Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Droits d'auteur
Cette publication, y compris les photos, illustrations et logiciels, est protégée par les lois internationales
des droits d'auteur, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni aucun extrait de celui-ci, ne peut être
reproduit sans la permission écrite de l'auteur.
© Copyright 2011
Avis de non responsabilité
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avertissement. Le fabriquant
ne fait aucune déclaration ou garantie quant au contenu ci-inclus et se dégage de toute responsabilité de
garantie ou de commerciabilité ou d'adéquation pour tout usage particulier. Le fabricant se réserve le droit
de réviser cette publication et de modifier de temps en temps son contenu sans aucune obligation de la
part du fabricant d'en informer quelque personne que ce soit de telles révisions ou changements.
Identification des marques déposées
Kensington est une marque déposée aux U.S.A. d'ACCO Brand Corporation avec des inscriptions émises
et applications en attente dans d'autres pays à travers le monde.
Tous les autres noms de produits cités dans ce manuel appartiennent à leurs propriétaires respectifs et
sont reconnus comme tels.
— i —

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivitek D512-3D

  • Page 1 Droits d’auteur Cette publication, y compris les photos, illustrations et logiciels, est protégée par les lois internationales des droits d’auteur, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni aucun extrait de celui-ci, ne peut être reproduit sans la permission écrite de l'auteur. ©...
  • Page 2: Important

    – – – Consignes de sécurité importantes Important : Nous vous recommandons fortement de lire attentivement cette section avant d'utiliser le projecteur. Ces instructions de sécurité et d'utilisation vous permettront d'utiliser en toute sécurité votre projecteur pendant de nombreuses années. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 3 é é é Notice d'installation du projecteur Placez le projecteur en position horizontale. L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés, de plus le projecteur ne doit pas être installé autrement que sur un bureau ou fixé au plafond, car la durée de vie de la lampe en serait considérablement diminuée.
  • Page 4: Sécurité D'alimentation

    – – – Sécurité d'alimentation Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le cordon d'alimentation dans un endroit de passage. Retirez les piles de la télécommande quand vous la rangez ou que vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
  • Page 5 é é é Caractéristiques principales • Appareil léger, facile à ranger et à transporter. • Compatible avec tous les standards vidéo principaux, y compris NTSC, PAL et SECAM. • Une luminosité élevée permet de faire des présentations à la lumière du jour ou dans des pièces éclairées.
  • Page 6: Table Des Matières

    – – – Table des matières MISE EN ROUTE ..............................1 ’ ............................1 ERIFICATION DE L EMBALLAGE ............................2 OMPOSANTS DU PROJECTEUR Vue avant droite de la série D5............................2 Vue de dessus—Boutons OSD et voyants lumineux (LED) ..................... 3 Vue arrière..................................
  • Page 7 é é é ............................43 ROBLEMES DE TELECOMMANDE ................................43 ROBLEMES AUDIO ........................43 NVOYER LE PROJECTEUR EN RÉPARATION Q & R 'HDMI ............................... 44 SUR L SPÉCIFICATIONS..............................45 ................................. 45 PECIFICATIONS V.S. T ....................46 ISTANCE DE PROJECTION AILLE DE PROJECTION Distance de projection et tableau de dimensions de la série D5 ..................
  • Page 8: R R J J T T U U R R D D L L M M N N U U L L L L ' ' U U T T I I L L I I T T U U R R

    – – – ISE EN ROUTE Vérification de l’emballage Déballez soigneusement le projecteur et vérifiez que tous les articles suivants sont inclus : ROJECTEUR SÉRIE AVEC PROTÈGE OBJECTIF ’ TÉLÉCOMMANDE AVEC UNE ÂBLE ORDON D ALIMENTATION ALLETTE DE TRANSPORT CR2025 PILE CD-ROM ARTE DE DÉMARRAGE...
  • Page 9: Composants Du Projecteur

    – – – Composants du projecteur Vue avant droite de la série D5 4 5 6 7 LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Récepteur IR Reçoit le signal IR de la télécommande Cache de l'objectif Protège l’objectif quand il est inutilisé Bouton régulateur de hau- Appuyer pour libérer le régulateur teur...
  • Page 10: Vue De Dessus-Boutons Osd Et Voyants Lumineux (Led)

    – – – Vue de dessus—Boutons OSD et voyants lumineux (LED) LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE Allumé Erreur de lampe. LED LAMPE Désactivé Etat normal Allume/éteint le projecteur (ALIMENTATION) Allumé Surchauffe du système DEL de la température Désactivé Etat normal ▲ (Curseur Haut) / Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD DISTORSION Menu rapide –...
  • Page 11: Vue Arrière

    – – – Vue arrière 2 3 4 HDMI LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE S’attache à un objet fixe avec le système de Verrou Verrou Kensington ® Kensington HDMI Connectez le CÂBLE HDMI d’un périphérique HDMI AC IN Connectez le CORDON D’ALIMENTATION ENTREE AUDIO Connectez le CABLE RVB d'un ordinateur et des (G et D)
  • Page 12: Vue De Dessous

    – – – Vue de dessous LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Couvercle de la lampe Retirer lors du changement de lampe. Le régulateur descend lorsque vous appuyez sur le Régulateur de hauteur bouton du régulateur. Bouton du régulateur Appuyez pour libérer le régulateur. de hauteur Crochet du Pour attacher le couvercle du protège-objectif...
  • Page 13: Elements De La Telecommande

    – – – Eléments de la télécommande Important : 1. Evitez d’utiliser le projecteur sous un fort éclairage fluorescent. Certaines lumières fluorescentes à haute fréquence peuvent interférer avec le fonctionnement de la télécommande. 2. Assurez-vous que rien n’encombre le chemin entre la télécommande et le projecteur. Si l'espace entre la télécommande et le projecteur est obstrué, vous pouvez faire réfléchir le signal de la télécommande sur certaines surfaces réfléchissantes, telles que des écrans de projection.
  • Page 14 – – – LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Curseur Haut Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD Entrée Modifie les paramètres dans l’OSD Alimentation Allume/éteint le projecteur Curseur Droit Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD Volume + Pour augmenter le volume Volume - Pour diminuer le volume Muet...
  • Page 15: Plage De Fonctionnement De La Telecommande

    – – – Plage de fonctionnement de la télécommande La télécommande utilise une transmission infrarouge pour contrôler le projecteur. Il n’est pas nécessaire de pointer la télécommande directement vers le projecteur. A condition de ne pas maintenir la télécommande perpendiculairement aux côtés ou à l’arrière du projecteur, la télécommande fonctionnera approximativement dans un rayon de 7 mètres (23 pieds) et sur 15 degrés au-dessus/au-dessous du niveau du projecteur.
  • Page 16: Installation Et Utilisation

    – – – NSTALLATION ET TILISATION Insérer les piles de la télécommande Enlevez le couvercle du compartiment de la pile en le faisant glisser dans le sens de la flèche (A). Retirez le couvercle (B). Insérez la pile avec la borne positive dirigée vers le haut.
  • Page 17: Onnecter Des Peripheriques Dentree

    – – – Connecter des périphériques d’entrée Vous pouvez connecter simultanément un ordinateur de bureau ou un portable et des appareils vidéo au projecteur. Les périphériques vidéo incluent des lecteurs DVD, VCD et VHS, de même que des caméscopes et des appareils photo numériques. Consultez le manuel de l’utilisateur du périphérique pour vous assurer qu’il est équipé...
  • Page 18: Allumer Et Éteindre Le Projecteur

    – – – Allumer et éteindre le projecteur Connectez le cordon d'alimentation au projecteur. Connectez l'autre extrémité à la prise murale. La LED ALIMENTATION sur le projecteur s’allume. Allumez les appareils connectés. Assurez-vous que la LED DE LAMPE ne clignote pas en orange. Puis appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour allumer le projecteur.
  • Page 19 – – – Quand le message “Eteindre la lampe?/Appuyez à nouveau sur Alimentation” apparaît, appuyez sur le bouton ALIMENTATION. Le projecteur s’éteint. Attention : 1. Prenez soin de retirer le cache de l'objectif avant d'allumer le projecteur. 2. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation avant que la LED LAMPE n’arrête de clignoter – ce qui indique que le projecteur a refroidi.
  • Page 20: Acces (Verrou De Securite )

    – – – Configurer un mot de passe d’accès (Verrou de sécurité) Vous pouvez utiliser les quatre boutons (flèches) pour définir un mot de passe et empêcher une utilisation non autorisée du projecteur. Une fois activé, le mot de passe doit être entré après avoir allumé...
  • Page 21 – – – Vous pouvez utiliser les boutons du curseur ▲▼◄► sur le clavier ou sur la télécommande IR pour entrer le mot de passe. Vous pouvez utiliser toute combinaison incluant la même flèche cinq fois, mais pas moins de cinq. Pressez les boutons du curseur dans n’importe quel ordre pour définir le mot de passe.
  • Page 22: Ajuster Le Niveau Du Projecteur

    – – – Ajuster le niveau du projecteur Noter les points suivants lors de l'installation du projecteur : • La table ou le support du projecteur doit être solide et stable. • Placez le projecteur perpendiculairement à l’écran. • Vérifiez que les câbles sont disposés de manière sécurisée. Ils pourraient vous faire trébucher.
  • Page 23: Ajuster Le Zoom, La Mise Au Point Et La Distorsion

    – – – Ajuster le zoom, la mise au point et la distorsion Utilisez le contrôle de Zoom de l'image (sur le projecteur seulement) pour redimensionner l’image projetée et la taille de l’écran Utiliser le contrôle Mise au point image (sur le projecteur seulement) pour améliorer la netteté...
  • Page 24: Ajuster Le Volume

    – – – Ajuster le volume Appuyez sur les boutons Volume +/- sur la télécommande. Le contrôle du volume apparaît sur l'affichage. Appuyez sur les boutons de curseur Gauche ou Droit sur le clavier pour régler Volume +/-. Appuyez sur le bouton MUET pour couper le volume sonore (Cette fonctionnalité...
  • Page 25: Parametres Du Menu Daffichage Sur Lecran (Osd)

    – – – (OSD) ARAMETRES DU MENU D AFFICHAGE SUR L ECRAN Contrôles du Menu OSD Le projecteur a un affichage sur écran (OSD) pour effectuer des ajustements d’image et changer divers paramètres. Parcourir l'OSD Vous pouvez utiliser la commande à distance ou les boutons sur le dessus du projecteur pour parcourir et modifier l’OSD.
  • Page 26: Configuration De La Langue De L'osd

    – – – Configuration de la langue de l'OSD Choisissez la langue de l’OSD avant de continuer. 1. Appuyez sur le bouton Quitter. Appuyez sur le bouton de curseur ◄► pour accéder à Installation I. 2. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ jusqu’à ce que Langue soit en surbrillance. 3.
  • Page 27: Vue D'ensemble Du Menu Osd

    – – – Vue d'ensemble du menu OSD Utilisez l’illustration suivante pour trouver rapidement un paramètre ou déterminer la plage d'un paramètre. Image Ordinateur Vidéo / Audio Présentation, Lumineux, Film, Jeux, TV, Mode d'affichage Pos. horizontale -5 ~ 5 AGC vidéo Allumé, Eteint sRGB, Utilisateur Couleur brillante...
  • Page 28: Aperçu Du Sous-Menu De L'osd

    – – – Aperçu du sous-menu de l'OSD – 21 –...
  • Page 29: Menu Image

    – – – Menu Image Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu de l'OSD. Appuyez sur le bouton du curseur ◄► pour accéder au Quitter Image. Appuyez sur le bouton du curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu Image.
  • Page 30: Fonctionnalité Avancé

    – – – Fonctionnalité Avancé Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Avancé et appuyez ensuite sur Entrée ou ►. Appuyez sur ▼▲ pour vous déplacer vers le haut et vers le bas dans le menu Avancé. LÉMENT ESCRIPTION Espace de couleur...
  • Page 31: Gestionnaire De Couleurs

    – – – Gestionnaire de couleurs Appuyez sur (Entrée) / ► pour accéder au sous-menu Gestionnaire de couleurs. LÉMENT ESCRIPTION Sélectionnez pour entrer dans le Gestionnaire de couleurs rouge. Rouge Appuyez sur les boutons ◄► pour ajuster la Teinte, Saturation et Gain. Sélectionnez pour entrer dans le Gestionnaire de couleurs vert.
  • Page 32: Menu Ordinateur

    – – – Menu Ordinateur Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour passer au menu Ordinateur. Appuyez sur le bouton du curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu Ordinateur. Appuyez sur ◄► pour modifier les valeurs des paramètres. LÉMENT ESCRIPTION Pos.
  • Page 33: Menu Video /Audio

    – – – Menu Vidéo/Audio Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton de curseur ◄► pour aller sur le menu Vidéo/Audio. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu Video/Audio.
  • Page 34: Audio

    – – – Audio Appuyez sur (Entrée) / ► pour accéder au sous-menu Audio. LÉMENT ESCRIPTION Volume Appuyez sur les boutons ◄► pour ajuster le volume de l'audio. Muet Appuyez sur les boutons ◄► pour activer ou désactiver le haut-parleur. Entrée audio Appuyez sur le bouton du curseur ◄►...
  • Page 35: Menu Installationi

    – – – Menu Installation I Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton du curseur ◄► pour accéder au menu Installation I. Appuyez sur le bouton du curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu Installation I.
  • Page 36: Avancé

    – – – Avancé Appuyez sur (Entrée) / ► pour accéder au sous-menu Avancé. LÉMENT ESCRIPTION Verrou de sécurité Appuyez sur le bouton du curseur ◄► pour activer ou désactiver la fonction verrou de sécurité. Clavier verrouillé Appuyez sur le bouton du curseur ◄► pour activer ou désactiver la fonction clavier verrouillé. Couleur du support Appuyez sur le bouton du curseur ◄►...
  • Page 37: Menu Installation Ii

    – – – Menu Installation II Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu de l'OSD. Appuyez sur le bouton du curseur ◄► pour accéder au menu Installation II. Appuyez sur le bouton du curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu Installation II.
  • Page 38: 2D To 3D

    – – – 2D to 3D Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► jusqu’à arriver au menu Installation II. Appuyez sur ▲▼ pour vous déplacer jusqu'au menu 2D to 3D, puis appuyez sur Entrée ou sur ►. Appuyez sur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu 2D to 3D. Appuyez sur ◄►...
  • Page 39: Fonctionnalité Avancé

    – – – Fonctionnalité Avancé Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyer sur ◄► pour aller au menu Installation II. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé et appuyez ensuite sur Entrée ou sur ►. Appuyez sur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et vers le bas dans le menu Avancé. Appuyez sur ◄►...
  • Page 40: Paramètre Du Menu Osd

    – – – Paramètre du menu OSD LÉMENT ESCRIPTION Position du menu Appuyez sur le bouton ◄► pour sélectionner un emplacement OSD différent. Menu transparent Appuyez sur le bouton ◄► pour sélectionner Niveau de transparence de l'arrière-plan de l'OSD. Affichage du menu Appuyez sur le bouton ◄►...
  • Page 41: Réinit. La Lampe

    – – – Réinit. la lampe Consultez la page 38 Réinitialiser la lampe pour réinitialiser la lampe. LÉMENT ESCRIPTION Appuyez sur ◄► pour choisir Arrêt, DLP-Link ou IR. Inversion 3D Sync Appuyez sur ◄► pour mettre l'inversion de synchro 3D sur Marche ou sur Arrêt. Side-by-Side Appuyez sur ◄►...
  • Page 42: Réinitialisation D'usine

    – – – Réinitialisation d'usine Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et le bas dans le menu Installation II. Sélectionnez le sous-menu Réinitialisation d'usine et appuyez sur (Entrée) / ► pour réinitialiser tous les éléments du menu aux valeurs d'usine par défaut (nécessite la Langue et le Verrou de sécurité).
  • Page 43: Entretien Et Securite

    – – – NTRETIEN ET SÉCURITÉ Remplacer la lampe de projection La lampe de projection doit être remplacée quand elle grille. Elle ne doit être remplacée que par une lampe certifiée, que vous pouvez commander chez votre vendeur local. Important : a.
  • Page 44 – – – Enlevez les trois vis du module de la lampe. Soulevez le module par la poignée. Débranchez le connecteur de la lampe. Tirez fermement sur la poignée du module pour retirer le module de la lampe. Inversez les étapes 1 à 6 pour installer le module de la nouvelle lampe.
  • Page 45: Réinitialiser La Lampe

    – – – Réinitialiser la lampe Une fois la lampe remplacée, réinitialisez le compteur d’heure de la lampe à zéro. Suivez les étapes suivantes : Appuyez sur le bouton Quitter pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton du curseur ◄►...
  • Page 46: Nettoyer Le Projecteur

    – – – Nettoyer le projecteur Nettoyer le projecteur pour retirer poussière et traces de doigts et assurer un bon fonctionnement. Avertissement : 1. Prenez soin d’éteindre et de débrancher le projecteur au moins 30 minutes avant le nettoyage. Le non respect de cette consigne pourrait entraîner de graves brûlures. 2.
  • Page 47: Utiliser Le Verrou Kensington

    – – – ® Utiliser le verrou Kensington Si vous êtes concerné par la sécurité, attachez le projecteur à un objet fixe avec la fente Kensington et un câble de sécurité. HDMI Remarque : Contactez votre vendeur pour acheter un câble de sécurité Kensington adapté. Le verrou de sécurité...
  • Page 48: Depannage

    – – – EPANNAGE Problèmes et solutions standards Cette section traite des problèmes qui peuvent survenir pendant l’utilisation du projecteur. Si le problème persiste, contactez votre vendeur. Il arrive souvent qu’un problème apparaissant tout d’abord insoluble ne soit finalement qu’une connexion mal effectuée.
  • Page 49: Messages D'erreur Des Voyants Lumineux

    – – – Messages d’erreur des voyants lumineux LED P RÊT ESSAGES DE CODE D ERREUR LIMENTATION URCHAUFFE CLIGNOTE CLIGNOTE Surchauffe Allumé Erreur d’état de rupture thermique Erreur de lampe Allumé Erreur Ventilateur1 Erreur Ventilateur2 Erreur Ventilateur3 Ouverture de la porte de la lampe Erreur DMD Erreur de roue de couleur En cas d’erreur, veuillez déconnecter le cordon d’alimentation secteur et attendre une (1) minute...
  • Page 50: Problemes De Lampe

    – – – Problèmes de lampe Problèmes : Il n’y a pas de lumière venant du projecteur 1. Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté. 2. Assurez-vous que la source d’alimentation fonctionne en testant avec un autre appareil électrique. 3.
  • Page 51: Comment Puis-Je Utiliser Des Câbles Hdmi

    – – – Q & R sur l'HDMI Q. Quelle est la différence entre un câble HDMI standard et un câble HDMI "High- Speed " ? 1. Récemment, HDMI Licensing, LLC a annoncé que les câbles devraient être testés et classés en câbles standard ou High-Speed (haute vitesse).
  • Page 52: Hdmi

    – – – PÉCIFICATIONS Spécifications Modèle D512-3D D536-3D D538W-3D Type d’affichage TI DMD SVGA 0.55” TI DMD XGA 0.55” TI DMD WXGA 0.65” 800x600 Natif 1024x768 Natif 1280x800 Natif Résolution Distance de projection 1 mètre ~ 10 mètres 1.27 mètre ~ 10 mètres Taille d'écran de projection...
  • Page 53: Distance De Projection V.s. Taille De Projection

    – – Distance de projection V.S. Taille de projection Angle de correction de la déformation Distance de projection Distance de projection et tableau de dimensions de la série D5 D512-3D / D536-3D ROJECTION ROJECTION IAGONALE ISTANCE ISTANCE ARGEUR IMAGE AUTEUR IMAGE...
  • Page 54 – – – D538W-3D ROJECTION ROJECTION IAGONALE ISTANCE ISTANCE ARGEUR IMAGE AUTEUR IMAGE ORRECTION IMAGE ( MM ) (MM) (MM) POUCE POUCE ( POUCE À 1310 1520 1960 2270 2290 2650 2360 2730 2620 3030 2750 3180 2950 3410 3140 3640 3270 3790...
  • Page 55: Tableau Des Modes Minuteur De La Série D5

    – – – Tableau des modes Minuteur de la série D5 OMPOSITE IGNAL ÉSOLUTION OMPOSANTE HDMI / S-V IDÉO NTSC 15,734 60,0 - - - - PAL/SECAM 15,625 50,0 - - - - VESA 720 x 400 37,9 85,0 - -...
  • Page 56 – – – OMPOSITE IGNAL ÉSOLUTION OMPOSANTE HDMI / S-V IDÉO 1600 x 1200 75,0 60,0 - - 640 x 480 35,0 66,68 - - 832 x 624 49,725 74,55 - - Apple Mac 1024 x 768 60,24 75,0 - -...
  • Page 57: Dimensions Du Projecteur

    – – – Dimensions du projecteur – 50 –...
  • Page 58: Conformite A La Reglementation

    – – – ONFORMITE A LA REGLEMENTATION Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles quand l'équipement est utilisé...
  • Page 59: Annexe

    – – – NNEXE RS-232C Protocol Note: Not all functions are available for all models due to different series. RS232 Setting Baud rate: 9600 Parity None check: Data bit: Stop bit: Flow Con- None trol Minimum delay for next command: 1ms Control Command Structure The command is structured by the Header code, command code, data code and end code.
  • Page 60 – – – Remote Command The remote commands simulate the code send from IR remote handset. Button’s name ASCII UP arrow ~ r U CR 7Eh 72h 55h 0Dh DOWN arrow ~ r D CR 7Eh 72h 44h 0Dh LEFT arrow ~ r L CR 7Eh 72h 4Ch 0Dh RIGHT arrow...
  • Page 61 – – – Query Command ITEM ASCII Software Version ~ q V CR 7Eh 71h 56h 0Dh Power State ~ q P CR 7Eh 71h 50h 0Dh Input Select ~ q S CR 7Eh 71h 53h 0Dh Lamp Hours ~ q L CR 7Eh 71h 4Ch 0Dh Brightness ~ q B CR...

Ce manuel est également adapté pour:

D536-3dD538w-3d

Table des Matières