élevée lors de l'utilisation. Évitez tout contact avec les éléments chauffants. Les enfants de moins de CONSIGNES DE SÉCURITÉ 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être sous surveillance constante IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les pendant...
Si le câble électrique doit être remplacé, indiqués dans le guide d'utilisation. Gardez contactez un centre de maintenance agréé. les enfants à l'écart du site d'installation. Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas MISE EN GARDE : Pour éviter toute décharge été...
be vigilant when cooking foods rich in fat, oil or when adding alcoholic beverages - risk of fire. Use SAFETY INSTRUCTIONS oven gloves to remove pans and accessories. At the end of cooking, open the door with caution, IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED allowing hot air or steam to escape gradually Before using the appliance, read these safety before accessing the cavity - risk of burns.
WARNING: In order to prevent the For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the appliance from tipping, the retention chain collection service for household waste or the store where you purchased provided must be installed.
GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE Lire attentivement les Consignes de santé et de sécurité avant d'utiliser l'appareil. DESCRIPTION DU PRODUIT Table de cuisson electrique Tableau de bord Support GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Pied de réglage PANNEAU DE COMMANDES...
Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par le fabricant. Conseils d’installation Pour les modèles équipés d’une grille de réduction, CARACTERISTIQUES TECHNIQUES n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire, en cas d’utilisation de casseroles ayant moins de 12 cm de diamètre.
Mode ECO Programmes de cuisson Pour tous les programmes il est possible de sélectionner Pour cuire les rôtis farcis et les filets de viande sur une température comprise entre 60°C et MAX., sauf une seule grille. Pour utiliser le cycle ÉCO et optimiser pour le programme GRIL, pour lequel il est préconisé...
Page 12
Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau Préchauffage Température Durée (Kg) enfournement (minutes) préconisée cuisson (°C) (minutes) Lasagnes 45-50 Cannelloni 30-35 Gratin de pâtes 30-35 Veau 60-70 Poulet 80-90 Canard 90-100 Lapin 70-80 Porc 70-80 70-80 Agneau Statique Maquereau 30-40 Maquereaux 30-35 Truite en papillote...
Utilisation du plan de cuisson électrique Conseils d’utilisation du plan de cuisson La colle utilisée pour les joints laisse des traces • Utiliser des casseroles à fond plat et de forte de graisse sur le verre. Nous conseillons de les épaisseur pour qu’elles adhèrent parfaitement à...
Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé. Les caractéristiques complètes de l’appareil, incluant les taux d’efficacité énergétique, peuvent être téléchargées de notre site Web www.indesit.com...
CLIQUER POUR NETTOYER - NETTOYER LA VITRE ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE Après avoir enlevée la porte et l'avoir placée sur Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et une surface matelassée, les poignées vers le bas, abaissez les loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés. appuyez sur les deux fermetures en même temps et enlevez le bord supérieur de la porte en la tirant vers Fermez le plus possible la porte.
Page 31
380-415V 3N H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746 380-415 V H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 220-240 V H05VV-F 3X4 CEI-UNEL 35746 After installing the power cable, screw the metal cover with three screws. Qidalandırma kabelini quraşdırdıqdan sonra üç vint ilə metal örtüyü bərkidin. След...