Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LECTEUR CD/MP3/WMA/USB/BLUETOOTH - TUNER FM/MW
NS-220 BT
ART : 2054217
FR
IT
1
19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NORAUTO SOUND NS-220 BT

  • Page 1 NS-220 BT ART : 2054217 LECTEUR CD/MP3/WMA/USB/BLUETOOTH - TUNER FM/MW...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Félicitations pour votre nouvel achat ! Veuillez lire attentivement cette notice d’emploi pour une bonne utilisation de votre produit. Après lecture des instructions, gardez ce manuel en lieu sûr pour de futures références. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI • N’utilisez cet autoradio qu’avec des véhicules possédant une source de courant continu de 12 V à...
  • Page 3: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. - Alimentation 2. - Lecture par balayage/balayage des stations mémorisées - Mémorisation automatique (longue pression) 3. - Changement de la source audio 4. - Commutateur d’affichage - Configuration du système (longue pression) 5. - Piste précédente/suivante - Recherche +/- (longue pression) 6.
  • Page 4: Portée Opérationnelle De La Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Portée opérationnelle de la 1. - Changement de la source audio télécommande - Allumer/éteindre (longue pression) 2. - Commutateur de bande : FM1, FM2, FM3, La télécommande peut fonctionner sur 3 à 5 m. MW1, MW2 Pour utiliser la télécommande, pointez la tête - Mode MP3/WMA –...
  • Page 5: Fonctionnement Général

    FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Bouton Allumer/éteindre Appuyez sur le bouton [ ] pour mettre l’appareil en marche lorsque le contacteur du véhicule est allumé. Maintenez enfoncé le bouton pour éteindre l’appareil. Réglage du volume Tournez la molette pour régler le volume. Tournez la molette dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens antihoraire pour le diminuer.
  • Page 6: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Appuyez sur le bouton [EQ] pour accéder au mode de réglage des effets sonores. Pressez une fois pour afficher le paramètre de l’égaliseur actif. Tournez la molette pour choisir un mode d’égalisation suivant l’ordre ci-après : ARRÊT -> POP -> CLASSIQUE -> ROCK -> JAZZ -> PERSONNALISÉ Tournez la molette pour configurer le mode PERSONNALISÉ ; appuyez sur la molette, puis sur ] ou [ ] pour définir ses paramètres : BASSE-G -> AIGU-G, tournez la molette pour définir une valeur. BASSE-G/AIGU-G : (-7) - (+7) Appuyez sur le bouton [EQ], puis sur [ ] ou [...
  • Page 7: Réglages Cd/Mp3/Wma

    RÉGLAGES CD/MP3/WMA Cet autoradio lit les fichiers MP3/WMA Remarques : Lorsque vous lisez un fichier WMA avec GDN (gestion des droits numériques), aucun son ne sort. Désactivation du système GDN (gestion des droits numériques) Si vous utilisez la version Windows Media Player 9, 10 ou 11, cliquez sur Outils -> Options -> Onglet Copier la musique ;...
  • Page 8: Avance/Retour Rapide

    RÉGLAGES CD/MP3/WMA Lecture d’un disque chargé dans l’autoradio Appuyez sur le bouton [SRC] pour sélectionner le mode CD/MP3. Lorsque l’appareil passe en mode CD/MP3, la lecture démarre automatiquement. Chargement d’un CD Introduisez un CD au centre de la fente pour disque, la face avec étiquette vers le haut. La lecture démarre automatiquement après chargement.
  • Page 9: Sélection D'un Dossier

    RÉGLAGES CD/MP3/WMA Sélection d’un dossier Cette fonction vous permet de sélectionner un dossier contenant des fichiers MP3/WMA et de démarrer la lecture à partir de la première piste. 1. Pressez sur le bouton [ 3 ] ou [ 6 ]. Pressez sur le bouton [ 3 ] pour aller au dossier précédent. Pressez sur le bouton [ 6 ] pour aller au prochain dossier. 2.
  • Page 10: Lecture Usb

    LECTURE USB 1. Branchement du périphérique de stockage USB Soulevez le capuchon en caoutchouc, introduisez le câble USB dans le connecteur et l’appareil jouera automatiquement la musique contenue dans le périphérique USB. L’écran LCD affichera USB. 2. Débranchement du périphérique de stockage USB Appuyez sur le bouton SRC et sélectionnez le mode non-USB.
  • Page 11: Réglages Du Bluetooth

    RÉGLAGES DU BLUETOOTH Remarque : Par mesure de sécurité, évitez autant que possible de téléphoner au volant. Le Bluetooth est un mode de transmission sans fil de données à courte distance. Le Bluetooth intégré permet de connecter l’autoradio aux téléphones portables équipés de Bluetooth. Après connexion, vous pouvez contrôler votre téléphone depuis l’autoradio. Couplage Utilisez cette fonction pour connecter l’autoradio à votre téléphone portable. 1.
  • Page 12: Sélection D'une Piste

    RÉGLAGES DU BLUETOOTH Sélection d’une piste Piste suivante Pressez sur la touche [ ] pour passer au début de la piste suivante. Piste précédente Appuyez sur la touche [ ] pour revenir au début de la piste précédente. Mode Musique A2DP A2DP est l’abréviation de profil de distribution audio avancée. Les téléphones portables équipés de cette technologie peuvent transmettre des signaux audio stéréo, tandis que ceux qui n’en sont...
  • Page 13: Fonctionnement Du Tuner

    FONCTIONNEMENT DU TUNER Bande Pendant la lecture radio, appuyez sur la touche [BAND] pour sélectionner l’une des trois bandes FM ou des deux bandes MW. Captage supérieur Appuyez sur le bouton de recherche supérieur [ ] pour capter progressivement les stations radio dans le sens ascendant. La fréquence active s’affichera sous forme numérique à l’écran.
  • Page 14: Système De Radiocommunication De Données

    SYSTÈME DE RADIOCOMMUNICATION DE DONNÉES Le système de radiocommunication de données est disponible en fonction des régions. Veuillez noter que si le système de radiocommunication de données n’est pas disponible dans votre région, il en sera de même pour le service ci-dessous : Fondamentaux du système de radiocommunication de données AF (fréquence alternative) : En cas de signal radio faible, activez la fonction AF pour que l’autoradio recherche automatiquement une autre station radio de même code d’identification de programme...
  • Page 15: Fonction Menu

    FONCTION MENU Quel que soit le mode, maintenez la touche [DISP] enfoncée pour accéder à la configuration du système. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner les options, puis tournez la molette pour effectuer les réglages. Activer/désactiver le mode AF Tournez la molette pour activer ou désactiver le mode AF. Activer/désactiver le mode TA Tournez la molette pour activer ou désactiver le mode TA.
  • Page 16: Connexions Électriques

    CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Schéma électrique ANTENNE PARTIE C BROCHE Compartiment A Compartiment B Avant droit Rouge Définition des Définition des N° N° broches broches Avant gauche Blanc Arrière droit Rouge Arrière droit (+) Arrière gauche Blanc Arrière droit (-) Avant droit (+) Batterie + Avant droit (-) Télécommande Avant gauche (+)
  • Page 17: Réinitialisation

    GUIDE D’INSTALLATION Réinitialisation Appuyez sur la touche Réinitialisation avec un objet pointu pour restaurer les paramètres par défaut initiaux de l’autoradio. Remarque : Si vous appuyez sur la touche de Réinitialisation, les réglages d’heure et les stations mémorisées seront effacés. Procédure d’installation 1.
  • Page 18: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec l’autoradio, le tableau ci-dessous peut vous aider à les régler. Avant de consulter ce guide, vérifiez les câblages et suivez les instructions de ce manuel. N’utilisez pas l’appareil en cas d’anomalie, par exemple absence de son, émission de fumée ou de mauvaise odeur, car cela peut causer un incendie ou une électrocution. Dans ces cas, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et contactez le magasin où...
  • Page 19: Spécification

    SPÉCIFICATION Cas général 12 V CC (11 V à 16 V) Alimentation : Tension d’essai 14,4 V, masse négative Puissance de sortie maximale : 50 W x 4 voies Puissance de sortie continue : 20 W x 4 voies (4 ,10 % T.H.D.) Impédance des haut-parleurs : Tension de sortie pré-ampli : 2 V (mode lecteur CD : 1 kHz, 0 dB, charge de 10 k )
  • Page 20: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per familiarizzare con l’uso dell’apparecchio. Dopo la lettura, conservare il manuale in un luogo sicuro per ogni eventuale futuro riferimento. PRECUAZIONI Utilizzare esclusivamente con un impianto elettrico a 12 V cc con negativo a massa. Durante il montaggio e il collegamento dell’unità...
  • Page 21 CONTROLLO 1. - Accensione/Spegnimento 2. - Scansione/Preselezionare scansione - Memorizzazione automatica (premere a lungo) 3. - Selettore sorgente audio 4. - Cambia visualizzazione - Setup sistema (premere a lungo) 5. - Traccia precedente/successiva - Ricerca + / - (premere a lungo) 6.
  • Page 22 TELECOMANDO Raggio operativo del telecomando 1. - Selettore sorgente audio - Accendere / Spegnere (premere a lungo) Il telecomando può operare fino a una 2. - Cambiare banda: FM1, FM2, FM3, MW1, distanza di 3-5 metri. Puntare la parte anteriore del telecomando -Modalità...
  • Page 23: Funzionamento Generale

    FUNZIONAMENTO GENERALE Tasto di accensione/spegnimento Premere il tasto [ ] per accendere l’unità con il quadro elettrico del veicolo acceso. Premere e tenere premuto il tasto per spegnere l’unità. Regolazione del livello del volume Ruotare la manopola per regolare il livello del volume. Ruotarla in senso orario per aumentare e in senso antiorario per diminuire il volume.
  • Page 24 IMPOSTAZIONI SUONO Premere il tasto [ EQ ] per accedere alla modalità di impostazione degli effetti sonori. La prima pressione visualizza l’EQ attuale. Ruotare la manopola per cambiare il BEAT EQ in quest’ordine: OFF -> POP -> CLASSIC -> ROCK -> JAZZ -> CUSTOM Ruotare la manopola per cambiare CUSTOM e premere la manopola, quindi premere il tasto ] o il tasto [ ] per selezionare: BAS-G ->...
  • Page 25: Cd/Mp3/Wma Operations

    CD/MP3/WMA OPERATIONS Questa unità è in grado di riprodurre file MP3/WMA file Note: Se si riproduce un file WMA con DRM (Digital Rights Management) attivo, non viene emesso alcun suono. Per disabilitare DRM (Digital Rights Management) In Windows Media Player 9/10/11, fare clic su Strumenti -> Opzioni -> Copia musica, quindi in Impostazioni copia, deselezionare la casella.
  • Page 26 CD/MP3/WMA OPERATIONS Notes: • Forzare l’inserimento di un CD prima dell’autocaricamento, può danneggiare il CD. • Se si lascia un CD (12 cm) nella posizione di espulsione per 15 secondi, il CD viene automaticamente ricaricato (funzione di inserimento automatico). Ascolto di un disco già inserito nell’unità Premere il tasto [SRC] per selezionare la modalità...
  • Page 27: Altre Funzioni Di Riproduzione

    CD/MP3/WMA OPERATIONS Avanzamento rapido/inversione rapida Avanzamento rapido Premere e tenere premuto il tasto [ Inversione rapida Premere e tenere premuto il tasto [ * Per i dischi MP3/WMA l’inizio della ricerca e il passaggio da una traccia all’altra potrebbe richiedere del tempo. Inoltre, durante la riproduzione potrebbero verificarsi degli errori. Selezione delle cartelle Questa funzione permette di selezionare una cartella contenente file MP3/WMA e di avviare la riproduzione dalla prima traccia della cartella.
  • Page 28: Riproduzione Casuale

    CD/MP3/WMA OPERATIONS riproduzione. 2. Premere il tasto [ 4 ] fino a quando appare “RPT OFF” sul LCD per annullare la ripetizione della riproduzione. Riproduzione casuale Questa funzione consente di riprodurre in ordine casuale tutte le tracce nella cartella MP3/WMA. 1.
  • Page 29: Riproduzione Usb

    RIPRODUZIONE USB 1. Uso dell’unità USB Aprire il cappuccino di gomma, inserire l’USB nel connettore e l’unità riprodurrà automaticamente la musica contenuta nell’USB e l’LCD visualizzerà USB. 2. Scollegare il dispositivo USB Premere il tasto SRC e passare a una modalità non USB, quindi estrarre il dispositivo USB e chiudere il cappuccio di gomma.
  • Page 30: Bluetooth Operations

    BLUETOOTH OPERATIONS Nota: Per motivi di sicurezza evitare, per quanto possibile, di parlare al telefono durante la guida. Il sistema Bluetooth è una trasmissione senza fili per brevi distanze. Il Bluetooth integrato permette la connessione con tutti i cellulari dotati di questa funzione Dopo la connessione è...
  • Page 31: Selezione Di Una Traccia

    BLUETOOTH OPERATIONS Selezione di una traccia Traccia avanti Premere il tasto [ ] per saltare all’inizio della traccia successiva. Traccia indietro Premere il tasto [ ] per tornare all’inizio della traccia precedente. Modalità Musica A2DP A2DP è l’abbreviazione di Advanced Audio Distribution Profile. I cellulari che supportano questa funzione possono trasmettere il segnale audio in Stereo, mentre quelli che non la supportano possono trasmetterlo solo in Mono.
  • Page 32: Funzionamento Radio

    FUNZIONAMENTO RADIO Banda Durante la riproduzione Radio, premere il tasto [BAND] per scegliere tra tre bande FM e due Sintonia avanti Premere il tasto di ricerca avanti [ ] per sintonizzare una per una le stazioni successive. La frequenza corrente sarà visualizzata in formato digitale sul pannello del display. Premere e tenere premuto il tasto [ ] per la ricerca della stazione disponibile successiva.
  • Page 33: Radio Data System

    RADIO DATA SYSTEM La disponibilità del servizio Radio data system varia a seconda delle zone. Se il servizio Radio data system non è disponibile nella propria area, non lo saranno nemmeno le funzioni seguenti. Informazioni di base su Radio Data System AF (Alternative Frequency): quando il segnale è...
  • Page 34: Funzioni Del Menu

    FUNZIONI DEL MENU In tutte le modalità, premere e tenere premuto il tasto [DISP] per accedere alle impostazioni di sistema. Premere il tasto [ ] o [ ] per selezionare le opzioni e ruotare la manopola per regolare. Modalità AF ON/OFF Ruotare la manopola per selezionare AF ON o OFF.
  • Page 35: Collegamenti Elettrici

    COLLEGAMENTI ELETTRICI Schema dei collegamenti...
  • Page 36: Procedure Di Installazione

    ALL’INSTALLAZIONE Reset Premere il tasto RESET con uno strumento appuntito per ripristinare le impostazioni di fabbrica dell’unità. Nota: La pressione del tasto RESET cancellerà le impostazioni dell’orologio e le stazioni memorizzate. Procedure di installazione 1. Se presente, rimuovere ogni altro sistema audio dall’auto. 2.
  • Page 37 PROBLEMI Fare riferimento alla seguente lista di controllo per risolvere parte dei problemi che si potrebbero verificare durante l’uso dell’unità. Prima della consultazione, controllare i collegamenti e seguire le istruzioni nel manuale dell’utente. Non utilizzare l’unità in circostanze anomale, esempio: in mancanza di suono, in presenza di fumo o cattivo odore, in quanto si potrebbero sviluppare incendi o scariche elettriche.
  • Page 38 SPECIFICHE Generale 12V DC (11V-16V) Alimentazione:: Test voltaggio 14,4 V, negativo a terra Massima potenza di uscita: 50Wx4 canali Potenza di uscita continua: 20Wx4 canali (4 ,10% T.H.D.) Impedenza altoparlanti: Tensione uscita Pre-Amp: 2.0V (modalità di riproduzione CD: 1KHz, 0 dB, 10 K load) Fusibile: Dimensioni (WxHxD): 178x100x167mm...
  • Page 39 Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto Romania nr.7, corp Z, et.1, Sector 6, Bucuresti, 061072 Norauto Polska SP Z.O.O.

Ce manuel est également adapté pour:

2054217

Table des Matières