Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

• ASPIRAPOLVERE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• VACUUM CLEANER
- USE INSTRUCTIONS
• ASPIRATEUR
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• STAUBSAUGER
- BETRIEBSANLEITUNG
ASPIRADOR DE POLVO
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 50.923

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beper 50.923

  • Page 1 • ASPIRAPOLVERE - MANUALE DI ISTRUZIONI • VACUUM CLEANER - USE INSTRUCTIONS • ASPIRATEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS • STAUBSAUGER - BETRIEBSANLEITUNG ASPIRADOR DE POLVO • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 50.923...
  • Page 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 15 DEUTSCH pag. 20 ESPAÑOL pag. 25 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com...
  • Page 3 Aspirapolvere Manuale di istruzioni Consigli e avvisi di sicurezza - Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni di questo opuscolo e conser- varlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti. Sicurezza elettrica: - Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati.
  • Page 4 Aspirapolvere Manuale di istruzioni Descrizione A Spazzola B Tubo telescopico C Tubo flessibile D Depressore manuale E Impugnatura tubo flessibile F Tasto avvolgi cavo G Interruttore on/off H Maniglia/e di Trasporto I Serbatoio J Tasto estrazione del serbatoio K Tasto apertura del serbatoio L Ruote M Alloggio spina N Spazzola parquet...
  • Page 5 Aspirapolvere Manuale di istruzioni Dopo l’uso dell’apparecchio: - Spegnere l’apparecchio premendo l’interruttore avvio/arresto. - Staccare l’apparecchio dalla rete. - Riavvolgere il cavo con il tasto avvolgicavo accompagnando il cavo fino al suo alloggiamento. Maniglia/e di Trasporto: - Questo apparecchio dispone di una maniglia nella parte superiore per rendere agevole e comodo il trasporto.
  • Page 6: Dati Tecnici

    Potenza 700W Alimentazione 230V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
  • Page 7: Certificato Di Garanzia

    Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
  • Page 8 Vacuum Cleaner Use instructions Safety Instructions For household use only! When using your vacuum, basic safety precautions should always be observed, including the fol- lowing 1. Do not leave vacuum cleaner unattended when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before pulling filters out.
  • Page 9: Important

    Vacuum Cleaner Use instructions WARNING: Important: If the suction openings of the unit, the hose or the chrome telescopic tube are blocked, switch off the vacuum clearer and remove the blocking substance before you start the unit again. 1. Do not operate the vacuum cleaner too close to hearter or radiators. 2.
  • Page 10 Vacuum Cleaner Use instructions Use and function Assembling vacuum cleaner Vacuuming function: - Fit the hose unit to the vacuum cleaner’s air intake. - To disconnect the hose unit from the vacuum cleaner, press the two buttons on the hose joint at the same time and pull outwards (Fig. 1) Insertion of accessories into the appliance’s grip: - The appliance’s grip is designed in such a way that it allows the insertion of the following accesso- ries: (use the combination that best meets your requirements)
  • Page 11 Vacuum Cleaner Use instructions Variable Suction Control Note: Once all attachments are in place, unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the wall outlet. A yellow mark on the power cord shows the ideal cable lenghth. Do not pull the power cord beyond the red mark..
  • Page 12 Vacuum Cleaner Use instructions Removing & cleaning pre-motor filter, centric Hepa filter, and air outlet filter Warning: Always unplug the unit from electrical outlet before getting out the dust barrel. a. Pre-motor filter 1. Press the knob on the dust cup arm. 2.
  • Page 13: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power consumption: 700W Power supply: 230V ~50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Page 14: Guarantee Certificate

    Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Page 15 Aspirateur Manuel d’instructions Conseils et mesures de securite - Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident. Securite electrique : - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
  • Page 16 Aspirateur Manuel d’instructions Description A Patin B Tube télescopique C Tuyau flexible D Abaisseur manuel E Poignée du tuyau flexible F Bouton ramasse-câble G Interrupteur marche/arrêt H Poignée de Transport I Réservoir J Bouton extraction du réservoir K Bouton Ouverture du réservoir L Roues M Rangement de la prise de raccordement N Brosse parquet...
  • Page 17 Aspirateur Manuel d’instructions Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil: - Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt. - Débrancher l’appareil du secteur. - Ramener le câble en appuyant sur le bouton d’enroulement du câble et l’accompagner jusqu’à l’appareil.
  • Page 18: Donnees Techniques

    Puissance : 700W Alimentation : 230V ~ 50Hz Dans un soucis de constante amélioration, Beper se réserve la faculté d’apporter des modi- fications ou améliorations à ce produit sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 19: Certificat De Garantie

    Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Page 20 Staubsauger Betriebsanleitung Sicherheitsempfehlungen und -hinweise - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Die Nichtbeachtung dieser Gebrau- chsanweisungen kann Unfälle zur Folge haben. Elektrische Sicherheit: - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischen Kabel oder Stecker verwendet werden. - Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mitder Netzspannung überein- stimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
  • Page 21 Staubsauger Betriebsanleitung Beschreibung A Saugaufsatz B Teleskoprohr C Schlauchstutzen D Luftabzugregler E Schlauchgriff F Taster Kabelaufwicklung G An/ Austaste H Transportgriff I Behälter J Taster Entnahme aus dem Behälter K Taster Öffnung des Behälters L Räder M Steckerfach N Hemmschuh Parkett O Ritzendüse + Mehrzweckbürste P Gitter Filter Ausgang Q Luftabzugfilter...
  • Page 22 Staubsauger Betriebsanleitung Gebrauch: - Entnehmen Sie dem Kabelfach die Kabellänge, die Sie benötigen. - Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. - Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen. Nach dem Gebrauch des Gerates: - Stellen Sie das Gerät mit dem An-/ Ausschalter ab. - Ziehen Sie den Netzstecker.
  • Page 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Leistung: 700W Betriebsspannung: 2340V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behÑlt sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu Ñndern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
  • Page 24: Garantiebedingungen

    Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Page 25 Aspirador de polvo Manual de instrucciones Consejos y advertencias de seguridad - Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden com- portar como resultado un accidente.
  • Page 26 Aspirador de polvo Manual de instrucciones Descripcion A Zapata B Tubo telescópico C Conjunto manguera D Depresor manual E Empuñadura manguera F Pulsador recogecables G Interruptor marcha/ paro. H Asa de transporte I Depósito J Pulsador extracción del depósito K Pulsador Apertura del depósito L Ruedas M Alojamiento clavija N Zapata parquet...
  • Page 27 Aspirador de polvo Manual de instrucciones Una vez finalizado el uso del aparato: - Parar el aparato, accionando el interruptor marcha/paro. - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Recoger el cable, pulsando el botón del enrollacable y acompañando el cable hacia el aparato. Asa/s de Transporte: - Este aparato dispone de un asa en su parte superior para hacer fácil y cómodo su transporte Posicion de parking:...
  • Page 28: Datos Tecnicos

    Potencia 700W Alimentaciòn 230V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva la capacidad de aportar cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Page 29: Condiciones De Garantía

    Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
  • Page 30 beper.com...
  • Page 32 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com beper.com...

Table des Matières