Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VIESC150200
PT
ESMERILADORA COMBINADA
ES
ESMERILADORA COMBINADA
EN
COMBI BENCH GRINDER
FR
TOURET À MEULER COMBINÉ
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VITO PRO-POWER VIESC150200

  • Page 1 VIESC150200 ESMERILADORA COMBINADA COMBI BENCH GRINDER ESMERILADORA COMBINADA TOURET À MEULER COMBINÉ...
  • Page 3 MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS ..29 Cleaning and storage ........29 CUSTOMER SERVICE ........... 29 ENVIRONMENTAL POLICY ........... 29 WARRANTY CERTIFICATE ..........30 DECLARATION OF CONFORMITY ......... 30 DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L'EMBALLAGE ............. 31 INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE ET D’UTILISATION ............
  • Page 4: Descrição Da Ferramenta Elétrica E Conteúdo Da Embalagem

    DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM + 200MM – VIESC150200...
  • Page 13: Descripción De La Herramienta Eléctrica Y Contenido Del Embalaje

    DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM + 200MM – VIESC150200...
  • Page 22: Power Tool Description And Packaging Content

    POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 250W 150MM + 200MM COMBI BENCH GRINDER – VIESC150200...
  • Page 31: Description De L'équipement Et Contenu De L'emballage

    DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L'EMBALLAGE TOURET À MEULER COMBINÉ 250W 150MM + 200MM – VIESC150200...
  • Page 32 Liste de composants Contenu de l’emballage Interrupteur marche/arrêt Touret à meuler combiné VIESC150200 Pied en caoutchouc Capot de protections de la meule Bouchon de vidange d'eau Écran de protection Réservoir d’eau Porte-outils Meule G80 Jeu de vis et d'écrous Capot de protection de la meule Meule G36–...
  • Page 33: Instructions Generales De Securite Et D'utilisation

    électrique avec accessoires autorisés auprès de votre distributeur précaution, de manière responsable et en tenant officiel VITO. compte du fait que l'utilisateur est responsable de tout accident causé à des tiers ou à leurs biens. Sécurité électrique L'outil électrique ne doit être utilisé...
  • Page 34: Avant De Commencer À Travailler

    ▪ Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt est Ne modifiez jamais la fiche du cordon d'alimentation et utilisez une prise compatible avec la fiche. N'utilisez éteint lorsque vous branchez cordon aucun type d'adaptateur. d'alimentation. Si l'interrupteur est endommagé ou ne permet pas de contrôler le fonctionnement de L'utilisation de rallonges électriques, pour brancher le l'outil, il doit être réparé...
  • Page 35: Assistance Technique

    N'utilisez que des outils ou accessoires autorisés par Lors de l'utilisation d'un touret à meuler, gardez VITO pour cet outil électrique ou des pièces toujours une position de travail stable et un bon techniquement identiques. Sinon, vous risquez de vous équilibre.
  • Page 36: Montage Du Porte-Outil

    Réglez régulièrement distance entre Meule à sec : l'extrémité de l'écran de protection et la meule 1. Débranchez le cordon d’alimentation ; pour compenser l'usure de la meule. La distance ne doit 2. Desserrez les 3 vis de fixation (12) et retirez le capot jamais être inférieure à...
  • Page 37: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Démarrage et arrêt du touret à meuler Le touret à meuler est doté de deux meules (à grain 1. Avant de mettre le touret à meuler en marche, grossière et à grain moyen) qui permettent de meuler assurez-vous que les meules tournent librement et les métaux, les plastiques et d'autres matériaux.
  • Page 38: Instructions D'entretien Et Nettoyage

    INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET NETTOYAGE SERVICE CLIENT Tel. : +351 256 248 826 Lorsque le touret à meuler n'est pas utilisé et avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de E-mail : international@centrallobao.pt remplacement d'accessoires, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Site : www.centrallobao.pt Le touret à...
  • Page 39: Certificat De Garantie

    éventuelles réparations réalisées par des 2014/30/UE - Directive sur la compatibilité personnes non autorisées (en dehors de l’assistance de électromagnétique la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage 2011/65/UE & 2015/863 – Directive RoHS causé par l’utilisation de l’appareil. S. João de Ver, 4 février 2021...
  • Page 44 VIESC150200_REV00_FEV21...

Table des Matières