Indesit BIAA Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BIAA Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

BIAA xx x
BIAA xx x x
BIAA xx x xx
BIAA xx x xx x
WBIAA xx x
BIAA xxP F
BIAA xxP F x
BIAA xxP F xx
BIAA xxP F xx x
Italiano

Istruzioni per l'uso

COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Français
Mode d'emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d'emploi, 1
Assistance, 3
Deutsch

Gebrauchsanleitungen

KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Nederlands

Gebruiksaanwijzingen

KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit BIAA Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    BIAA xx x BIAA xx x x Français BIAA xx x xx BIAA xx x xx x Mode d’emploi WBIAA xx x BIAA xxP F COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR BIAA xxP F x BIAA xxP F xx BIAA xxP F xx x Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3...
  • Page 3: Assistenza

    Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com. - modello numero di serie - model - serial number - modèle...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Vue d’ensemble Geräteansicht Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. peut donc que les composants illustrés présentent des différences Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. 1 PIED de réglage 1 STELLFÜSSE 2 Compartiment CONSERVATION 2 Fach zum LAGERN...
  • Page 11: Réversibilité Des Portes

    Reversibilità apertura porte Presente solo in alcuni modelli. Reversible doors Available only on certain models. Réversibilité des portes N’existe que sur certains modèles. Wechsel des Türanschlags Nicht bei allen Modellen. Draairichting deuren verwisselbaar Alleen op enkele modellen aanwezig. Reversibilidad de la apertura de las puertas Alleen op enkele modellen aanwezig. Reversibilidade da abertura das portas ∅ 3 Presente somente em alguns modelos. Zmiana kierunku otwierania drzwi * Znajduje się tylko w niektórych modelach. Reversibilitate deschidere uşi * Numai pe anumite modele.
  • Page 20: Installation

    Installation Mise en marche et utilisation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout Mise en service de l’appareil moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 21: Pour Profiter À Plein De Votre Réfrigérateur

    Pour profiter à plein de votre réfrigérateur FRESH BOX • Pour régler la température, utilisez le bouton FONCTIONNEMENT C’est une nouvelle boîte pour garder au frais la viande, le REFRIGERATEUR (voir Description). poisson, les fromages. Son rangement dans la partie “basse” du • Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement rapide) pour compartiment réfrigérateur est idéal pour la viande et le poisson; faire baisser la température rapidement, par exemple quand vous son rangement dans la partie “haute” est excellent pour les remplissez le compartiment après avoir fait de grosses provisions.
  • Page 22: Entretien Et Soin

    2. Attention à ne pas dépasser le niveau indiqué (MAX WATER LEVEL). Une trop grande quantité d’eau gêne la sortie des glaçons (si celase produit, attendez que la glace fonde et videz le bac). 3. Faites pivoter le bac de 90° : l’eau envahit les cavités selon le principe des vases communicants (voir figure). 4. Bouchez l’ouverture à l’aide du couvercle fourni, remettez le bac à sa place en introduisant sa partie supérieure dans le logement prévu et laissez-le retomber. 5. Une fois que la glace s’est formée (il faut compter au moins 8 heures) tapez le bac contre une surface dure et mouillez-le à Précautions et conseils l’extérieur pour détacher les glaçons que vous ferez sortir par l’ouverture prévue. ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
  • Page 23: Mise Au Rebut

    Mise au rebut La température est élevée à certains endroits de l’extérieur du réfrigérateur. • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux • Les températures élevées sont nécessaires pour éviter la réglementations locales, les emballages pourront ainsi être formation d’eau condensée dans des zones particulières du recyclés. produit. • La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés...
  • Page 48 195088871.09 10/2014...

Table des Matières