Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HA 350 PUMP 20-35x211 FOR WHIRLPOOL
Direction for use
Electrical supply 220-240VAC 50Hz.
The pumps must be installed in a place, where there is easy access to the terminal box.
If the cable is replaced, the square dimension of the cable must not be reduced.
The cables must be of a minimum type H05VV-F fully connected to earth.
Ensure that the cable gland is fully tightened.
The pump must be protected by a fuse.
In order to separate the pump from the mains there has to be installed a suitable ground fault circuit
interrupter with at least 3 mm break distance on each terminal in the present electrical installation.
External earth screw on the motor to be used for connection of external equipotential bonding.
Attention!!
A. The pumps must not be used for liquids in excess of 60°C.
B. The installation must be according to the normal power indicated on the label.
C. It is recommended that you consult a state-registered electrician.
D. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
E. Locate the pump in a dry area with good ventilation.
F. The ambient temperature must not exceed 40°C.
G. The pumps are solely for use in whirlpool and spa systems.
H. This appliance is not intended for use by persons, including children with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a responsible for their safety.
I.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Installation
1. Drill a 12mm hole in the hose, tailpiece or tee on the pressure side of the pump. Cut a ¼" thread in the
drilled hole and mount quick-connection 40-0219.
2. Connect a hose (6mm OD) between the switch for dry-run function (marked PRESSURE) to the quick-
connection.
3. Connect a pneumatic button to the switch (marked ON/OFF) via a hose.
Connection for
dry-run function
(hose and quick
connection are not
included)
DRY RUN FUNCTION
Connection for
pneumatic button
(pneumatic hose
and pneumatic
button not
included)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Balboa HA 350

  • Page 1 HA 350 PUMP 20-35x211 FOR WHIRLPOOL DRY RUN FUNCTION Direction for use − Electrical supply 220-240VAC 50Hz. − The pumps must be installed in a place, where there is easy access to the terminal box. − If the cable is replaced, the square dimension of the cable must not be reduced.
  • Page 2 HA 350 PUMP 20-35x211 FOR WHIRLPOOL DRY RUN FUNCTION Functional description Press the pneumatic button, and keep the pressure a few seconds to ensure the pump builds up the needed water pressure, and then let go off the button again. As long as pressure is present, the pump will run until the next press on the pneumatic button.
  • Page 3 HA 350 PUMPE 20-35x211 FÜR WHIRLWANNEN TROCKENLAUFSCHUTZ Gebrauchsanleitung Stromversorgung: 220-240 V AC, 50Hz. Nach Einbau der Pumpe muss gute Zugänglichkeit zum Klemmkasten gewährleistet sein. Falls das Anschlusskabel ausgetauscht wird, darf der Kabelquerschnitt nicht verkleinert werden. Die Netzanschlusskabel müssen mindestens der Bauart H05VV-F entsprechen und vollständig geerdet sein.
  • Page 4 HA 350 PUMPE 20-35x211 FÜR WHIRLWANNEN TROCKENLAUFSCHUTZ Funktionsbeschreibung Halten Sie den Pneumatik-Schalter einige Sekunden lang gedrückt, sodass die Pumpe den erforderlichen Wasserdruck aufbauen kann. Lassen Sie den Schalter anschließend wieder los. Solange ausreichend Druck vorhanden ist, läuft die Pumpe, bis der Pneumatik-Schalter erneut gedrückt wird. Dadurch wird die Pumpe ausgeschaltet.
  • Page 5 POMPE HA 350 - 20-35x211 POUR DE BAIGNOIRES DE BALNÉOTHERAPIE – PROTECTION CONTRE LA MARCHE A SEC Instructions d'utilisation: Alimentation électrique 220-240 V c.a. 50 Hz. Les pompes doivent être installées dans un endroit permettant un accès aisé au bornier.
  • Page 6 POMPE HA 350 - 20-35x211 POUR DE BAIGNOIRES DE BALNÉOTHERAPIE – PROTECTION CONTRE LA MARCHE A SEC Description fonctionnelle Appuyez sur le bouton pneumatique et maintenez la pression pendant quelques secondes pour s'assurer que la pompe accumule la pression d'eau nécessaire, puis relâchez le bouton. Tant que la pression est présente, la pompe fonctionne jusqu'à...
  • Page 7 HA 350 PUMPE 20-35X211 TIL BOBLEBAD TØRLØBSFUNKTION Montage vejledning Spænding 220-240VAC 50Hz. Pumpen skal installeres således, at der er let adgang til motorens el tilslutningsdåse. Hvis kablet udskiftes skal det have minimum samme kvadrat som det eksisterende kabel. Kablerne skal være min. type H05VV-F, med gul/grøn jordforbindelse.
  • Page 8 2. Med en monteringsplade 20-0400, skal man skrue 1 stk. M10 bolt eller gevindstang op i møtrikken, som er integreret i pladen. Så sidder pumpen på plads. ©2013 Balboa Water Group Inc. All rights reserved. Your Single Source Solution.1382 Bell Avenue | Tustin, CA 92780 p 714.384.0382 | f 714.384.0338...