 réf. ) ferment intégralement assemblés, câblés et testés dans la configuration demandée...
  • Page 5: Dispositions Électriques

    ACCESSOIRES POUR LA MENUISERIE Pour faciliter l’adaptation du profil de menuiserie aux chariots et permettre une bonne finition de l’installation, FAAC met à disposition la série d’articles suivants: Paire de patins (fig. 24-25 réf. Fournis par deux, on peut les fixer au mur (ou sur le vantail fixe) ou directement au sol.
  • Page 6 LÉGENDE PROFILS PROFIL DE SUPPORT PLAQUE AUTOPORTANTE PROFIL CARTER H100 et H140 PROFIL AUTOPORTANT PROFIL PATTE D’ATTACHE VANTAIL PROFIL AU-DESSUS DU VANTAIL PROFIL DE GUIAGE INFÉRIEUR ENTRETOISE CHARIOT VANTAIL H140 PINCE POUR VANTAIL EN VERRE PATIN INFÉRIEUR POUR VANTAIL EN VERRE COMPARTIMENT DE PASSAGE DES CÂBLES fig.
  • Page 7 A140 AIR H100 - H140 fig. 4...
  • Page 8 A140 AIR H100- H140 vantail en verre fig. 5...
  • Page 9 A140 AIR H140 avec entretoise chariot vantail fig. 6...
  • Page 10 A140 AIR Vantail Unique Ouverture à Droite fig. 7...
  • Page 11 A140 AIR Vantail Unique Ouverture à Gauche fig. 8...
  • Page 12 A140 AIR Double Vantail fig. 9...
  • Page 13: Assemblage De L'automatisme En Kit

    ASSEMBLAGE DE L’AUTOMATISME EN KIT Cette section décrit l’assemblage de l’automatisme en kit. Après avoir préparé les profils nécessaires, on conseille d’exécuter l’assemblage simultanément à l’installation. Automation autoportante se référer au chapitre 21 PRÉPARATION DU PROFIL DE SOUTIEN Les profils de soutien sont disponibles en deux dimensions: 4300 mm ou 6100 mm.
  • Page 14: A Montage De La Tige Module Électronique

    fig. 11 1.2A MONTAGE DE LA TIGE MODULE ÉLECTRONIQUE Attention : monter la tige avec les tirants avant de fixer le profil de soutien au mur. Si la tige n’est pas montée, on peut la remplacer par les plaquettes avec les vis. Introduire par le côté...
  • Page 15: Table Des Matières

    fig. 14 Attention : positionner correctement les arrêts mécaniques Pour bloquer les 2 vis à six pans creux des arrêts mécaniques latéraux et centraux, utiliser une clé pour vis à six pans creux M5 latéraux et centraux contre le profil, avant de les bloquer ( fig.15 et fig.16 ).
  • Page 16: Préparation Des Vantaux

    2A-1 PRÉPARATION DES VANTAUX - Méthode alternative pour le montage des vantaux lourds Préparer les vantaux comme suit : Désassembler le chariot en détachant la plaque supérieure et inférieure du chariot fig.20 réf. en enlevant les 2 vis de fixation M6 fig.20 réf. fig.20 Ensuite, monter la plaque supérieure du chariot sur le profil de guidage fig.
  • Page 17: Fig.22

    fig.22 Soulever l’ensemble vantail - plaque inférieure du chariot à la hauteur de la plaque supérieure du chariot. Fig. 22 réf. Fixer les 2 parties du chariot par l’intermédiaire des 2 vis M6. Fig. 22 réf. Régler les chariots sur le vantail en se servant des cotes indiquées dans la fig. 9 pour le vantail double et dans les fig.
  • Page 18: Installation Des Patins Inférieurs

    INSTALLATION DES PATINS INFÉRIEURS Les patins inférieurs sont disposés pour être fixés au mur (ou au vantail fixe) ou bien au sol. Assembler les patins en tenant compte des cotes indiquées dans les figures 24 et 25 Fixation murale (ou au vantail fixe): •...
  • Page 19: A Réglage De La Roue De Contrepoussée

    4.3A RÉGLAGE DE LA ROUE DE CONTREPOUSSÉE Les chariots sont équipés d’une roue de contrepoussée qui empêche le chariot même de sortir de son logement. Le réglage doit être effectué de manière à ce que la roue n’appuie pas sur le profil de soutien, évitant ainsi une augmentation des frottements.
  • Page 20: Réglage Des Arrêts Mécaniques De Fermeture

    6A RÉGLAGE DES ARRÊTS MÉCANIQUES DE FERMETURE (DOUBLE VANTAIL) La porte automatique est fournie avec les arrêts mécaniques de fermeture au niveau du milieu du profil de soutien. S’il faut régler le centre de la porte, agir comme suit: • Vérifier que les arrêts mécaniques se trouvent au centre du profil.
  • Page 21: Montage Des Brosses

    MONTAGE DES BROSSES Automatismes à double vantail: Automatismes à seul vantail: Monter les brosses d’après la fig. 34 réf. A. Monter brosses d’après la fig. 34 réf. B. Double vantail Double vantail Espace de passage brosse brosse Vantail individuel ouverture à GAU Vantail individuel ouverture à...
  • Page 22: Montage Du Module Électronique Et Du Groupe Moteur

    MONTAGE DU MODULE ÉLECTRONIQUE ET DU GROUPE MOTEUR Ensuite, introduire le module électronique et le fixer avec les deux boulons de la tige. (fig. 35 B Introduire 3 plaquettes sur le côté du profil et monter le moteur avec les 3 vis sur le profil de soutien (fig. 35 A On a prévu sur la patte du moteur un gabarit ayant une fonction anti-soulèvement de la courroie (fig.
  • Page 23 RÉGLAGE DE LA FIXATION DE LA COURROIE AUX CHARIOTS procéder comme suit: Double vantail Double vantail Espace de passage Vantail individuel ouverture à DR Vantail individuel ouverture à GAU fig. 37 Espace de passage Espace de passage fig. 37 fixée aux chariots avec les pattes d’attache de fixation (fig. 37 réf. La jonction de le courroie est attachée au bas ou en haut.
  • Page 24: 10-1A Réglage De La Tension De La Courroie

    10-1A RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA COURROIE Vérifier que la courroie n’est ni lâche ni trop tendue. Pour obtenir une tension correcte de la courroie, procéder comme suit. • Desserrer l’écrou (fig. 37b réf. • Agir sur la vis et le boulon (fig. 37b réf. ) pour tendre ou détendre la courroie.
  • Page 25: Montage Du Parachute Et Des Entretoises

    11A MONTAGE DU PARACHUTE ET DES ENTRETOISES Vérifier la présence et éventuellement fixer les fils parachute aux deux extrémités du profil de soutien en logeant la plus grande extrémité du fil dans les logements prévus à cet effet (fig. 38 réf.
  • Page 26 On fixe les côtés H100 et H140 avec les 3 vis fournies d’après On fixe les côtés H100 et H140 avec les 3 vis fournies d’après la fig. 41 réf. 3 et réf. 4. la fig. 41 réf. 3 et réf. 4. fig.
  • Page 27: Montage Du Carter De Fermeture

    MONTAGE DU CARTER DE FERMETURE • Poser le carter de fermeture sur les entretoises montées Si l’on utilise le déverrouillage interne, percer au précédemment, d’après la fig. 43 réf. niveau de la poignée de déverrouillage, pour une • Pour que le carter reste ouvert, le soulever (fig. 43 réf. ) et le fermeture correcte du carter .
  • Page 28: Mise En Fonction De L'automatisme

    MISE EN FONCTION DE L’AUTOMATISME • Vérifier manuellement le coulissement correct des vantaux et de tous les éléments en mouvement. • Effectuer / vérifier les connexions électriques sur la platine de contrôle des câbles en provenance de l’unité d’alimentation, du moteur et de tous les accessoires, en suivant les instructions de la platine électronique.
  • Page 29: Montage Du Bloc Moteur

    15A MONTAGE DU BLOC MOTEUR Il est conseillé de réaliser la connexion électrique du bloc moteur à la carte E140 avant de le monter sur le moteur. Pour réaliser les câblages, consulter les présentes instructions dans la section relative aux connexions de la carte électronique. Installer le bloc moteur en introduisant l’axe du moteur dans la fente du bloc moteur d’après la figure 45 réf.
  • Page 30: 15-2A Réglage Étrier Blocage Moteur

    15-2A RÉGLAGE ÉTRIER BLOCAGE MOTEUR Pour effectuer le réglage en hauteur de l’étrier de blocage du moteur, utiliser une vis de réglage. Appliquer une bande adhésive sur la partie supérieure du profil, comme le montre la figure 46b rif. .Monter la vis dans la partie supérieure de l’étrier final du blocage du moteur, avec la tête orientée vers le haut et en la faisant reposer contre la bande, comme le montre la figure 46b rif.
  • Page 31: Installation Du Carter De Fermeture

    17A INSTALLATION DU CARTER DE FERMETURE 19A CAPTEUR DE SURVEILLANCE Le capteur de surveillance est un accessoire (capteur magnétique) Couper le profil du carter de la même longueur que le profil de soutien moins 2mm pour faciliter le blocage auquel peut être connecté un relais, par l’intermédiaire d’un avec les côtés.
  • Page 32: Installation De L'automatisme Assemblé

    INSTALLATION DE L’AUTOMATISME ASSEMBLÉ Les profils en aluminium de la traverse sont de 2 types : -Profil de Support Le profil de soutien est utilisé pour fixer l’automatisme à une structure porteuse métallique ou en maçonnerie sans déformations importantes. Positionner la poutre au sol et extraire les câbles parachute du carter de protection, démonter le carter même. Éventuellement, démonter les composants du profil (ex.
  • Page 33 21 A140 AIR H100-H140 AUTOPORTANT KIT L’ A140 AIR Autoportant est constitué par le profil de soutien et par Profil autoportant - fixation au moyen de pattes latérales un autre profil qui contribue à la caractéristique autoportante. La traverse de l’automatisme avec le profil autoportant peut être La traverse peut être fixée aux deux extrémités au moyen du fixée aux deux extrémités au moyen de l’accessoire «...
  • Page 34 INSTALLATION DE L’AUTOMATISME ASSEMBLÉ Le profil autoportant est fourni déjà assemblé au profil de soutien et les pattes latérales sont déjà montées sur la traverse, fig. 55. •Fixer la traverse au mur en utilisant les trous présents sur les plaques latérales (fig.55 ) au moyen des tasseaux adéquats (non fournis).
  • Page 35 22 A140 AIR H100-H140 AUTOPORTANT MONTAGE AU-DESSUS DU VANTAIL L’A140 AIR Autoportant peut utiliser le profil à monter au-dessus du vantail. Monter le vantail vitré en l’insérant dans le profil supérieur, fig.56 Ensuite, insérer les profils pour le dessus du vantail dans la partie inférieure du vantail vitré, fig.56 C, en les espaçant uniformément.
  • Page 36 Faire descendre le vantail vitré et le poser sur les profils au-dessus du vantail, fig.57 Ensuite, utiliser un tirant dans la partie centrale de la traverse fig.57 E (non fourni par FAAC) pour éviter les flexions de la partie centrale de la traverse. ¿ ¿...
  • Page 37 PLATINE ÉLECTRONIQUE E140 et E100 POWER SUPPLY POWER...
  • Page 38 Connexion bornier J7 Connexion du détecteur de sécurité XV1 o XDT1 Le capteur XV1 o XDT1 est un détecteur d’ouverture et de sécurité en fermeture surveillée, conforme à la norme EN16005. Ci-après, les connexions de 2 capteurs sur le connecteur J7 carte porte automatique : XV1 o XDT1 vert I-DET...
  • Page 39: Connexion Des Photocellules À Bouton

    Connexion bornier J4 Pour les pays en-dehors de la communauté européenne, où la norme EN16005 n’est pas en vigueur, il est possible de continuer à utiliser des photocellules et des capteurs traditionnels. Attention : Les photocellules ne sont pas admises comme dispositifs de sécurité dans les pays de la communauté...
  • Page 40 SETUP Durant le cycle de Setup sont vérifiés et réglés les paramètres suivants: • mesure des poids et des frottements avec programmation des vitesses, des accélérations et des décélérations optimales; • saisie des positions de porte ouverte et de porte fermée; •...
  • Page 41: Description Des Bornes

    DESCRIPTION DES BORNES BORNIER J7 BORNIER J7 I-DET (par défaut contact NO) I-DET Entrée capteur interne E-DET SD-Keeper avec l’Afficheur (accessoire) permet de modifier la polarité du contact en N.F.. EMERG1 E-DET (par défaut contact NO) EMERG2 Entrée capteur externe SD-Keeper avec l’Afficheur (accessoire) permet de modifier la polarité...
  • Page 42 Connexion bornier J7 Pour les pays en-dehors de la communauté européenne, où la norme EN16005 n’est pas en vigueur, il est possible de continuer à utiliser des photocellules et des capteurs traditionnels. Attention : Les photocellules ne sont pas admises comme dispositifs de sécurité dans les pays de la communauté...
  • Page 43: Programmation Des Dip-Switches

    PROGRAMMATION DES DIP-SWITCHES MISE EN FONCTION Sélectionner le DIP-SWITCHE DS1 comme suit: À la première alimentation de la porte, la platine exécute automatiquement une procédure de SETUP et transfère toutes N° DIP-SWITCHE les programmations relatives à la configuration standard. Photocellule bouton 1 Photocellule bouton 1 activée désactivée...
  • Page 44: Variations De Vitesse

    VARIATIONS DE VITESSE On a prévu 10 niveaux de réglage des vitesses d’ouverture et de fermeture. Le niveau 10 correspond à la vitesse maximale admise par le poids de la porte, tandis que le niveau 1 correspond à la vitesse minimale.
  • Page 45: Description Et Utilisation De La Fonction Energy Saving

    DESCRIPTION ET UTILISATION DE LA FONCTION ENERGY SAVING 1) Description de la fonction : Un automatisme en mesure de fonctionner dans la modalité « Energy Saving ». Cette modalité permet au système de reconnaître la direction prise par le piéton (approche, éloignement ou passage latéral) et par conséquent de limiter les fausses ouvertures et de réduire les temps d’ouverture / fermeture.
  • Page 46 LOW ENERGY La norme EN16005, en vigueur dans les pays de la communauté européenne, prévoit l’utilisation de dispositifs surveillés et le fonctionnement de la machine en mode LOW ENERGY. Le mode LOW ENERGY prévoit une limitation de l’énergie cinétique maximale de la porte et des forces. Le tableau 1 fournit une indication des valeurs maximales de vitesse configurables sur la carte électronique en fonction du poids de la porte.
  • Page 47 PROGRAMMATION DE LA PLATINE E100- E140 PROGRAMMATION DE LA PLATINE E100 - E140 rev.4.5 Afficheur Fonction Fonction défaut Désactivation et temps de Pause Paramètre pour désactiver le temps de pause et sélectionner le temps de pause dans la fonction Attention : opérationnelle «...
  • Page 48 PROGRAMMATION DE LA PLATINE E100 - E140 rev.4.5 Afficheur Fonction Fonction défaut Force en Ouverture Force en Ouverture Sélectionne la force de la porte en ouverture en cas Sélectionne la force de la porte en ouverture en cas d’obstacle pendant le temps tF. d’obstacle pendant le temps tF.
  • Page 49: Montage

    UNITÉ DE PROGRAMMATION SD-KEEPER Le SD-Keeper sert à sélectionner les fonctions opérationnelles, à Le SD-Keeper peut être inhibé par une combinaison de touches régler et à programmer les portes automatiques coulissantes. (voir fonction spéciale LOCK) ou en réalisant un pontet interne par l’intermédiaire d’un interrupteur (fig.
  • Page 50: Fonctions Opérationnelles

    ³ ³ MANUEL BIDIRECTIONNEL · · MONODIRECTIONNEL OUVERTURE PARTIELLE » » OUVERTURE TOTALE AUTOMATIQUE ¿ ¿ PORTE OUVERTE ³ ³ ´ ´ ¿ ¿ · · » » ´ ´ NUIT fig. 64 FONCTIONS OPÉRATIONNELLES FONCTIONS SPÉCIALES La sélection se fait en appuyant sur les touches présentes sur Setup la partie fixe du programmateur;...
  • Page 51: Détection

    Pour entrer en programmation alors que l’affichage standard est affiché à l’écran, appuyer sur une des touches La programmation est subdivisée en menus principaux (voir case) répartis en arguments. JOUR HEURE Une fois qu'on a sélectionné le menu au moyen des touches DATE , appuyer sur OK pour y accéder.
  • Page 52 BATTERIE KIT BATTER. Attention : Après le montage du kit batteries, pour le rendre opérationnel, l’activer par l’intermédiaire de l’unité de programmation SD Keeper. FONC. AVEC BAT STANDARD NO STANDARD DERN. CYCLE OUVERTURE FERMETURE La fonction batterie nuit BATT. NUIT STANDARD n’est pas disponible sur l’automatisme A140 AIR...
  • Page 53: Vit. D'ouvert

    code erroné PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD MENU AVANCÉ 0000 0000 0000 0000 code correct PARAMÈTRES DE VIT. DE FERM. MOUVEMENT VIT. D’OUVERT. OUVERTURE: FERMETURE: ESPACE DE RAL. 2 CM 2 CM VITESSE: VIT. DE RAL. BASSE VITESSE: MOYENNE VITESSE: HAUTE SORTIE IN/OUT SETUP DIVERS...
  • Page 54: Paramètres Menu

    code erroné PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD MENU AVANCÉ 0000 0000 0000 0000 code correct PARAMÈTRES DE MOUVEMENT VITESSE: EMERG 1 OUVRE IN/OUT SETUP STANDARD MÉMOIRE VITESSE: AVEC FERME NO STANDARD MÉMOIRE STOP VITESSE: OUVRE EMERG 2 STANDARD MÉMOIRE VITESSE: AVEC FERME NO STANDARD MÉMOIRE...
  • Page 55 code erroné PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD MENU AVANCÉ 0000 0000 0000 0000 code correct PARAMÈTRES DE MOUVEMENT IN/OUT SETUP rétablissement de la configuration STANDARD DIVERS STAND. SETUP standard NO STANDARD INTERVERROU. MASTER NO MÉMOIRE AVEC MÉMOIRE SLAVE ÉL ASTIQ O FF S TA DARD NDAR...
  • Page 56 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 HORLOGE 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 DIM 00:00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 TIMER TRANCHE H: 1 TRANCHE H: 1 TIMER TRANCHE H: 1 TRANCHE H: 1...
  • Page 57 Pour rétablir le fonctionnement, il est nécessA140 AIRe d’exécuter un LANGUE reset depuis la platine ou depuis le SD-Keeper. Sélectionne la langue dans laquelle les messages sont Ouverture: Standard affichés. À la détection d’un obstacle en ouverture, la porte s’arrête une seconde pour se refermer ensuite.
  • Page 58: Menu Avancé

    MENU AVANCÉ Blocage du moteur non installé. PASSWORD 4.2 Verrouillement nuit Pour accéder au menu avancé, il est nécessA140 AIRe d’introduire Standard la password composé de 4 chiffres (par défaut 0000). En fonction opérationnelle “Nuit” lorsque les batteries sont déchargées, le blocage du moteur maintient les vantaux verrouillés.
  • Page 59 Définit l’entrée normale ouverte. (*) La fonction “interverrouillage” n’est pas sélectionnable mais elle Définit l’entrée normale fermée. est programmée automatiquement sur la sortie OUT1 lorsqu’on active 2.3 Photocellules l’interverrouillage (voir Divers/Interverrou.). Définit la sortie normale ouverte ATTENTION: Définit la sortie normale fermée. POUR CONFIGURER LES PARAMÈTRES MENU 2.3 PHOTOCELLULES, UTILISER UNIQUEMENT L’ÉCRAN.
  • Page 60: Change Password

    EXEMPLE DE PROGRAMMATION DU TIMER- CHANGE PASSWORD Il faut programmer une porte qui fonctionne: Détermine la nouvelle password d’accès au menu avancé (4 •du LUN au VEN: chiffres). 7 HORLOGE - à partir de 8h00 en AUTOMATIQUE BIDIRECTIONNEL TOTAL Programmer le jour, l’heure et la date courants - à...
  • Page 61: Fonctionnement

    INTERVERROUILLAGE ATTENTION : Pour la configuration de blocage avec les capteurs ou les boutons, il faut respecter la norme EN16005 en utilisantdes capteurs surveillés ou en utilisant le mode LOW ENERGY Interverrouillage avec détecteurs internes Interblocage par l’intermédie de bouton-poussoirs Cette application est indiquée quand la distance entre les deux Cette application est indiquée quand la distance réduite entre portes est suffisante pour éviter les perturbations dans les champs...
  • Page 62: Accessoires

    ACCESSOIRES BLOCAGE DU MOTEUR ANTI-PANIQUE À DÉFONCEMENT Pour installer le blocage du moteur, procéder comme suit: Cet accessoire permet l’ouverture par pression des vantaux; pour • couper le courant; l’installation, se reporter aux instructions spécifiques. En cas d’installation de l’antipanique à défoncement, prévoir •...
  • Page 63 ACCESSOIRES BLOCAGE DU MOTEUR ANTI-PANIQUE À DÉFONCEMENT Pour installer le blocage du moteur, procéder comme suit: Cet accessoire permet l’ouverture par pression des vantaux; pour • couper le courant; l’installation, se reporter aux instructions spécifiques. En cas d’installation de l’antipanique à défoncement, prévoir •...
  • Page 64: Guide De Diagnostic

    GUIDE DE DIAGNOSTIC ³ ³ On reporte ci-après la liste des alarmes prévues avec ´ ´ l’explication/résolution correspondante. · · » » ¿ ¿ Le SD-Keeper+Afficheur affiche dans le menu Diagnostic le numéro de l’alarme et la description. Le SD-Keeper seul montre le type d’alarme au moyen de la ²...
  • Page 65 Cette signalisation n’est indiquée Vérifier: Test de monitorage du que si la fonction de monitorage du •les connexions de la capteur 2 capteur 2 échoué sur capteur est activée. •le bon état et le fonctionnement de la l’entrée P2 capteur 2 Test de monitorage du Vérifier: Cette signalisation n’est indiquée...
  • Page 66: Recherche Des Pannes

    RECHERCHE DES PANNES On reporte ci-après une aide pour la détermination et la résolution de conditions particulières. CONDITION SUGGESTION SD-KEEPER arrêté •le courant est coupé et la platine fonctionne à batterie avec mode opérationnel NUIT et on se trouve dans un état d’économie d’énergie •la connexion à...
  • Page 67 SDK-LIGHT SDK-Light sert à sélectionner les fonctions opérationnelles des portes automatiques FAAC coulissantes ou battantes et à en afficher l’état. La LED active correspond à la fonction opérationnelle sélectionnée. LOCK - SD-KEEPER 2x0.5 mm max 50m + SD-KEEPER Il est très important de respecter la polarité indi- quée dans la figure.
  • Page 68 FONCTIONS SPÉCIALES SETUP 5 sec, ³ ³ LOCK / UNLOCK 5 sec, · · RESET » » Setup Le Setup est la fonction d’initialisation de la porte durant laquelle ¿ ¿ est exécuté l’autoapprentissage des paramètres. L’activation se produit en appuyant simultanément pendant 5 s sur les touches ³...
  • Page 70 +33 4 72218700 tel. +1 904 4488952 tel. +971 42146733 www.faac.fr www.faacusa.com www.faac.ae FAAC FRANCE - AGENCE PARIS FAAC INTERNATIONAL INC Massy - Paris, France Fullerton, California - U.S.A. tel. +33 1 69191620 tel. +1 714 446 9800 www.faac.fr www.faacusa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

A140 air h100-h140

Table des Matières