Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
SLXi-100, 200, 300, 400, SLXi-300 Whisper Pro,
SLXi Spectrum et SLXi Spectrum Whisper Pro
Révision B
T T K K 6 6 1 1 4 4 5 5 2 2 - - 2 2 - - O O P P - - F F R R
Juin 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trane Technologies THERMO KING SLXi-100

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur SLXi-100, 200, 300, 400, SLXi-300 Whisper Pro, SLXi Spectrum et SLXi Spectrum Whisper Pro Révision B T T K K 6 6 1 1 4 4 5 5 2 2 - - 2 2 - - O O P P - - F F R R Juin 2020...
  • Page 2 Introduction Ce manuel est publié dans un but strictement informatif et les informations ainsi proposées ne sauraient être considérées comme exhaustives ou couvrant tous les cas de figure. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'annuaire du service après-vente Thermo King dans lequel figurent l'adresse et le numéro de téléphone du concessionnaire le plus proche de chez vous.
  • Page 3: Politique D'informations Relatives Aux Équipements

    I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n Politique d'informations relatives aux équipements L'utilisation du présent produit vaut acceptation de la politique d'informations relatives aux équipements Thermo King, qui peut être consultée sur le site : www.europe.thermoking.com.
  • Page 4 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n Pour utiliser ce système, munissez-vous des informations suivantes avant d'appeler : (des frais de communication seront appliqués) •...
  • Page 5: Questions Générales Et Entretien Du Groupe

    I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n Questions générales et entretien du groupe Pour des questions d'ordre général, veuillez contacter le concessionnaire Thermo King le plus proche. Allez sur : www.europe.thermoking.com puis sélectionnez l'outil de...
  • Page 6: Enquête De Satisfaction Clients

    I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n Enquête de satisfaction clients Donnez-nous votre avis ! Vos commentaires nous aideront à améliorer nos manuels. L'enquête est accessible via tout appareil connecté...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des Matières S S é é c c u u r r i i t t é é ......................1 1 0 0 Danger, Avertissement, Attention et Avis .
  • Page 8 T T a a b b l l e e d d e e s s M M a a t t i i è è r r e e s s Produits télématiques de série ......29 Autres fonctions de communication .
  • Page 9 T T a a b b l l e e d d e e s s M M a a t t i i è è r r e e s s Dépannage d'inspection ....... . 51 C C o o n n n n e e x x i i o o n n à...
  • Page 10: Danger, Avertissement, Attention Et Avis

    Sécurité Danger, Avertissement, Attention et Avis Thermo King® recommande de faire réaliser toutes les opérations d'entretien par un concessionnaire Thermo King et de bien connaître les pratiques générales de sécurité. Des recommandations de sécurités figurent dans le présent manuel le cas échéant (voir exemples ci-dessous).
  • Page 11: Consignes Générales De Sécurité

    S S é é c c u u r r i i t t é é Consignes générales de sécurité D D A A N N G G E E R R R R i i s s q q u u e e d d e e b b l l e e s s s s u u r r e e s s ! ! Toujours garder les mains et les vêtements amples à...
  • Page 12 S S é é c c u u r r i i t t é é A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T R R i i s s q q u u e e d d e e b b l l e e s s s s u u r r e e s s ! ! Les températures supérieures à...
  • Page 13: Fonctionnement Marche/Arrêt Automatique

    S S é é c c u u r r i i t t é é Fonctionnement Marche/Arrêt automatique A A T T T T E E N N T T I I O O N N R R i i s s q q u u e e d d e e b b l l e e s s s s u u r r e e s s ! ! Le groupe peut démarrer et fonctionner automatiquement à...
  • Page 14 S S é é c c u u r r i i t t é é A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T R R i i s s q q u u e e d d ' ' i i n n c c e e n n d d i i e e ! ! Ne pas fixer de conduites de carburant aux câbles de batterie ou faisceaux électriques.
  • Page 15 S S é é c c u u r r i i t t é é A A V V I I S S D D o o m m m m a a g g e e s s a a u u x x é é q q u u i i p p e e m m e e n n t t s s ! ! Ne brancher aucun équipement ou accessoire d'un autre fabricant au groupe frigorifique, sauf autorisation de Thermo King.
  • Page 16: Fluide Frigorigène

    S S é é c c u u r r i i t t é é Fluide frigorigène Même si les fluides frigorigènes au fluorocarbone sont classés sans danger, soyez prudent lorsque vous travaillez avec des fluides frigorigènes ou près de zones où...
  • Page 17: Huile De Réfrigération

    S S é é c c u u r r i i t t é é Huile de réfrigération Observez les précautions suivantes lorsque vous manipulez des huiles de réfrigération ou que vous travaillez à proximité de tels produits, et lorsque vous entretenez le groupe frigorifique: A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T É...
  • Page 18 S S é é c c u u r r i i t t é é • G G e e l l u u r r e e s s : : En cas de gelures, l'objectif des premiers secours est de protéger la zone gelée de toute blessure supplémentaire, de rapidement réchauffer la zone concernée et de maintenir la respiration.
  • Page 19: Autocollants De Sécurité Et Emplacement

    S S é é c c u u r r i i t t é é Si la victime doit être éloignée d'un circuit sous tension, tirez la victime avec un matériel non-conducteur. Utilisez du bois, une corde, une ceinture ou un manteau pour tirer ou pousser la victime le plus loin possible du courant.
  • Page 20: Une Utilisation Simple

    S S é é c c u u r r i i t t é é Figure 1. Autocollant d'entretien une utilisation simple L'autocollant de fonctionnement est situé sur votre HMI ou contrôleur à distance arrière (le cas échéant). Cet autocollant vous donne les informations pour accéder à/télécharger le manuel d'utilisation de votre groupe frigorifique et toute autre documentation d'assistance, et ce dans plusieurs langues.
  • Page 21 S S é é c c u u r r i i t t é é • Sur le carter de la courroie • À l'arrière du caisson de l'évaporateur Figure 3. Plaque signalétique des avertissements du ventilateur RCS1295 Ventilateurs en rotation : Risque de blessure ! Attention à la lame de ventilateur en rotation.
  • Page 22: Démarrage À Distance Du Groupe Frigorifique

    S S é é c c u u r r i i t t é é Démarrage à distance du groupe frigorifique A A T T T T E E N N T T I I O O N N R R i i s s q q u u e e d d e e b b l l e e s s s s u u r r e e s s ! ! Le groupe peut démarrer et fonctionner automatiquement à...
  • Page 23: Fluide Frigorigène

    S S é é c c u u r r i i t t é é Figure 4. L'autocollant tel qu'il apparaît sur le groupe frigorifique Fluide frigorigène Les autocollants relatifs au fluide frigorigène sont situés sur la porte intérieure du châssis. Les autocollants des gaz fluorés indiquent que cet équipement contient des gaz fluorés à...
  • Page 24: N'utilisez Pas D'aide De Démarrage À L'éther

    S S é é c c u u r r i i t t é é N'utilisez pas d'aide de démarrage à l'éther Figure 5. N'utilisez pas d'aide de démarrage à l'éther (à proximité du moteur) TK 61452-2-OP-FR...
  • Page 25: Description Du Groupe

    Description du groupe Généralités Les groupes frigorifiques SLXi de Thermo King sont des groupes de réfrigération/chauffage monobloc et autonomes, à moteur thermique, dont le fonctionnement est commandé par un contrôleur à microprocesseur programmable Smart Reefer 3 (SR-3). Ces groupes frigorifiques se montent à...
  • Page 26: Moteur Thermique

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e Moteur thermique Les groupes frigorifiques SLXi utilisent un moteur diesel à...
  • Page 27: Emi 3000

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e A A V V I I S S C C o o n n t t a a m m i i n n a a t t i i o o n n d d u u s s y y s s t t è...
  • Page 28: Vanne Limitatrice Électronique

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e d'un compresseur alternatif Thermo King X426 à 4 cylindres de 426 cm3 (25,9 po³).
  • Page 29: Fonctionnement En Mode Cycle-Sentry

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e Fonctionnement en mode CYCLE-SENTRY •...
  • Page 30: Autres Fonctions De Communication

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e Vous pouvez également télécharger l'application en question depuis votre App store pour vous connecter au groupe et assurer sa gestion à...
  • Page 31: Optiset™ Plus

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e disposer d'une méthode simple et efficace pour accéder aux données critiques.
  • Page 32: Compartiment Moteur

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e Compartiment moteur A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T R R i i s s k k o o f f I I n n j j u u r r y y ! ! The unit can start at any time without warning.
  • Page 33 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e C C o o m m m m u u t t a a t t e e u u r r d d e e b b a a s s n n i i v v e e a a u u d d ' ' h h u u i i l l e e : : Le commutateur de faible niveau d'huile détecte si l'huile baisse en deçà...
  • Page 34: Pharma

    D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e Fusible Cali- Fonction 10 A Zone 1 LLS (Groupes Spectrum uniquement)
  • Page 35 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d u u g g r r o o u u p p e e Tableau 1. Groupes frigorifiques mono-température Plage de Point de Écart maxi.
  • Page 36: Inspection Avant-Trajet Manuelle (Avant De Démarrer Le Groupe Frigorifique)

    Inspection avant-trajet manuelle (avant de démarrer le groupe frigorifique) Dans le cadre d'un programme de maintenance préventive destiné à réduire les problèmes de fonctionnement ainsi que les pannes, les inspections avant-trajet occupent une place importante. Effectuer une inspection avant- trajet avant chaque départ avec un chargement réfrigéré. R R e e m m a a r r q q u u e e s s : : 1.
  • Page 37: I I N N S S P P E E C C T T I I O O N N A A V V A A N N T T - - T T R R A A J J E E T T M M A A N N U U E E L L L L E E

    I I n n s s p p e e c c t t i i o o n n a a v v a a n n t t - - t t r r a a j j e e t t m m a a n n u u e e l l l l e e ( ( a a v v a a n n t t d d e e d d é é m m a a r r r r e e r r l l e e g g r r o o u u p p e e f f r r i i g g o o r r i i f f i i q q u u e e ) ) B B a a t t t t e e r r i i e e : : Vérifiez que les bornes de la batterie sont bien serrées et exemptes de corrosion.
  • Page 38 I I n n s s p p e e c c t t i i o o n n a a v v a a n n t t - - t t r r a a j j e e t t m m a a n n u u e e l l l l e e ( ( a a v v a a n n t t d d e e d d é é m m a a r r r r e e r r l l e e g g r r o o u u p p e e f f r r i i g g o o r r i i f f i i q q u u e e ) ) •...
  • Page 39 I I n n s s p p e e c c t t i i o o n n a a v v a a n n t t - - t t r r a a j j e e t t m m a a n n u u e e l l l l e e ( ( a a v v a a n n t t d d e e d d é é m m a a r r r r e e r r l l e e g g r r o o u u p p e e f f r r i i g g o o r r i i f f i i q q u u e e ) ) P P o o r r t t e e s s d d e e c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t : : Vérifiez que les portes de chargement et les joints d'étanchéité...
  • Page 40: Présentation Du Contrôleur Smart Reefer 3 (Sr-3)

    Instructions d'utilisation Présentation du contrôleur SMART REEFER 3 (SR-3) Thermo King a appliqué les dernières avancées en matière de technologie informatique pour développer un dispositif qui contrôle la température et la fonction du groupe frigorifique, et affiche les informations d'exploitation rapidement et avec précision.
  • Page 41: I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S D D ' ' U U T T I I L L I I S S A A T T I I O O N N

    I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Figure 9.
  • Page 42: Panneau De Commande Hmi

    I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Figure 10.
  • Page 43: Touches Du Panneau De Commande

    I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Figure 11.
  • Page 44: Revenir À L'anglais À Tout Moment

    I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Touche Defrost (Dégivrage) : Cette touche permet de lancer un cycle de dégivrage manuel.
  • Page 45 I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Lorsque l'affichage standard apparaît, appuyez et maintenez enfoncées la première et la dernière touche programmable pendant cinq secondes comme illustré...
  • Page 46: Impression D'un Rapport De Trajet

    I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Impression d'un rapport de trajet Cette procédure montre comment connecter une imprimante TouchPrint, un enregistreur de données TouchPrint ou équivalent au groupe frigorifique.
  • Page 47: Alarm Codes

    Alarm Codes Introduction Un code d'alarme est généré lorsque le microprocesseur détecte une condition anormale. Les alarmes indiquent à l'utilisateur ou au technicien l'origine d'un problème. Plusieurs alarmes peuvent être présentes à la fois. Toutes les alarmes générées seront stockées en mémoire jusqu'à ce qu'elles soient supprimées par l'opérateur.
  • Page 48: Procédures De Chargement Et D'inspection

    Procédures de chargement et d'inspection Le présent chapitre décrit les inspections pré-chargement, les procédures de chargement, les procédures post-chargement, les inspections post- chargement et les inspections en cours de trajet. Les groupes frigorifiques Thermo King sont conçus pour maintenir la température de chargement des produits pendant le transport.
  • Page 49: Inspection Après Le Chargement

    P P r r o o c c é é d d u u r r e e s s d d e e c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t e e t t d d ' ' i i n n s s p p e e c c t t i i o o n n Figure 15.
  • Page 50: Inspections En Cours De Trajet

    P P r r o o c c é é d d u u r r e e s s d d e e c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t e e t t d d ' ' i i n n s s p p e e c c t t i i o o n n 1.
  • Page 51: Dépannage D'inspection

    P P r r o o c c é é d d u u r r e e s s d d e e c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t e e t t d d ' ' i i n n s s p p e e c c t t i i o o n n Dépannage d'inspection 1.
  • Page 52 P P r r o o c c é é d d u u r r e e s s d d e e c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t e e t t d d ' ' i i n n s s p p e e c c t t i i o o n n Tableau 3.
  • Page 53 P P r r o o c c é é d d u u r r e e s s d d e e c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t e e t t d d ' ' i i n n s s p p e e c c t t i i o o n n Tableau 3.
  • Page 54: Connexion À Un Périphérique Tiers

    Connexion à un périphérique tiers Tous les groupes frigorifiques SLXi pour semi-remorques sont livrés de série avec un interrupteur LVD (Low Voltage Disconnect, déconnexion basse tension) pour permettre des connexions avec des périphériques tiers. L'interrupteur LVD garantit que tous les groupes frigorifiques SLXi fournissent un point de connexion dédié...
  • Page 55 C C o o n n n n e e x x i i o o n n à à u u n n p p é é r r i i p p h h é é r r i i q q u u e e t t i i e e r r s s •...
  • Page 56: Démarrage Par Raccordement

    Démarrage par raccordement Si la batterie du groupe frigorifique est déchargée ou épuisée, le groupe frigorifique peut être démarré à l'aide de câbles de démarrage et d'une autre batterie ou d'un autre véhicule. Lors du démarrage d'un groupe frigorifique par raccordement, il convient de respecter les précautions suivantes. A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T É...
  • Page 57 D D é é m m a a r r r r a a g g e e p p a a r r r r a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t endommagée ou gelée.
  • Page 58 D D é é m m a a r r r r a a g g e e p p a a r r r r a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T R R i i s s q q u u e e d d ' ' e e x x p p l l o o s s i i o o n n ! ! Tout court-circuit du câble de démarrage positif (+) peut provoquer de...
  • Page 59 D D é é m m a a r r r r a a g g e e p p a a r r r r a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t de la bonne batterie et rouge positif (+ ) de la batterie du groupe (qui était déchargée).
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Moteur Modèle : SLXi Thermo King TK486V (avant décembre 2018 - conforme à la réglementation NRMM Stage IIIA) Thermo King TK486VMGS5 (à compter de décembre 2018 - conforme à la réglementation NRMM V) Type de carburant Le carburant diesel doit être conforme à la norme EN590 Capacité...
  • Page 61 C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s Type de liquide de refroidissement du Liquide de refroidissement conventionnel : le moteur...
  • Page 62: Filtres

    C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s Pression au bouchon du radiateur 0,48 bar (7 psi) (48,3 kPa) Entraînement...
  • Page 63: Moteur Électrique (Modèle 50)

    C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s Moteur électrique (Modèle 50) Taille/Type Vitesse de...
  • Page 64: Garantie

    Garantie Veuillez également vous reporter à la garantie limitée des groupes frigorifiques pour remorques Thermo King EMEA TK 61508-2-WA pour les groupes frigorifiques SLXi. TK 61452-2-OP-FR...
  • Page 65: Calendrier Des Révisions D'entretien

    Calendrier des révisions d'entretien Intervalles d'inspection et d'entretien Les intervalles d'inspection et d'entretien dépendent du nombre d'heures de fonctionnement et de l'ancienneté des groupes. Des exemples sont fournis dans le tableau ci-dessous. Votre concessionnaire préparera un programme adapté à vos besoins. C C a a r r n n e e t t d d ' ' e e n n t t r r e e t t i i e e n n : : Chaque inspection et chaque entretien effectués doivent être consignés sur la fiche d'enregistrement d'entretien du concessionnaire.
  • Page 66: Emplacements Des Numéros De Série

    Emplacements des numéros de série Figure 19. Emplacement des numéros de série À l'intérieur du cadre de la porte Figure 20. Plaques signalétiques TK 61452-2-OP-FR...
  • Page 67: Récupération Du Fluide Frigorigène

    Récupération du fluide frigorigène Chez Thermo King®, nous mesurons l'importance de protéger l'environnement et de limiter l'impact sur la couche d'ozone dû à l'émission de fluide frigorigène dans l'atmosphère. Thermo King applique une politique stricte visant à récupérer le fluide frigorigène et à...
  • Page 68 Thermo King – by Trane Technologies (NYSE: TT), a global climate innovator – is a worldwide leader in sustainable transport temperature control solutions. Thermo King has been providing transport temperature control solutions for a variety of applications, including trailers, truck bodies, buses, air, shipboard containers and railway cars since 1938.

Ce manuel est également adapté pour:

Thermo king slxi-200Thermo king slxi-300Thermo king slxi-400Thermo king slxi-300 whisper proSlxi spectrumSlxi spectrum whisper pro

Table des Matières