Maintenance; Entretien - Manutenzione - Wartung; Routine Maintenance; Guarantee - Ideal Standard Strada 16 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

MAINTENANCE

ENTRETIEN - MANUTENZIONE - WARTUNG

ROUTINE MAINTENANCE

UK
• W
IPE DOWN WITH A DAMP CLOTH OR A GENTLE DETERGENT AND DRY CAREFULLY
• D
O NOT USE ANY SOLVENTS OR ABRASIVE SUBSTANCES FOR CLEANING
,
THEREAFTER
DRY THE SURFACE WITH A CLEAN DRY CLOTH
ENTRETIEN ORDINAIRE
FR
• N
ETTOYER LES SURFACES AVEC UN CHIFFON HUMIDE OU UN DÉTERGENT NON AGRESSIF ET SÉCHER SOIGNEUSEMENT
• N
E JAMAIS UTILISER DE PRODUITS SOLVANTS ABRASIFS OU DÉTERGENTS
• S
I VOUS RENVERSEZ DES LIQUIDES SUR LES SURFACES
SURFACE AVEC UN CHIFFON PROPRE ET SEC
MANUTENZIONE ORDINARIA
IT
• P
ULIRE CON UN PANNO UMIDO O CON DETERGENTE NEUTRO ED ASCIUGARE ACCURATAMENTE
• N
ON USARE SOLVENTI O ABRASIVI PER LA PULIZIA
• I
LIQUIDI ROVESCIATI DEVONO ESSERE ASSORBITI IMMEDIATAMENTE CON UN PANNO E IN SEGUITO ASCIUGARE LA SUPERFICIE CON UN PANNO PULITO ED ASCIUTTO
ORDENTLICHE WARTUNG
DE
• P
ASE UN PAÑO HÚMEDO O UN DETERGENTE DELICADO Y SEQUE CUIDADOSAMENTE
• L
OS LÍQUIDOS DERRAMADOS DEBEN SER LIMPIADOS INMEDIATAMENTE USANDO UN PAÑO

GUARANTEE

GARANTIE - GARANZIA
This product has been manufactured with top quality
UK
materials and components and has undergone the tests
required by the manufacturer's approval standards and by applica-
ble national and European standards. Product warranty takes e ect
as of the purchase date of the product, as shown on the invoice or
receipt and for the period granted under applicable law.
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et
FR
composants de haute qualité et a par conséquent subit les
tests requis par l'industriel pour atteindre les exigences et normes
nationales et Européennes. La garantie du produit prend e et à la
date d'achat du produit, comme indiquée sur la facture et pour une
Questo prodotto è stato fabbricato con materiali e
IT
componenti di qualità superiore ed è stato sottoposto
ai test richiesti dalle procedure di certificazione del produttore e
dalle vigenti norme nazionali ed europee. La garanzia del
prodotto ha e etto a partire dalla data di acquisto del prodotto,
come indicato sulla fattura o ricevuta e per il periodo concesso
Dieses Produkt wurden mit qualitativ hochwertigen
DE
Materialien und Komponenten hergestellt und den
Prüfungen unterzogen, die von den Zertifizierungsprozeduren
des Herstellers und der geltenden nationalen und europäischen
Normen gefordert werden. Die Garantie des Produktes gilt ab
dem Kaufdatum des Produktes, das auf der erhaltenen Rechnung
angegeben ist, und für den gesetzlich vorgeschriebenen
Zeitraum.
5
. S
PILT LIQUIDS MUST BE WIPED UP IMMEDIATELY USING A CLOTH
.
.
,
NETTOYEZ IMMÉDIATEMENT AVEC UN CHIFFON ABSORBANT
.
;
FARE ATTENZIONE AI PRODOTTI PER LA COSMESI
. N
Product warranty granted by law only covers defects (appearance,
dimension, operation) existing at the time of delivery resulting
from manufacturing errors, as veri ed and con rmed by the
manufacturer's after-sales service technical sta . Normal
wear and tear is not included.
période garantie par la loi en vigueur. La garantie du produit protège
par la loi seulement les défauts extérieurs (aspect, dimension,
fonctionnement) existant lors de la livraison du produit résultant
d'erreurs commises par le fabricant, après véri cation du service
après
dalla legge applicabile. La garanzia del prodotto concessa dalla
legge copre solo i difetti (aspetto, dimensione, funzione) esistenti
al momento della consegna derivanti da errori di produzione,
accertati e confermati dal personale di assistenza tecnica
post-vendita del produttore.
Die ge setzlich vorgeschriebene Garantie des Produktes deckt nur
die Mängel (bezüglich Aussehen, Größe, Funktion) ab, die sich aus
Herstellungsfehlern ergeben und somit bereits zum Zeitpunkt
der Lieferung vorhanden waren, und die vom techni schen
Kundendienst des Herstellers geprüft und bestätigt wurden. Der
normale Verschleiß ist kein Gegenstand der Garantie.
.
,
PUIS SÉCHEZ À NOUVEAU LA
.
,
AI DETERGENTI ED ALLE SOSTANZE AGGRESSIVE
O USE DISOLVENTES O SUSTANCIAS ABRASIVAS PARA LA LIMPIEZA
;
,
DESPUÉS
SEQUE LA SUPERFICIE CON UN PAÑO SECO Y LIMPIO
vente
ou
service
technique
;
.
.
.
.
de
l'industriel.
14/03/14

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ideal Standard Strada 16

Ce manuel est également adapté pour:

Strada 21Strada 26Strada 56

Table des Matières