Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Etac Clean
Manual
78644B 16-10-13
Clean
Clean HRB
Clean 24"

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Etac Clean

  • Page 1 Etac Clean Manual 78644B 16-10-13 Clean Clean HRB Clean 24”...
  • Page 2: Table Des Matières

    Etac / Clean / www.etac.com Innehållsförteckning Inhalt Indice Bilder .............. 3-7 Abbildungen ........... 3-7 Immagini ............3-7 Allmänt .............. 8 Allgemeines ............16 Informazioni generali ........24 Produktbeskrivning & Måttabell ......8 Produktbeschreibung & Tischabmessungen ..16 Descrizione del prodotto ........24 Garanti & Underhåll ........... 8 Garantie / Wartung ...........16...
  • Page 3 Etac / Clean / www.etac.com Clean Clean 24” Clean HRB...
  • Page 4 Etac / Clean / www.etac.com 52 cm 56,5 cm 98 cm 38,5* cm 44 cm 41 cm 22 cm Clean 44 (20½”) (22¼”) (38½”) (15¼”) (17¼”) 16”) (8½”) 52 cm 56,5 cm 103 cm 43,5* cm 49 cm 41 cm...
  • Page 5 Etac / Clean / www.etac.com Clean 24” 57,5 52,5 47,5...
  • Page 6 Etac / Clean / www.etac.com 4° 8° 11° 13° 1 2 3 4 -4° 7° 2° 9° 6° 11° 10° 13° 1 2 3 4 1 2 3 4 Lock 10 mm 18-22 mm...
  • Page 7 Etac / Clean / www.etac.com...
  • Page 8: Allmänt

    Början på manualen (sid. 3-7) innehåller de bilder som Clean är en mobil dusch- och toalettstol avsedd att användas för att refereras till i varje stycke. Se figur A-J till motsvarande underlätta hygienbestyr för personer med rörelse nedsättningar. Den textstycke.
  • Page 9: Armstöd

    Tillbehör Se Figur I Under stycket tillbehör kan du se alla tillval som är möjliga för din hygienstol. Variationer kan förekomma på olika marknader. Begränsningar för tillbehörskombinationer förekommer, för mer information besök www.etac.com. Se Figur I Se Figur I Bäcken I14.
  • Page 10: Generelt

    Hjelperen er den personen som manøvrerer stolen. Begynnelsen av bruksanvisningen (side 3-7) inneholder Clean er en dusj- og toalettstol til bruk for å forenkle dusj- og toalett- bildene det refereres til i hvert avsnitt. Se figur A-J for besøk for personer med nedsatt bevegelighet. Den er utformet for å...
  • Page 11: Armlener

    Se Figur I I avsnittet tilbehør kan du se alt tilbehør som er tilgjengelig for din hygienestol. Variasjoner for standard kan forekomme på ulike markeder. Begrensninger for tilbehørskombinasjoner forekommer. Se www.etac.com for mer informasjon. Se Figur I Se Figur I Bekken I14.
  • Page 12: Billeder

    Clean kan anvendes af personer med en vægt på maks. 130 kg. Punktliste: = Gælder for, = Tilbehør Clean er testet af et behørigt institut og opfylder kravene iht. EN ISO Punktlisten til højre viser, hvilken information der hører til de forskellige 10993-1, SS EN 12182. produkter.
  • Page 13: Armlæn

    Se Figur I I afsnittet om tilbehør kan du se alle de tilvalg, der fås til din hygiejnestol. Forskellige markeder kan have forskellige standarder. Tilbehørskombi- nationerne kan være begrænsede. Få mere at vide på www.etac.com. Se Figur I Se Figur I I14.
  • Page 14: General

    The images which are referred to on each page are Clean is a mobile shower and toilet chair intended to make hygiene found at the start of the manual (pages 3 to 7). See care easier for people with reduced mobility and their carers.
  • Page 15: Armrest

    See Figure I The accessories section shows all the options that are available for your shower chair. Variations from standard can occur in different markets. Limitations in combinations of accessories may occur. For more information visit www.etac.com. See Figure I See Figure I I15.
  • Page 16: Allgemeines

    C3-C4. Die Lenkrollen müssen unbedingt verriegelt sein und nach au- möglich verriegeln. ßen zeigen, bevor ein Umsetzen zum oder vom Clean stattfinden kann. C4. Verriegelte Rollen erhöhen die Stabilität des Stuhls. • Die Armlehne auf der Seite des Stuhls entfernen, an der das Umset- zen stattfinden soll.
  • Page 17: Armlehne

    Im Abschnitt „Zubehör“ werden alle für den Duschstuhl erhältlichen Optionen aufgeführt. Auf unterschiedlichen Märkten sind möglicherweise Variationen von den Standardausführungen erhältlich. In Bezug auf Kombinationen von Zubehörteilen liegen möglicherweise Einschränkungen vor. Weitere Informationen erhalten Sie auf www.etac.com. Siehe Abbildung I...
  • Page 18: Yleistä

    Käyttäjällä tarkoitetaan käyttöoppaassa henkilöä, joka istuu tuolissa. Avustaja on henkilö, joka käsittelee tuolia. Käyttöohjeen alussa (sivu 3 -7 ) ovat kuvat, joihin Clean on suihku- ja wc-tuoli, joka on kehitetty helpottamaan kussakin kappaleessa viitataan. Katso kuvat A - J liikuntarajoitteisten henkilöiden ja heidän hoitajiensa toimintaa vastaavan tekstikappalen osalta.
  • Page 19: Käsinojat

    Käyttäjän jarru Katso kuva H Lisävarusteet Katso kuva I Kohdassa Lisävarusteet näet kaikki omalle hygieniatuolillesi sopivat lisävarusteet. Eri markkinoilla voi esiintyä muunnelmia vakiotuotteesta. Lisä- varusteyhdistelmiä on rajoitettu, katso lisätietoja osoitteesta www.etac.com. Katso kuva I Katso kuva I I14. Alusastia Pehmeä selkänoja Alusastia ja kansi kahvoineen I15.
  • Page 20: Généralités

    L’assistant est la personne qui manoeuvre le siège. Clean est un siège de douche et de toilette destiné à faciliter les soins Les images auxquelles il est fait référence à chaque d’hygiène des personnes à la mobilité limitée. Il est conçu pour être page se trouvent au début du manuel (pages 3 à...
  • Page 21: Appuis-Bras

    Etac / Clean / www.etac.com Français Appuis-bras Voir figure D D1. Les appuis-bras sont rabattables et amovibles. D2. Les appuis-bras sont verouillables. Réglage de la hauteur Voir figure E E1-3. La hauteur peut être réglée facilement en plaçant la vis sur la Ne pas utilisez le siège si les écrous à...
  • Page 22: Algemeen

    C3. Vergrendel steeds zo veel mogelijk zwenkwielen wanneer de stoel C3-C4. Het is belangrijk dat de zwenkwielen worden vergrendeld en stilstaand wordt gebruikt. naar buiten wijzen voordat u de gebruiker op en van de Clean helpt. C4. De stoel staat stabieler wanneer de zwenkwielen naar buiten zijn gedraaid.
  • Page 23: Armleuning

    Zie figuur I In het deel met accessoires vindt u alle mogelijke opties voor uw douchestoel. Er kunnen zich verschillen voordoen. Er kunnen ook beperkingen in combinaties van accessoires gelden. Ga voor meer informatie naar www.etac.com. Zie figuur I Zie figuur I I14.
  • Page 24: Informazioni Generali

    Ogni componente della carrozzina è sviluppato per semplificare le operazioni sia per i pazien- ti che per i loro infermieri. Clean può essere utilizzata da pazienti di Elenco dei componenti: = Si applica a, = Accessori peso max 130 kg.
  • Page 25: Bracciolo

    Vedere Figura I La sezione accessori mostra tutte le opzioni disponibili per la vostra sedia da doccia. Variazioni dallo standard possono verificarsi in alcuni mercati. Possono verificarsi limitazioni nelle combinazioni di accessori. Visitare www.etac.com per ulteriori informazioni. Vedere Figura I Vedere Figura I I14.
  • Page 26: Recomendaciones Generales

    En el manual, el “usuario” es la persona que está sentada en la silla. El “asistente” es la persona que maniobra la silla. Clean es una silla de ducha y aseo para facilitar la higiene de per- Las imágenes a las que se hace referencia en cada sonas con discapacidades de movimiento.
  • Page 27: Reposabrazos

    Etac / Clean / www.etac.com Español Reposabrazos Consulte la imagen D D1-2. Los reposabrazos son oscilantes y desmontables, y se pueden bloquear. Regulación de altura Consulte la imagen E E1-3. La altura puede regularse fácilmente colocando el tornillo en la No utilizar la silla si las tuercas de mariposa están...
  • Page 28: Generalidades

    No manual, o utilizador é a pessoa que está sentada na cadeira. O assistente é a pessoa que opera a cadeira. A Clean é uma cadeira de banho e sanitária destinada a facilitar os As imagens às quais se faz referência em cada página, cuidados de higiene às pessoas com mobilidade reduzida e aos seus...
  • Page 29: Apoio Para O Braço

    A secção de acessórios mostra todas as opções disponíveis para a cadeira de banho. Poderão ocorrer variações do padrão nos diferentes merca- dos. Poderão existir limitações nas combinações de acessórios. Para mais informações, consulte o site www.etac.com. Ver figura I...
  • Page 30 Etac / Clean / www.etac.com...
  • Page 31 Etac / Clean / www.etac.com...
  • Page 32 West Midlands B62 8BH www.etac.com United Kingdom Snug Seat, Inc. Tel 800 336 7684 12801 E. Independence Boulevard Fax 704 882 0751 P.O. Box 1739 Information@snugseat.com Matthews, NC 28106, USA www.etac.com Etac Supply Center AB Långgatan 12 7 320451 372826 SE-334 24 Anderstorp...

Ce manuel est également adapté pour:

Clean 24Clean hrb

Table des Matières