Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE.
CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
NEVER LEAVE CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ALONE WITH THE APPLIANCE.
CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS: CSA C22.2 No-46 / UL 2021
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
If the information in these instructions are
not followed exactly, a fi re or explosion
may result causing property damage,
personal injury or loss of life.
- Do not store or use gasoline or other fl ammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
Phone (705)721-1212 • Fax (705)722-6031 • www.napoleonfi replaces.com • ask@napoleonproducts.com
$10.00
INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS
NEFV38H
ELECTRIC FIREPLACE
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
1.16C
W415-1352 / 08.19.14
EN
FR
PG
25

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon NEFV38H

  • Page 25: Consignes De Sécurité

    N° DE MODÈLE Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky , USA, 41030 Téléphone 705-721-1212 • Télécopieur 705-722-6031 • www.napoleonfoyers.com • ask@napoleonproducts.com 10,00 $ 1.16D...
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION DIMENSIONS HOMOLOGATIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES PIÈCES FOURNIES EMPLACEMENT DE L'APPAREIL DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'APPAREIL MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL INSTALLATION DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES INSTALLATION DE L'APPAREIL - FIXATION MURALE INSTALLATION ENCASTRÉ 3.4.1 DÉGAGEMENT MINIMUM AUX COMBUSTIBLES 3.4.2 OSSATURE - ENCASTRÉ...
  • Page 27: Introduction

    1.0 INTRODUCTION AVERTISSEMENT • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. Ne pas respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles. •...
  • Page 28: Dimensions

    Cet appareil a été testé selon les normes CSA pour foyers électriques installés de façon permanente aux États-Unis et au Canada. Si vous avez besoin d'assistance durant l'installation, veuillez contacter votre détaillant local. NEFV38H Numéro de NOTE: Cet appareil doit être raccordé...
  • Page 29: Instructions Générales

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION. OMETTRE DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT CAUSER UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ET ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES CONTIENNENT DES COMPOSANTS INTERNES QUI DEVIENNENT CHAUDS ET QUI PRODUISENT DES ÉTINCELLES.
  • Page 30: Pièces Fournies

    PIÈCES FOURNIES DESCRIPTION ILLUSTRATION APPAREIL TÉLÉCOMMANDE ET PILE CR2032 CR2032 VERRE CONCASSÉ CONNECTEUR MURAL CORDON DE COUVRE PLAQUE DE RECOUVREMENT BOÎTE DE JONCTION COUPLING PLAT DU COUDE W415-1352 / 08.20.14...
  • Page 31: Emplacement De L'appareil

    2.0 EMPLACEMENT DE L'APPAREIL AVERTISSEMENT EN RAISON DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, L'APPAREIL DEVRAIT ÊTRE PLACÉ LOIN DES ENDROITS PASSANTS. GARDEZ TOUS LES ARTICLES COMBUSTIBLES TELS QUE LES MEUBLES, LES OREILLERS, LA LITERIE, LE PAPIER, LES VÊTEMENTS ET LES RIDEAUX À UNE DISTANCE D’AU MOINS 3 PIEDS (0,9 MÈTRE) DE LA FAÇADE DE L'APPAREIL.
  • Page 32: Installation

    AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE. 68.5 Votre appareil NEFV38H est fi xé au mur. Choisir un emplacement convenable qui n'est pas susceptible à l'humidité et est loin des tentures, les meubles et les hauts secteurs de circulation. NOTE: Suivre tous les codes électrique national et locaux.
  • Page 33: Installation De L'appareil - Fixation Murale

    INSTALLATION DE L'APPAREIL - FIXATION MURALE FIG. 1 Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 36" (914mm) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc. 6" [152mm] 6" [152mm] Avant d'installer l'appareil, enlevez le vitre avant. Enlevez l'inférieur vis sur l'appareil.
  • Page 34: Installation Encastré

    INSTALLATION ENCASTRÉ L'appareil peut être encastré dans le mur par 2 1/2" (63mm). Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 36 pouces (914mm) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc. 3.4.1 DÉGAGEMENT MINIMUM AUX COMBUSTIBLES Les mesures sont prises du corps Côtés, l'arrière et le sommet 0"...
  • Page 35: Installation Du Support De Fixation

    3.4.3 INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION Enlever le verre du devant de l'appareil, se référer à la section «INSTALLATION DE LA FAÇADE VITRÉE ». Enlever le médias de verre de l'appareil, avant d'installer les support de fi xation. Enlevez les 4 vis des supports supérieur et inférieur, voir le Figure 1. remplacer le supérieure et inférieur supports de sorte que le support supérieur est sur l'inférieur et inversement.
  • Page 36: Branchement Par Cable

    BRANCHEMENT PAR CABLE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. Si c'est nécessaire de faire un branchement par câble, un électricien qualifi é peut retirer le cordon d’alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison.
  • Page 37: Finitions

    4.0 FINITIONS AVERTISSEMENT LE RACCORDEMENT PAR CÂBLE DOIT ÊTRE COMPLÉTÉ AVANT LA FINITION AFIN D'ÉVITER TOUTE RECONSTRUCTION. LES ENTRÉES D'AIR ET LES SORTIES D'AIR DE L'APPAREIL NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE COUVERTES. L'ENLÈVEMENT DU PORTE VITRÉE AVERTISSEMENT LA VITRE PEUT ÊTRE CHAUDE, NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU’À CE QU’ELLE AIT REFROIDI. LES LOQUETS DE PORTE FONT PARTIE D'UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ...
  • Page 38: Instructions De Fonctionnement

    5.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT L'appareil est prêt à fonctionner dès qu'il est correctement branché dans une prise de courant mise à la terre. NOTE : Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour ce circuit soient allumés. À la source d’alimentation électrique doit être 120 Volts/ 60Hz, 15 Amps.
  • Page 39: Entretien

    6.0 ENTRETIEN CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ AVERTISSEMENT PRÉPARATION POUR L'ENTRETIEN DÉBRANCHEZ TOUJOURS L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR AVANT DE LE NETTOYER, DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN OU DE LE RELOCALISER. TOURNEZ LES CONTRÔLES À « OFF » ET RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT OU FERMEZ LE DISJONCTEUR DU CIRCUIT DE VOTRE APPAREIL.
  • Page 40: Schéma De Câblage

    7.0 SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. W415-1352 / 08.20.14...
  • Page 41: Rechanges

    8.0 RECHANGES Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé. POUR UN REMPLACEMENT DE PIÈCE SOUS GARANTIE, UNE PHOTOCOPIE DE LA FACTURE ORIGI- NALE SERA REQUISE AFIN DE POUVOIR HONORER LA DEMANDE.
  • Page 42 CES ARTICLES PEUT DIFFÉRER DE CELLE ILLUSTRÉ ITEMS MAY NOT APPEAR EXACTLY AS ILLUSTRATED REF. # PART # DESCRIPTION TÉLÉCOMMANDE MANUELLE W190-0074 W135-0587 BÛCHES & VERRE CONCASSÉ (PLASTIQUE) DEL DU FLAMME W405-0020 W405-0021 DEL DU BÛCHES SOUFFLERIE AVEC CHAUFFERETTE W062-0060 CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ...
  • Page 43: Guide De Dépannage

    9.0 GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL. SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS La luminosité du Cylindre DEL sont brûlées Vérifi...
  • Page 44: Garantie

    10.0 GARANTIE Les foyers électriques NAPOLÉON® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certifi cat d’assurance de qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008. Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi...
  • Page 45: Historique D'entretien

    11.0 HISTORIQUE D'ENTRETIEN 43.1 W415-1352 / 08.20.14...
  • Page 46: Notes

    12.0 NOTES 44.1 W415-1352 / 08.20.14...
  • Page 47 44.1 W415-1352 / 08.20.14...
  • Page 48 Poêles à bois • Produits HVAC • Foyers électriques • Foyers extérieurs • Grils à gaz de qualité 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8...

Table des Matières