Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Assembly instructions -
Montageanleitung -
Notice de montage -
Montagehandleiding -
Instrucciones de montaje -
Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
NovoSeal S220
NovoSeal S220
NovoSeal S220
NovoSeal S220
NovoSeal S220
EN
DE
FR
NL
ES
1
30039_V13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Novoferm NovoSeal S220

  • Page 1 NovoSeal S220 Assembly instructions - NovoSeal S220 Montageanleitung - NovoSeal S220 Notice de montage - NovoSeal S220 Montagehandleiding - NovoSeal S220 Instrucciones de montaje - Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren! 30039_V13...
  • Page 2 Assembly instructions NovoSeal L220 Englisch...
  • Page 3: Table Des Matières

    6. Installation variants ......5 Notes ..........30/31 Copyright ..........32 1. Introduction Dear customer, Thank you for choosing a Novoferm product. We hope that you are satisfied and that the product meets all of your expectations. In addition, reliable and safe operation can only be guaranteed if the unit is used properly.
  • Page 4: General Instructions

    2. General instructions Make sure that all generally acknowledged • Hammer drill legal and other binding regulations for the • Drill bits of various sizes Read this first! prevention of accidents and protection of the • Spanners, sockets and ratchet drive environment, national regulations and ack- •...
  • Page 5: Overview

    4. Overview General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Page 6: Installation

    5. Installation Pos. 1 Cushion, top, S220 1 piece Pos. 2 Cushion, side, S220 2 pieces Pos. 3 Fixings S220 1 set (optional) Instruction: A wooden plank running the total length of the dock seal cushions forms the rear face. Three flat steel attachment brackets are delivered per cushion.
  • Page 7: Installation Variants

    6. Installation variants View of the installation situation from above Door opening Nominal width NW Door opening Nominal width NW Door opening Steel frame (third-party supply) Nominal width NW General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Page 8 Montageanleitung NovoSeal L220 Deutsch...
  • Page 9 Copyright ...........32 1. Einführung Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für die Wahl eines Novoferm Produkts. Wir hoffen, dass Sie zufrieden sind und dass es alle Ihre Erwartungen erfüllt. Darüber hinaus ist die nachhaltige und sichere Funktion nur bei normaler Nutzung gewährleistet.
  • Page 10: Allgemeine Hinweise

    2. Allgemeine Hinweise Beachten Sie, dass allgemein anerkannte, • Schlagbohrmaschine gesetzliche und sonstige verbindliche Rege- • Bohrer in verschiedenen Größen Lesen Sie dies zuerst! lungen zur Unfallverhütung und zum • Schraubenschlüssel und Ratsche Um-weltschutz, nationale Vorschriften und • Hebebühne, Gabelstapler und/oder anerkannten Regeln der Technik für die zwei Leiter sichere und ordnungsgemäße Ausführung...
  • Page 11: Überblick

    4. Überblick Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Page 12: Montage

    5. Montage Pos. 1 Kissen oben S220 1 Stück Pos. 2 Kissen seitlich S220 2 Stück Pos. 3 Befestigung S220 1 Set (optional) Hinweis: Die Torabdichtungskissen haben auf der Rückseite über die gesamte Länge eine Einlage aus Holz. Pro Kissen werden drei Flachstähle, die zur Befestigung dienen, mitgeliefert. Diese Flachstähle werden mit Senkschrauben an dem Holz befestigt. Wenn die Innenkanten der Kissen direkt an der Öffnung des Tores anliegen, sind die Flachstähle einseitig um 90°...
  • Page 13: Einbauvarianten

    6. Einbauvarianten Darstellung der Einbausituation von oben Toröffnung Nennbreite NB Toröffnung Nennbreite NB Toröffnung Stahl Rahmen (bauseits) Nennbreite NB Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Page 14 Notice de montage NovoSeal L220 Français...
  • Page 15 Copyright ...........32 1 Introduction Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Novoferm. Nous espérons que vous en serez satisfait et qu'il répondra à toutes vos attentes. Le fonctionnement durable et sûr de l'installation ne peut en outre être garanti qu'en cas d'utilisation normale.
  • Page 16: Remarques D'ordre Général

    2 Remarques d'ordre général Les réglementations légales ou obligatoires • Clés et cliquet généralement connues en matière de Veuillez lire ceci avant • Plate-forme de levage, chariot éléva- prévention des accidents et de protection de teur et/ou deux échelles tout ! l'environnement ainsi que les prescriptions nationales et règles reconnues de la tech- Mise en service...
  • Page 17: Aperçu

    4 Aperçu Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Page 18: Montage

    5 Montage Pos. 1 Coussin supérieur S220 1 pce Pos. 2 Coussin latéral S220 2 pces Pos. 3 Fixation S220 1 jeu (option) Remarque : Les coussins d'étanchéité de portail présentent un insert en bois au dos sur toute la longueur. Trois plats en acier servant à...
  • Page 19: Variantes

    6 Variantes Vue aérienne de la situation de montage Ouverture de portail Largeur nominale NB Ouverture de portail Largeur nominale NB Ouverture de portail Châssis en acier (par le maître de l'ouvrage) Largeur nominale NB Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Page 20 Montagehandleiding NovoSeal L220 Nederlands...
  • Page 21 Copyright ...........34 1. Introductie Geachte klant, Wij danken u voor de aanschaf van een Novoferm product. Wij hopen dat u tevreden bent en dit product aan uw verwachtingen voldoet. Bovendien zijn een duurzaam en veilig bedrijf alleen gegarandeerd bij een normaal gebruik.
  • Page 22: Algemene Instructies

    2. Algemene instructies Zorg ervoor dat de algemeen erkende, wet- Montagegereedschap telijke en overige bindende regelingen voor Lees deze informatie Voor de montage hebt u het volgende montage- ongevalpreventie en milieubescherming, de gereedschap nodig: eerst! nationale voorschriften en erkende regels •...
  • Page 23: Overzichtstekening

    4. Overzichtstekening Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Page 24: Montage

    5. Montage Pos. 1 Topkussen S220 1 stuks Pos. 2 Zijkussen S220 2 stuks Pos. 3 Bevestiging S220 1 set (optioneel) Instructie: De docksealkussens hebben aan de achterkant over de gehele lengte een houten inzet. Per kussen worden drie vlakke bevestigingsstrips meegeleverd, die voor bevestiging dienen. Deze bevestigingsstrips worden met behulp van schroeven met verzonken kop op het hout bevestigd.
  • Page 25: Inbouwvarianten

    6. Inbouwvarianten Bovenaanzicht van de inbouwsituatie Deuropening Nominale breedte NB Deuropening Nominale breedte NB Deuropening Stalen frame (door derden) Nominale breedte NB Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Page 26 Manual de Instalación NovoSeal L220 Español...
  • Page 27 Copyright ...........32 1. Introducción Estimado cliente: Le damos las gracias por haber elegido un producto Novoferm. Esperamos que esté satisfecho y que se hayan visto satisfechas sus expectativas. Asimismo el funcionamiento seguro y sostenible solo está garantizado si se lleva a cabo un uso normal.
  • Page 28: Aspectos Generales

    2. Aspectos generales Tenga en cuenta que se respetarán los reg- Herramienta de montaje lamentos generales reconocidos, legales y Para el montaje se necesita la siguiente ¡Lea primeramente esto! vinculantes para la prevención de accidentes herramienta de montaje: y para la protección del medio ambiente, las •...
  • Page 29: Resumen

    4. Resumen Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Page 30: Montaje

    5. Montaje Pos. 1 almohadilla superior S220 1 unidad Pos. 2 almohadilla lateral S220 2 unidades Pos. 3 fijación S220 1 juego (opcional) Consejo: Las almohadillas de estanqueización de la compuerta tienen por la parte posterior un inserto de madera que ocupa toda la longitud. Por cada almohadilla se suministran tres aceros planos que sirven para la fijación.
  • Page 31: Variantes De Montaje

    6. Variantes de montaje Representación de la situación de montaje desde arriba Apertura de compuerta Ancho nominal NB Apertura de compuerta Ancho nominal NB Apertura de compuerta Acero de bastidor (aspecto constructivo) Ancho nominal NB Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Page 32 Notes - Notizen - Notes - Aantekeningen - Observaciones...
  • Page 33 Notes - Notizen - Notes - Aantekeningen - Observaciones...
  • Page 34: Copyright

    Copyright Copyright English Deutsch Français Nederlands Español © Copyright Copyright Copyright Copyright Copyright All rights reserved. Nothing Alle Rechte vorbehalten. Tous droits réservés. Il Alle rechten voorbehouden. Reservados todos los in this publication may be D i e s e U n t e r l a g e n n’est pas autorisé...
  • Page 36 Novoferm Vertriebs GmbH Kunden-Servicecenter Industrietore/Verladesysteme Alfred-Wirth-Straße 8 41812 Erkelenz Tel.: 0 24 31 94 62-0 Fax: 0 24 31 94 62-188 Info 08 00 66 86 33 79 (Novoferm) E-Mail: industrietore@novoferm.de www.novoferm.de Novoferm International www.novoferm.com...

Table des Matières