Télécharger Imprimer la page

sensiplast AIRcon Mode D'emploi

Bandage de poignet

Publicité

Liens rapides

HANDGELENKBANDAGE AIRcon
BANDAGE DE POIGNET AIRcon
MUÑEQUERA AIRcon
DE
AT
CH
HANDGELENKBANDAGE
Bedienungsanleitung
FR
CH
BE
BANDAGE DE POIGNET
Mode d'emploi
IT
CH
MT
POLSIERA ELASTICA
Istruzioni per l'uso
NL
BE
POLSBANDAGE
Gebruiksaanwijzingen
IAN 280640
1/2/5
POLSIERA ELASTICA AIRcon
ES
MUÑEQUERA
Instrucciones de uso
PT
PROTEÇÃO PARA PULSO
Instruções de utilização
GB
MT
WRIST BRACE
Instructions for use

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sensiplast AIRcon

  • Page 1 HANDGELENKBANDAGE AIRcon BANDAGE DE POIGNET AIRcon MUÑEQUERA AIRcon POLSIERA ELASTICA AIRcon • MUÑEQUERA HANDGELENKBANDAGE Instrucciones de uso Bedienungsanleitung PROTEÇÃO PARA PULSO BANDAGE DE POIGNET Instruções de utilização Mode d’emploi WRIST BRACE POLSIERA ELASTICA Instructions for use Istruzioni per l’uso POLSBANDAGE...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Wenden Sie sich an Ihren Arzt bei: Unsicherheit über die Verwendung • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produktes. akuten Verletzungen • Sie haben sich damit für einen hochwertigen Artikel entschieden. auftretenden Problemen • Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Benutzen Sie das Produkt nur in einwandfreiem Zustand, wie Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 3: Remarques Concernant L'élimination

    Remarques concernant l’élimination Chargenbezeichnung Hersteller Veuillez éliminer cet article d’une manière respectant Konform mit der Richtlinie 93/42/EWG l’environnement via une usine de traitement des déchets agréée ou le point de collecte des déchets de votre commune. Respectez à cet effet les règlements actuellement en vigueur. Respecter le mode d’emploi Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit, vous avez opté...
  • Page 4: Beoogd Gebruik

    Utilizzi il prodotto nel modo descritto, solo per i campi di Toepassingsgebieden: applicazione indicati e solo se si trova in perfette condizioni. bij spierspanningen • bij sport- en lichamelijke belasting • Non indossare l’ortesi insieme ad altri prodotti, come per es. creme voor ondersteuning van de gewrichten en ligamenten •...
  • Page 5: Utilização Correta

    Guarde el embalaje y las presentes instrucciones durante la vida útil de su producto y haga entrega del mismo al entregar el producto a terceros. Congratulamo-lo pela aquisição do seu novo produto, optou por Solo para uso particular. artigo de elevada qualidade. Uso correcto Antes da utilização do produto, familiarize-se com todas as Venda estabilizadora y calentadora para un respaldo efectivo de las...
  • Page 6: Instructions For Disposal

    In the case of sport and physical stress Respeitar as instruções de utilização • For the support of the joints and ligaments Data de fabrico • Designação do lote Consult a doctor in case: Fabricante you are unsure about how to use the product Em conformidade com a Directiva 93/42/CEE •...