Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S GUIDE
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
GUÍA DEL PROPIETARIO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jimmy Styks HYBRID 208

  • Page 1 OWNER’S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL PROPIETARIO...
  • Page 2 - REGULARLY INSPECT VENT CAP O-RING FOR CRACKS, TEARS AND/OR DAMAGE BEFORE USE. PAGE 18 SAFETY GUIDELINES - FOR BEST VENTING, REPLACE YOUR CAP AND CAP SEAL ANNUALLY. - REGISTER YOUR JIMMY STYKS PADDLE BOARD ONLINE TO ACTIVATE PRODUCT WARRANTY. ® PAGE 19...
  • Page 3 ENGLISH IDENTIFYING STAND-UP PADDLEBOARD PARTS AND ACCESSORIES SEC TI ON 1 STAND-UP PADDLEBOARD DECK TRACTION PAD BUNGEE TIES VENT HANDLE LEASH PLUG FIN BOX VENT CAP FIN SCREW AND PLATE FIN KEY ADJUSTABLE PADDLE BOARD BAG LEASH FOR WARRANTY INFORMATION, PARTS/ACCESSORIES, CALL Q U E S T I O N S / C O M M E N T S : 1-800-370-0745 OR CONTACT US THROUGH OUR WEB SITE, 1 - 8 0 0 - 3 7 0 - 0 7 4 5...
  • Page 4 To prevent your board from becoming waterlogged (heaviness and drag as a result of water absorption), regularly inspect the OVERHEATING YOUR PADDLE BOARD exterior for dings and cracks. If you spot a crack, patching with epoxy is the preferred method of repair. JIMMY STYKS boards ®...
  • Page 5 VENT HANDLE USE ® SEC TI ON 3 CLOSE THE VENT BEFORE EACH USE The JIMMY STYKS ® board vent is conveniently integrated into the carry handle. Venting regulates the air pressure within the OPEN THE VENT AFTER EACH USE.
  • Page 6 Regulating the internal air pressure of your A 500 mL (20 oz.) soft drink bottle cap can be used as a Handle paddleboard is the most important maintenance temporary solution for a lost JIMMY STYKS vent cap. ® task involved with your stand-up paddleboard.
  • Page 7 LEASH VARIATIONS STEP 1 PULL LEASH LOOP THROUGH EYELET. JIMMY STYKS provides one of two leash variations (standard or coil) with your SUP accessory package. It is recommended ® that you remove your leash after use to prevent unintentional snagging. Wrapping a leash around board and fins may result in damage to the leash.
  • Page 8 ENGLISH FIN INSTALLATION SEC TI ON 5 INSTALLATION/REMOVAL STEP 3 ROTATE FIN FORWARD AND ALIGN FIN SCREW WITH SCREW PLATE Keep your fins in good condition by removing them after each use. Damage to the fin incurred while attached to the paddle board may result in severe damage to the fin box, the watertight skin and the foam core.
  • Page 9 ENGLISH TRANSPORTATION TIPS SEC TI ON 6 WHEN STRAPPING TO ROOF, REMOVE VENT CAP AND O-RING WHEN BOARD SHOULD BE BOTTOM SIDE UP. STACKING MULTIPLE BOARDS. When securing your paddle board to the roof of a vehicle, always place the board bottom side up. The JS vent cap may cause pressure dings when stacking multiple boards.
  • Page 10: Li Mi Te D Li F E Ti Me Warr Ant Y

    If it is deemed a manufacturing or material flaw, we will issue an RMA number. This number along with the damaged product will need to be returned to the closest warehouse (Vancouver or Huntington Beach) at customer’s expense. Upon physical review, JIMMY STYKS ®...
  • Page 11 DE FISSURES, DE DÉCHIRURES ET/OU D’AUTRES DOMMAGES. PAGES 34 - 35 CONSEILS RELATIFS AU TRANSPORT -POUR UNE AÉRATION OPTIMALE, REMPLACER LE BOUCHON ET LE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ CHAQUE ANNÉE. -ENREGISTRER LA PLANCHE À RAMER JIMMY STYKS DE LIGNE POUR ACTIVER LA GARANTIE. PAGE 36 ®...
  • Page 12 FRANÇAIS IDENTIFICATION DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES DE LA PLANCHE SE C TI ON 1 PLANCHE À RAME PLATEAU ANTIDÉRAPANT CORDON ÉLASTIQUE POIGNÉE DE L’ÉVENT FIXATION DU CORDON DE SÉCURITÉ COMPARTIMENT DE L’AILERON BOUCHON DE L’ÉVENT VIS ET PLAQUE DE L’AILERON CLEF DE L’AILERON PAGAIE RÉGLABLE HOUSSE DE TRANSPORT...
  • Page 13 Si une fissure est décelée, LA SURCHAUFFE DE LA PLANCHE l’application d’ é poxy est la méthode à privilégier pour corriger la situation. Comme les planches JIMMY STYKS comportent un ®...
  • Page 14 POIGNÉE ET ÉVENT JIMMY STYKS ® SE C TI ON 3 FERMER L’ÉVENT AVANT CHAQUE UTILISATION. L’ é vent des planches JIMMY STYKS ® est intégré dans la poignée de transport. L’aération régularise la pression de l’air à OUVRIR L’ÉVENT APRÈS CHAQUE UTILISATION.
  • Page 15: En Cas De Perte Du Bouchon D'évent

    FRANÇAIS UTILISATION DE LA POIGNÉE DE L’ÉVENT JIMMY STYKS ® SE C TI ON 3 FERMER L’ÉVENT AVANT CHAQUE UTILISATION. EN CAS DE PERTE DU BOUCHON D’ÉVENT OUVRIR L’ÉVENT APRÈS CHAQUE UTILISATION. Un bouchon de bouteille de boisson gazeuse de La régulation de la pression d’air interne de...
  • Page 16: Installation Du Cordon De Sécurité

    VARIANTES DU CORDON DE SÉCURITÉ ÉTAPE 1 PASSER LA BOUCLE DU CORDON DANS L’œILLET. JIMMY STYKS fournit l’une des deux variantes de cordon de sécurité (standard ou extensible) dans la trousse d’accessoires de ® la planche à rame. Il est recommandé d’ e nlever le cordon de sécurité après avoir utilisé la planche pour éviter tout accrochage involontaire.
  • Page 17: Installation De L'aileron

    FRANÇAIS INSTALLATION DE L’AILERON SE C TI ON 5 INSTALLATION/RETRAIT ÉTAPE 3 TOURNER L’AILERON VERS L’AVANT ET ALIGNER LA VIS DE L’AILERON L’aileron demeurera en bon état s’il est retiré après chaque utilisation. L’ e ndommagement de l’aileron lorsque celui-ci AVEC LA PLAQUE DE FIXATION.
  • Page 18 FRANÇAIS CONSEILS RELATIFS AU TRANSPORT SE C TI ON 6 LA PLANCHE DOIT ÊTRE DÉPOSÉE À L’ENVERS ENLEVER LE BOUCHON D’ÉVENT ET LE SUR LE TOIT DU VÉHICULE DE TRANSPORT. JOINT D’ÉTANCHÉITÉ POUR EMPILER PLUSIEURS PLANCHES. Lorsque la planche à rame est fixée sur le toit d’un véhicule, toujours la placer à l’envers. Une planche Le bouchon d’...
  • Page 19: Garantie À Vie Limitée

    365 jours à compter de la ® OU LORSQUE LES CONDITIONS DU PLAN D’EAU PEUVENT date d’achat. Si le produit n’ e st pas conforme à la garantie, JIMMY STYKS ® fournira, à sa discrétion, un produit neuf, comme neuf ou d’un AFFECTER LA CAPACITÉ...
  • Page 20 - PARA UNA MEJOR VENTILACIÓN, SUSTITUYA ANUALMENTE LA TAPA Y EL SELLO DE LA TAPA DEL ORIFICIO DE VENTILACIÓN. PÁGINA 54 LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD - PARA ACTIVAR LA GARANTÍA DEL PRODUCTO, REGISTRE POR FAVOR EN LÍNEA SU TABLA PARA SURF DE REMO JIMMY STYKS ® PÁGINA 55 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA...
  • Page 21 ESPAÑOL IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Y ACCESORIOS DE LA TABLA PARA SURF DE REMO SE CC IÓN 1 TABLA PARA SURF DE REMO ALMOHADILLA DE TRACCIÓN AMARRES BUNGEE ASA DE VENTILACIÓN TAPÓN DE CORREA CAJA DE LA ALETA TAPA DE VENTILACIÓN TORNILLO Y PLACA DE ALETA LLAVE DE ALETA REMO AJUSTABLE...
  • Page 22 Si detecta una grieta, el mejor método para repararla es la utilización de un parche epóxico. Las tablas de surf JIMMY STYKS llevan un mínimo de dibujos/calcomanías de ®...
  • Page 23 USO DE LA VÁLVULA DE VENTILACIÓN JIMMY STYKS ® SE CC IÓN 3 ANTES DE CADA USO CIERRE LA VÁLVULA La válvula de ventilación de las tablas JIMMY STYKS ® está convenientemente integrada con el asa de transporte. La DE VENTILACIÓN.
  • Page 24 Coca-Cola® y Pepsi® puede comprometer la integridad del revestimiento que no coincidan con las asas de ventilación JIMMY STYKS ® hermético u ocasionar deslaminado severo. Dejar abierta la válvula de escape de aire mientras se usa...
  • Page 25 TIPOS DE CORREAS PASO 1 PASE EL BUCLE DE LA CORREA POR EL OJAL. JIMMY STYKS ® suministra uno de los dos tipos de correas (estándar o de bobina) con su paquete de accesorios SUP. Se le recomienda que retire la correa después de utilizarla, para evitar involuntariamente engancharse o atorarse con ella. Enrollar la correa alrededor de la tabla o aletas puede dañar la correa.
  • Page 26 ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LA ALETA SE CC IÓN 5 INSTALACIÓN/RETIRO DE LA ALETA PASO 3 GIRE LA ALETA HACIA ADELANTE Y ALINEE EL TORNILLO DE LA ALETA CON LA PLATA DEL TORNILLO Para conservar su aleta en buenas condiciones, se recomienda retirarla después de cada uso. Dañar su aleta cuando está unida a la tabla de surf puede resultar en daños severos a la caja de la aleta, a la capa hermética y el núcleo de espuma.
  • Page 27 ESPAÑOL CONSEJOS PARA TRANSPORTAR SE CC IÓN 6 AL MONTAR EN EL TECHO DE UN AUTO, SE RETIRE LA TAPA DE VENTILACIÓN Y EL ANILLO DEBE COLOCAR LA TABLA HACIA ABAJO. CUANDO ESTIBE VARIAS TABLAS DE SURF Cuando monte su tabla de surf al techo de un vehículo, colóquela siempre viendo hacia abajo. El colocar La tapa de ventilación JS puede provocar abolladuras por presión al estibar varias tablas de surf una sobre otra.
  • Page 28: Garantía Limitada De Por Vida

    365 días, ® a partir de la fecha de compra. Si el producto no estuviera conforme a garantía, JIMMY STYKS se reserva el derecho de otorgar, a su discreción, un ®...
  • Page 29 Importado por: Importadora Primex, S.A. de C.V. Blvd. Magnocentro No. 4 San Fernando La Herradura Huixquilucan, Estado de México, C.P. 52765 RFC: IPR-930907-S70 Tel: (5) 246-5500 www.costco.com.mx 15262 Connector Lane, Huntington Beach, CA 92649 1-800-370-0745 | www.jimmystyks.com...

Table des Matières